Translation of "Further examined" in German
Exemptions
will
be
examined
further
within
the
final
Presidency
compromise.
Die
Ausnahmeregelungen
werden
im
endgültigen
Kompromiss
des
Vorsitzes
weiter
geprüft.
Europarl v8
Concerning
the
issue
of
cross-border
effects,
the
Commission
could
agree
that
this
needs
to
be
further
examined.
Zur
Frage
der
grenzübergreifenden
Auswirkungen
könnte
die
Kommission
einer
weiteren
Prüfung
zustimmen.
Europarl v8
However,
a
number
of
problems
have
been
identified
by
the
Commission
services
and
these
are
examined
further
below.
Dennoch
haben
die
Kommissionsdienstellen
einige
Probleme
festgestellt,
die
nachstehend
eingehender
beleuchtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
will
be
further
examined
by
France
angels.
Das
wird
von
den
französischen
Angels
weiter
geprüft.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
it
is
recognized
that
this
approach
is
subject
to
legal
and
technical
constraints,
which
need
to
be
further
examined.
Dabei
bestehen
natürlich
rechtliche
und
technische
Grenzen,
die
genau
geprüft
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
possible
lines
of
action
are
to
be
further
examined
by
governments
and
experts.
Die
denkbaren
Aktionslinien
sollen
im
Kreis
der
Regierungen
und
Experten
weiter
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
modalities
and
timing
for
the
choice
would
obviously
need
to
be
examined
further.
Die
Modalitäten
und
der
Zeitpunkt
der
Wahl
müssten
jedoch
noch
weiter
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
The
implications
of
this
provision
should
be
further
examined.
Die
Auswirkungen
dieser
Bestimmung
sollten
noch
weiter
überdacht
werden.
TildeMODEL v2018
This
issue
needs
to
be
further
examined
before
any
conclusions
can
be
made.
Diese
Frage
bedarf
eingehender
Prüfung,
bevor
irgendwelche
Schlussfolgerungen
gezogen
werden
können.
TildeMODEL v2018
This
request
has
been
withdrawn
and
therefore
the
matter
has
not
been
further
examined.
Dieser
Antrag
wurde
zurückgezogen
und
die
Angelegenheit
daher
nicht
weiter
untersucht.
DGT v2019
Following
the
imposition
of
provisional
measures,
the
selection
of
an
appropriate
analogue
country
was
further
examined.
Nach
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
wurde
die
Auswahl
eines
geeigneten
Vergleichslandes
weiter
geprüft.
DGT v2019
Imports
from
these
countries
are
further
examined
in
the
following
recitals.
Die
Einfuhren
aus
diesen
Ländern
werden
im
Folgenden
näher
untersucht.
DGT v2019
In
this
context,
the
impact
of
immigration
needs
to
be
further
examined.
In
diesem
Zusammenhang
müssen
die
Auswirkungen
der
Zuwanderung
weiter
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
Those
ideas
should
be
examined
further
by
the
Conference.
Diese
Ideen
sollten
auf
der
Konferenz
weiter
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
They
will
be
further
examined
by
the
Council
preparatory
bodies.
Sie
werden
in
den
Vorbereitungsgremien
des
Rates
weiter
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
employment
effects
of
the
introduction
of
new
and
clean
technologies
should
be
further
examined.
Die
beschäftigungspolitischen
Auswirkungen
der
Einführung
neuer
und
sauberer
Technologien
sollten
genauer
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
Hybrid
mismatches
between
Member
States
and
third
countries
still
need
to
be
further
examined.
Hybride
Gestaltungen,
die
Mitgliedstaaten
und
Drittländer
betreffen,
bedürfen
weiterer
Prüfung.
TildeMODEL v2018
The
question
should
be
examined
further
before
the
Essen
Summit
in
December.
Diese
Frage
sollte
noch
vor
dem
Essener
Gipfeltreffen
im
Dezember
eingehender
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
This
particular
issue
will
be
further
examined
by
the
Council.
Diese
spezielle
Frage
wird
vom
Rat
weiter
geprüft.
TildeMODEL v2018
Alternative
approaches
combining
continuity
and
rotation
should
be
examined
further.
Alternative
Ansätze
mit
einer
Kombination
von
Kontinuität
und
Rotation
sollten
eingehender
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Developing
EU-OSCE
relations
will
also
be
examined
further.
Auch
die
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
EU
und
OSZE
wird
weiter
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
latter
therefore
do
not
constitute
state
aid
and
will
not
be
further
examined.
Diese
Maßnahmen
stellten
daher
keine
staatlichen
Beihilfen
dar
und
werden
nicht
weiter
geprüft.
DGT v2019
Only
the
"manual
sorting"
stack
was
further
examined.
Weiter
wurde
nur
der
Stapel
"Handsortierung"
untersucht.
EUbookshop v2