Translation of "Get a message across" in German

How do I get a message across enemy lines?
Wie bekomme ich eine Nachricht aus der Stadt?
OpenSubtitles v2018

But they had also a function to get a religious message across.
Aber sie hatten auch die Aufgabe eine religiöse Botschaft zu vermitteln.
ParaCrawl v7.1

Mr President, since your nomination to the Presidency of the Commission and the candidacy of the nineteen Commissioners-designate, you and the members of the new College of Commissioners have spared no pains to get a very clear message across to the European Parliament.
Herr Kommissionspräsident, seit Ihrer Nominierung als Präsident der Kommission und der Benennung der neunzehn Kommissare haben Sie und die Mitglieder des neuen Kollegiums keine Mühe gescheut, um dem Parlament eine deutliche Botschaft zu übermitteln.
Europarl v8

The stones they threw were, of course, directed not only against the police but against the whole of democratic society and against all those of us who really tried to get a message across.
Die Steine dieser Provokateure waren ja nicht nur gegen die Polizei gerichtet, sondern gegen die gesamte demokratische Gesellschaft, gegen uns alle, die ernsthaft versuchen, eine Botschaft zu übermitteln.
Europarl v8

A huge number of Members of this House know that for a year now, I have been trying, with a passion, to get a direct message across to the citizens of the candidate countries and the Member States, to the effect that we really do want these new Members.
Viele, viele Mitglieder des Hauses wissen, dass ich mich seit einem Jahr mit Leidenschaft darum bemühe, in unmittelbarem Kontakt mit den Bürgerinnen und Bürgern in den Beitrittsländern und in den Mitgliedsländern deutlich zu machen, dass wir diese neuen Mitglieder wirklich wollen.
Europarl v8

That is why we must get a message across to the citizens about what we have been doing, the work we have done, and we must succeed in moving closer to the ambitious goals we have set ourselves.
Deshalb müssen wh den Bürgern übermitteln, was wir getan haben, was unsere Arbeit war, und es schaffen, uns den ehrgeizigen Zielen zu nähern, die wh uns gesteckt haben.
EUbookshop v2

EU funding and an aging population are not normally thought of as reasons to throw a street party, but the creativity and imagination of the communication officers showed that you can get a message across effectively without needing a huge budget.
Obschon die Themen EU-Förderung und Überalterung der Bevölkerung nicht gerade Anlässe für Straßenpartys darstellen, unterstrichen die Kreativität und der Einfallsreichtum der Kommunikationsexperten, dass man sein Anliegen auch ohne viel finanziellen Aufwand übermitteln kann.
EUbookshop v2

There are no tears shed here, and the child is not being used to get a message across.
Hier fließen keine Tränen, das Kind wird eben nicht instrumentalisiert, um eine Botschaft zu verkünden.
ParaCrawl v7.1

Animals can not speak for themselves, so we as caring considerate human beings with feelings act as their proxy to get a message across and that being is that animals feel pain.
Tiere können nicht für selbst sprechen, also ist wir während, rücksichtsvolle Menschen mit Gefühlen interessierend, als ihre Vollmacht dienen Sie, um eine Anzeige herüber zu erhalten und dieses Sein, daß Tiere den Schmerz glauben.
ParaCrawl v7.1

Student as Source-point, has to be aware of Receipt-point, and as Cause get a Message across a Distance to the Receipt-point.
Der Student als Ausgangspunkt muss sich des Empfangspunktes bewußt sein, und als Urasche eine Mitteilung über einen Abstand hinweg bis zum Empfangspunkt hinüberbringen.
ParaCrawl v7.1

Videos are an effective way to get a message across to our clients and yet they are still under used.
Videos sind ein wirksames Mittel, um eine Botschaft für unsere Kunden und sind noch immer noch unter verwendet.
ParaCrawl v7.1

I use dolls and people for the same purpose, as models to get a message across.
Ich setze Puppen und Menschen für den gleichen Zweck ein, als Modelle zur Vermittlung einer Botschaft.
ParaCrawl v7.1

Next time Cao should try to get a message across, then his future as a filmmaker should look bright indeed.
Das nächste Mal sollte sich Cao um eine Botschaft bemühen, dann sollte seiner Zukunft als Filmemacher nichts mehr im Wege stehen.
ParaCrawl v7.1

Simple: "For us, it was important for the employer brand photo not only to catch the eye but also to get a message across, and highlight the mindset that we want to appeal to internally and externally," says Christine Knebel who, with Farsana Jakubi, is leading the project.
Ganz einfach: "FÃ1?4r uns war es wichtig, dass das Foto zum Employer Brand nicht nur ein Blickfang ist, sondern auch eine Botschaft transportiert und die Denkweise hervorhebt, die wir intern und extern ansprechen wollen ", sagt Christine Knebel, die gemeinsam mit Farsana Jakubi das Projekt leitet.
ParaCrawl v7.1

Warn your audience when you need to go into detail in order to get a particular message across.
Weisen Sie Ihre Zuhörer darauf hin, dass Sie etwas in die Tiefe gehen müssen, um eine bestimmte Sachlage zu erklären.
ParaCrawl v7.1

We are really trying to connect with a much wider range of people to get a basic message across, which is that we can only produce more jobs and more prosperity and security by working together.’
Wir bemühen uns wirklich, mit einem weitaus größeren Spektrum an Menschen Kontakt aufzunehmen, um eine grundlegende Botschaft zu vermitteln: Nur wenn wir zusammenarbeiten, können wir mehr Arbeitsplätze, Wohlstand und Sicherheit schaffen“, so Catherine Day.
EUbookshop v2

He must be capable of getting a message across.
Der Ausbilder muß in der Lage sein, eine Botschaft zu übermitteln.
EUbookshop v2

We know that body language and facial expressions are important in getting a message across.
Wir wissen, dass Körpersprache und Mimik wichtige Faktoren bei der Übermittlung einer Botschaft an andere sind.
ParaCrawl v7.1

So as we record this to archive and post later, not stream now, that's a very personal way of getting a message across.
Also dann, dieses Gespräch, das wir hier gerade nicht live streamen, sondern aufzeichnen, damit wir es später archivieren und im Netz veröffentlichen können, damit vermitteln wir eine Aussage auf sehr persönliche Art und Weise.
ParaCrawl v7.1

So I hope I am getting a message across here – to those that are here and those that read the transcript when it goes on your World Wide Web.
So ich hoffe ich mache mich klar hier – zu Jenen die hier sind und Jenen die den Transkript lesen als es an das weltweite Web geht.
CCAligned v1

Take one situation in your culture in which getting a message across persuasively is critical.
Nehmen Sie eine Situation innerhalb Ihrer Kultur in der es äußerst wichtig ist, eine Botschaft überzeugend zu vermitteln.
ParaCrawl v7.1