Translation of "Future requests" in German
The
terminal
thus
requests
future
required
data
from
the
network
server
infrastructure.
Das
Endgerät
fordert
also
von
der
Netzwerkserverinfrastruktur
zukünftige
erforderliche
Daten
an.
EuroPat v2
This
page
won't
be
shown
for
future
requests.
Diese
Seite
wird
bei
zukünftigen
Anfragen
nicht
wieder
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
Because
this
action
is
of
interest
to
us
in
terms
of
future
actions
and
requests
by
this
Parliament.
Denn
uns
interessiert
dieses
Vorgehen
im
Hinblick
auf
das
künftige
Vorgehen
und
künftige
Forderungen
dieses
Parlaments.
Europarl v8
It
was
necessary
to
establish
such
guidelines
so
that,
in
future,
requests
could
be
treated
equally.
Solche
Grundsätze
müssten
festgelegt
werden,
damit
künftig
eine
Gleichbehandlung
der
Anträge
sichergestellt
sei.
TildeMODEL v2018
The
authorization
device
records
the
successively
incoming
response
signals
and
keeps
these
keys
for
future
authorization
requests
as
authorized.
Die
Berechtigungseinrichtung
registriert
die
nacheinander
eingehenden
Antwortsignale
und
führt
diese
Schlüssel
für
zukünftige
Berechtigungsanfragen
als
berechtigt.
EuroPat v2
Record
phone
calls
for
quality
assurance
purposes
and
for
any
future
requests
or
inquiries
by
you.
Telefongespräche
zu
Zwecken
der
Qualitätssicherung
und
für
etwaige
zukünftige
Anforderungen
oder
Anfragen
von
Ihnen
aufnehmen.
CCAligned v1
Future
requests
for
aid,
and
the
number
is
growing
steadily,
risk
being
blocked,
however,
due
to
failure
to
approve
the
2011
budget.
Zukünftige
Hilfsanträge
-
und
diese
werden
immer
häufiger
-
laufen
jedoch
Gefahr,
wegen
der
Ablehnung
des
Haushaltsplan
für
2011blockiert
zu
werden.
Europarl v8
Personally,
this
is
the
way
I
currently
work
and
shall
continue
to
work
in
the
future,
wherever
these
requests
may
come
from.
Das
ist
auf
jeden
Fall
der
Maßstab,
den
ich
anlege,
und
dabei
wird
es
bleiben,
woher
die
Anträge
auch
kommen.
Europarl v8
In
the
circumstances
referred
to
in
the
first
subparagraph,
the
Commission
may
decide,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
64(2),
at
any
time
and
in
addition
to
the
initiation
of
negotiations,
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
must
limit
or
suspend
their
decisions
regarding
requests
pending
or
future
requests
for
authorisation
and
the
acquisition
of
holdings
by
direct
or
indirect
parent
undertakings
governed
by
the
law
of
the
third
country
in
question.
Im
Falle
des
Unterabsatzes
1
kann
die
Kommission
nach
dem
in
Artikel
64
Absatz
2
genannten
Verfahren
jederzeit
und
zusätzlich
zur
Einleitung
von
Verhandlungen
beschließen,
dass
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ihre
Entscheidungen
über
bereits
eingereichte
oder
künftige
Anträge
auf
Zulassung
und
über
den
Erwerb
von
Beteiligungen
direkter
oder
indirekter,
dem
Recht
des
betreffenden
Drittlands
unterliegender
Mutterunternehmen
beschränken
oder
aussetzen
müssen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
circumstances
described
in
the
first
subparagraph
it
may
also
be
decided,
at
any
time
and
in
addition
to
the
initiation
of
negotiations,
in
accordance
with
the
procedure
to
be
laid
down
in
the
Directive
by
which
the
Council
will
set
up
the
committee
referred
to
in
paragraph
1,
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
must
limit
or
suspend
their
decisions
regarding
requests
pending
or
future
requests
for
authorization
and
the
acquisition
of
holdings
by
direct
or
indirect
parent
undertakings
governed
by
the
law
of
the
third
country
in
question.
Im
Falle
des
Unterabsatzes
1
kann
nach
dem
Verfahren,
das
in
der
Richtlinie
vorgesehen
wird,
mit
der
der
Rat
den
in
Absatz
1
genannten
Ausschuß
einsetzt,
gleichzeitig
mit
der
Einleitung
der
Verhandlungen
jederzeit
beschlossen
werden,
daß
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ihre
Entscheidungen
über
bereits
eingereichte
oder
künftige
Anträge
auf
Zulassung
und
über
den
Erwerb
von
Beteiligungen
direkter
oder
indirekter,
dem
Recht
des
betreffenden
Drittlands
unterliegender
Mutterunternehmen
beschränken
oder
aussetzen
müssen.
JRC-Acquis v3.0
The
company
will
consider
future
requests
for
compassionate
use
on
an
individual
basis
in
accordance
with
local
regulations.
Das
Unternehmen
wird
zukünftige
Anträge
für
die
Anwendung
als
„Compassionate-Use"
auf
individueller
Basis
im
Einklang
mit
den
landesspezifischen
Bestimmungen
in
Erwägung
ziehen.
ELRC_2682 v1
In
the
circumstances
described
in
the
first
subparagraph,
it
may
also
be
decided
at
any
time,
and
in
addition
to
initiating
negotiations,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
60(2),
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
must
limit
or
suspend
their
decisions
regarding
requests
pending
at
the
moment
of
the
decision
or
future
requests
for
authorisations
and
the
acquisition
of
holdings
by
direct
or
indirect
parent
undertakings
governed
by
the
laws
of
the
third
country
in
question.
Im
Fall
des
Unterabsatzes
1
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
60
Absatz
2
zusätzlich
zur
Einleitung
der
Verhandlungen
jederzeit
beschlossen
werden,
daß
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ihre
Entscheidungen
über
zum
Zeitpunkt
des
Beschlusses
eingereichte
oder
künftige
Anträge
auf
Zulassung
und
über
den
Erwerb
von
Beteiligungen
direkter
oder
indirekter
dem
Recht
des
betreffenden
Drittlandes
unterliegender
Mutterunternehmen
beschränken
oder
aussetzen
müssen.
JRC-Acquis v3.0
The
Budget
Group
further
requested
that
Sections
and
other
bodies
explain
participation
of
external
participants
in
the
justification
of
their
future
requests
and
that
there
should
be
guidelines
for
interpretation
at
external
events.
Darüber
hinaus
dringt
die
Haushaltsgruppe
darauf,
dass
die
Fachgruppen
und
anderen
Arbeitsorgane
in
der
Begründung
ihrer
künftigen
Anträge
die
Teilnahme
externer
Teilnehmer
erläutern
und
dass
Leitlinien
für
die
Verdolmetschung
auf
auswärtigen
Veranstaltungen
aufgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
subgroup
stressed
that
the
Bureau
should
establish
the
political
priorities
of
the
EESC,
and
proposed
using
a
three-tier
system
for
classification
of
future
requests,
which
would
allow
for
a
more
effective
allocation
of
resources:
A
–
must
have,
EESC
would
cease
without,
B
–
essential
to
have,
EESC
core
business,
C
–
nice
to
have,
EESC
can
do
extra
work.
Die
Arbeitsgruppe
betont,
dass
das
Präsidium
die
politischen
Prioritäten
des
EWSA
festlegen
sollte,
und
schlägt
vor,
ein
dreistufiges
System
zur
Einstufung
künftiger
Anträge
zu
verwenden,
das
eine
wirksamere
Mittelzuweisung
ermöglichen
würde:
A
–
obligatorisch,
da
Arbeit
des
EWSA
sonst
unmöglich,
B
–
grundlegend,
da
Teil
der
Kerntätigkeit
des
EWSA,
und
C
–
sinnvoll,
da
EWSA
zusätzliche
Arbeit
leisten
kann.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
was
informed
that
in
the
future
similar
requests
would
be
submitted
to
it
in
advance
in
the
framework
of
annual
planning.
Die
Haushaltsgruppe
wird
darüber
in
Kenntnis
gesetzt,
dass
in
Zukunft
vergleichbare
Anträge
der
Haushaltsgruppe
im
Rahmen
der
Jahresplanung
im
Voraus
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
viability
of
the
cooperation
between
the
Commission
and
the
European
standardisation
system
depends
on
careful
planning
of
future
requests
for
the
development
of
standards.
Die
Tragfähigkeit
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
dem
europäischen
Normungssystem
hängt
von
der
umsichtigen
Planung
künftiger
Aufträge
für
die
Erarbeitung
von
Normen
ab.
DGT v2019
The
management
board
shall
coordinate
in
accordance
with
national
and
European
deployment
plans
the
use
of
interoperable
IT
applications
or
alternative
solutions
that
may
become
available
in
the
future
to
handle
requests
for
international
train
paths
and
the
operation
of
international
traffic
on
the
freight
corridor.
Der
Verwaltungsrat
koordiniert
in
Übereinstimmung
mit
nationalen
und
europäischen
Einführungsplänen
die
Nutzung
interoperabler
IT-Anwendungen
oder
alternativer
Lösungen,
die
in
der
Zukunft
zur
Handhabung
von
Anfragen
bezüglich
internationaler
Zugtrassen
und
des
Betriebs
des
internationalen
Verkehrs
im
Güterverkehrskorridor
zur
Verfügung
stehen
können.
DGT v2019
Future
requests
by
the
public
for
access
to
written
opinions
of
the
Council
Legal
Service
issued
in
the
course
of
legislative
proceedings
will
have
to
be
considered
in
the
light
of
the
criteria
established
by
the
Court
which
state
that,
in
principle,
the
Council
will
be
required
to
disclose
them.
Künftige
Anträge
der
Öffentlichkeit
auf
Zugang
zu
schriftlichen
Gutachten,
die
der
Juristische
Dienst
des
Rates
im
Rahmen
eines
Rechtsetzungsverfahrens
abgibt,
müssen
unter
Berücksichtigung
der
vom
Gerichtshof
aufgestellten
Kriterien
geprüft
werden,
nach
denen
der
Rat
grundsätzlich
gehalten
ist,
diese
Gutachten
zugänglich
zu
machen.
TildeMODEL v2018
In
the
circumstances
described
in
the
first
subparagraph,
it
may
also
be
decided
at
any
time,
and
in
addition
to
initiating
negotiations,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
60
(2),
that
the
competent
authorities
of
the
Member
States
must
limit
or
suspend
their
decisions
regarding
requests
pending
at
the
moment
of
the
decision
or
future
requests
for
authorizations
and
the
acquisition
of
holdings
by
direct
or
indirect
parent
undertakings
governed
by
the
laws
of
the
third
country
in
question.
Im
Fall
des
Unterabsatzes
1
kann
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
60
Absatz
2
zusätzlich
zur
Einleitung
der
Verhandlungen
jederzeit
beschlossen
werden,
daß
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ihre
Entscheidungen
über
zum
Zeitpunkt
des
Beschlusses
eingereichte
oder
künftige
Anträge
auf
Zulassung
und
über
den
Erwerb
von
Beteiligungen
direkter
oder
indirekter,
dem
Recht
des
betreffenden
Drittlandes
unterliegender
Mutterunternehmen
beschränken
oder
aussetzen
müssen.
TildeMODEL v2018