Translation of "Full completion" in German

Yet the full completion of the internal market according to the Treaty remains a fundamental issue.
Die uneingeschränkte Verwirklichung des Binnenmarkts gemäß dem Vertrag bleibt jedoch ein zentrales Anliegen.
TildeMODEL v2018

Our study of the Dhamma reaches full completion right here.
Unser Studium des Dhamma erreicht genau hier seine Vollendung.
ParaCrawl v7.1

In general, is clearly needed for the full completion of satisfactory use.
Im Allgemeinen wird deutlich für die Vollendung des zufriedenstellenden Gebrauch benötigt.
ParaCrawl v7.1

Full completion of the project is planned for March/April 2011.
Die komplette Fertigstellung des Projektes ist für März/April 2011geplant.
ParaCrawl v7.1

View (Thumb and full screen) before completion and check whether corrections still need to be made.
Ansicht (Thumb und Vollbild) vor Fertigstellung und prüfen ob noch Korrekturen gemacht werden müssen.
CCAligned v1

In matters relating to the Princely House male members are of full age on completion of their eighteenth year.
In Angelegenheiten des Hauses sind die männlichen Mitglieder von der Vollendung des achtzehnten Lebensjahres an volljährig.
ParaCrawl v7.1

The Ciampi report sets out a number of urgent measures to be taken in the interests of EU competitiveness, but gives particular priority to the full completion of the single market, with swifter transposition of Community legislation, coupled with a uniform application and interpretation in the Member States.
Bei den im Interesse der europäischen Wett­bewerbs­fähig­keit dringend notwendigen Maßnahmen nennt der Bericht an erster Stelle die vollständige Ver­wirk­­lichung des Binnenmarktes, zusammen mit der beschleunigten Umsetzung des Gemein­schafts­­rechts, seiner konformen Anwendung in den Mitgliedstaaten und der Vereinheitlichung seiner Auslegung.
TildeMODEL v2018

The Ciampi report sets out a number of urgent measures to be taken in the interests of EU competitiveness, but singles out for priority the full completion of the internal market, with swifter transposition of Community legislation, coupled with a uniform application and interpretation in the Member States.
Bei den im Interesse der europäischen Wett­bewerbs­fähig­keit dringend notwendigen Maßnahmen nennt der Bericht an erster Stelle die vollständige Ver­wirk­­lichung des Binnenmarktes, zusammen mit der beschleunigten Umsetzung des Gemein­schafts­­rechts, seiner konformen Anwendung in den Mitgliedstaaten und der Vereinheitlichung seiner Auslegung.
TildeMODEL v2018

The Internal Market has already been of immense benefit to business, but it is clear that these benefits will increase with its full completion.
Der Binnenmarkt hat der Wirtschaft bereits enorme Vorteile gebracht, aber diese Vorteile werden mit seiner vollständigen Verwirklichung zweifellos noch zunehmen.
TildeMODEL v2018

The most pressing - and most quoted - aim in the current state of EC/Turkish relations is full completion of the customs union.
Beim derzeitigen Stand der Beziehungen zwischen der EG und der Türkei besteht das unmittel­barste - und am häufigsten eingeforderte - Ziel in der vollständigen Verwirklichung der Zollunion.
TildeMODEL v2018

So far, the instruments available have not been sufficient to deliver full completion of projects of common interest within the timeframe agreed in the Guidelines.
Bisher waren die verfügbaren Instrumente nicht ausreichend, um die vollständige Umsetzung der Vorhaben von gemeinsamem Interesse innerhalb des in den Leitlinien vorgegebenen Zeitrahmens zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Obstacles continue to be put in the path of full completion of the internal market, with the aim of protecting the advantageous position of national companies.
Der Vollendung des Binnenmarkts werden nach wie vor Hinder­nisse in den Weg gelegt, um auf diese Weise marktpositionsbedingte Erträge der heimischen Marktführer zu sichern.
TildeMODEL v2018

It is felt by the Committee, taking due account of the fact that progress is measured against the Action Plan targets and not against full completion, that the Commission has been over-optimistic to a degree in its assessment of achievements under the Plan, e.g. with regard to mutual recognition and to the European company statute.
Auch bei gebührender Berücksichtigung der Tatsache, daß der Fortschritt an den Zielen des Aktionsplans und nicht an der vollständigen Verwirklichung des Binnenmarkts gemessen wird, ist der Ausschuß der Ansicht, daß die Kommission die im Rahmen des Plans erzielten Ergeb­nisse ein wenig zu optimistisch beurteilt - z.B. in bezug auf die gegenseitige Anerkennung und das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft.
TildeMODEL v2018

Works are also going on according to plan on the Dutch, UK and Belgian parts (the new Louvain - Liège section planned to be opened et the end of 2002) so that, at this stage, it can be expected that the full completion of the PBKAL project will be achieved by 2007.
Die Arbeiten an den niederländischen, britischen und belgischen Teilstrecken verlaufen ebenfalls nach Plan (der neue Abschnitt Louvain – Liège soll Ende 2002 eröffnet werden), so dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt davon ausgegangen werden kann, dass die endgültige Fertigstellung des Projekts Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London 2007 erfolgen wird.
TildeMODEL v2018

The conditions for release of the securities linked to these advances need to be specified, and it must be clarified that securities are not required for advances paid after full completion of the relevant tasks.
Die Bedingungen für die Freigabe der Sicherheiten für diese Vorschüsse müssen festgelegt werden, und es muss klargestellt werden, dass für Vorschüsse, die nach der vollständigen Durchführung der jeweiligen Maßnahmen gezahlt werden, keine Sicherheiten erforderlich sind.
DGT v2019

Thus both DPF and DOC will continue to co-exist and will be installed together in the period to be considered (from 2003 to 2008 i.e. one year before the start of and one year after full completion of the investment project).
Im zu berücksichtigenden Zeitraum (von 2003 bis 2008, d. h. ein Jahr vor Beginn der Investition und ein Jahr nach der Umsetzung des Vorhabens) sind Partikelfilter und Katalysator separate Produkte und werden gemeinsam eingebaut.
DGT v2019

The German authorities estimated at the time of the notification of 7 August 2000, the indirect jobs to be created as a result of the investment upon full completion of the centre for wood processing to be a total amount of 520 and broken down as follows according to the needs of each production:
Deutschland gab zum Zeitpunkt der Anmeldung vom 7. August 2000 die Anzahl der infolge der Investition nach Fertigstellung des Holzverarbeitungszentrums entstehenden indirekten Arbeitsplätze mit insgesamt 520 an und schlüsselte diese gemäß dem Bedarf der einzelnen Produktionsbereiche wie folgt auf:
DGT v2019

The Hague Programme attached great importance to the continued development of judicial cooperation in civil matters and the full completion of the programme of mutual recognition adopted in 2000.
Im Haager Programm wurde der ständigen Fortentwicklung der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen und der Vollendung des im Jahr 2000 angenommenen Programms zur gegenseitigen Anerkennung große Bedeutung beigemessen.
TildeMODEL v2018