Translation of "Requests from" in German
We
had
three
requests
to
speak
from
your
Group.
Wir
hatten
drei
Wortmeldungen
aus
Ihrer
Fraktion.
Europarl v8
Both
these
changes
are
in
response
to
repeated
requests
from
recipients.
Beide
Änderungen
erfüllen
wiederholte
Wünsche
der
Empfänger.
Europarl v8
There
are
no
particular
requests
or
demands
from
the
groups
or
committees.
Weder
die
Fraktionen
noch
die
Ausschüsse
haben
besondere
Anträge
oder
Forderungen
gestellt.
Europarl v8
The
Commission
has
swiftly
approved
requests
received
from
all
Member
States.
Die
Kommission
hat
die
Anträge
aller
Mitgliedstaaten
rasch
genehmigt.
ELRC_3382 v1
The
Korean
government
requests
help
from
the
Chinese
government
to
suppress
the
revolt.
Der
koreanische
Herrscher
bitte
um
Unterstützung
aus
China,
um
die
Rebellion
niederzuschlagen.
Wikipedia v1.0
Member
States
shall
take
whatever
steps
are
necessary
in
order
to
give
effect
to
such
requests
from
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
erforderlichen
Vorkehrungen,
um
den
Ersuchen
der
Kommission
nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
take
whatever
steps
are
necessary
in
order
to
give
effect
to
requests
from
the
Commission.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Vorkehrungen,
um
den
Ersuchen
der
Kommission
nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
shall
take
due
account
of
any
requests
from
Member
States
for
an
opinion.
Alle
Ersuchen
der
Mitgliedstaaten
um
Erstellung
eines
Gutachtens
werden
vom
Ausschuss
gebührend
berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0