Translation of "Requests from" in German

We had three requests to speak from your Group.
Wir hatten drei Wortmeldungen aus Ihrer Fraktion.
Europarl v8

Both these changes are in response to repeated requests from recipients.
Beide Änderungen erfüllen wiederholte Wünsche der Empfänger.
Europarl v8

There are no particular requests or demands from the groups or committees.
Weder die Fraktionen noch die Ausschüsse haben besondere Anträge oder Forderungen gestellt.
Europarl v8

The Commission has swiftly approved requests received from all Member States.
Die Kommission hat die Anträge aller Mitgliedstaaten rasch genehmigt.
ELRC_3382 v1

The Korean government requests help from the Chinese government to suppress the revolt.
Der koreanische Herrscher bitte um Unterstützung aus China, um die Rebellion niederzuschlagen.
Wikipedia v1.0

Member States shall take whatever steps are necessary in order to give effect to such requests from the Commission.
Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Vorkehrungen, um den Ersuchen der Kommission nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall take whatever steps are necessary in order to give effect to requests from the Commission.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Vorkehrungen, um den Ersuchen der Kommission nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0

The Committee shall take due account of any requests from Member States for an opinion.
Alle Ersuchen der Mitgliedstaaten um Erstellung eines Gutachtens werden vom Ausschuss gebührend berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0