Translation of "Full completion" in German
Yet
the
full
completion
of
the
internal
market
according
to
the
Treaty
remains
a
fundamental
issue.
Die
uneingeschränkte
Verwirklichung
des
Binnenmarkts
gemäß
dem
Vertrag
bleibt
jedoch
ein
zentrales
Anliegen.
TildeMODEL v2018
Our
study
of
the
Dhamma
reaches
full
completion
right
here.
Unser
Studium
des
Dhamma
erreicht
genau
hier
seine
Vollendung.
ParaCrawl v7.1
In
general,
is
clearly
needed
for
the
full
completion
of
satisfactory
use.
Im
Allgemeinen
wird
deutlich
für
die
Vollendung
des
zufriedenstellenden
Gebrauch
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Full
completion
of
the
project
is
planned
for
March/April
2011.
Die
komplette
Fertigstellung
des
Projektes
ist
für
März/April
2011geplant.
ParaCrawl v7.1
View
(Thumb
and
full
screen)
before
completion
and
check
whether
corrections
still
need
to
be
made.
Ansicht
(Thumb
und
Vollbild)
vor
Fertigstellung
und
prüfen
ob
noch
Korrekturen
gemacht
werden
müssen.
CCAligned v1
In
matters
relating
to
the
Princely
House
male
members
are
of
full
age
on
completion
of
their
eighteenth
year.
In
Angelegenheiten
des
Hauses
sind
die
männlichen
Mitglieder
von
der
Vollendung
des
achtzehnten
Lebensjahres
an
volljährig.
ParaCrawl v7.1
The
Ciampi
report
sets
out
a
number
of
urgent
measures
to
be
taken
in
the
interests
of
EU
competitiveness,
but
gives
particular
priority
to
the
full
completion
of
the
single
market,
with
swifter
transposition
of
Community
legislation,
coupled
with
a
uniform
application
and
interpretation
in
the
Member
States.
Bei
den
im
Interesse
der
europäischen
Wettbewerbsfähigkeit
dringend
notwendigen
Maßnahmen
nennt
der
Bericht
an
erster
Stelle
die
vollständige
Verwirklichung
des
Binnenmarktes,
zusammen
mit
der
beschleunigten
Umsetzung
des
Gemeinschaftsrechts,
seiner
konformen
Anwendung
in
den
Mitgliedstaaten
und
der
Vereinheitlichung
seiner
Auslegung.
TildeMODEL v2018
The
Ciampi
report
sets
out
a
number
of
urgent
measures
to
be
taken
in
the
interests
of
EU
competitiveness,
but
singles
out
for
priority
the
full
completion
of
the
internal
market,
with
swifter
transposition
of
Community
legislation,
coupled
with
a
uniform
application
and
interpretation
in
the
Member
States.
Bei
den
im
Interesse
der
europäischen
Wettbewerbsfähigkeit
dringend
notwendigen
Maßnahmen
nennt
der
Bericht
an
erster
Stelle
die
vollständige
Verwirklichung
des
Binnenmarktes,
zusammen
mit
der
beschleunigten
Umsetzung
des
Gemeinschaftsrechts,
seiner
konformen
Anwendung
in
den
Mitgliedstaaten
und
der
Vereinheitlichung
seiner
Auslegung.
TildeMODEL v2018
The
Internal
Market
has
already
been
of
immense
benefit
to
business,
but
it
is
clear
that
these
benefits
will
increase
with
its
full
completion.
Der
Binnenmarkt
hat
der
Wirtschaft
bereits
enorme
Vorteile
gebracht,
aber
diese
Vorteile
werden
mit
seiner
vollständigen
Verwirklichung
zweifellos
noch
zunehmen.
TildeMODEL v2018
The
most
pressing
-
and
most
quoted
-
aim
in
the
current
state
of
EC/Turkish
relations
is
full
completion
of
the
customs
union.
Beim
derzeitigen
Stand
der
Beziehungen
zwischen
der
EG
und
der
Türkei
besteht
das
unmittelbarste
-
und
am
häufigsten
eingeforderte
-
Ziel
in
der
vollständigen
Verwirklichung
der
Zollunion.
TildeMODEL v2018
So
far,
the
instruments
available
have
not
been
sufficient
to
deliver
full
completion
of
projects
of
common
interest
within
the
timeframe
agreed
in
the
Guidelines.
Bisher
waren
die
verfügbaren
Instrumente
nicht
ausreichend,
um
die
vollständige
Umsetzung
der
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
innerhalb
des
in
den
Leitlinien
vorgegebenen
Zeitrahmens
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Obstacles
continue
to
be
put
in
the
path
of
full
completion
of
the
internal
market,
with
the
aim
of
protecting
the
advantageous
position
of
national
companies.
Der
Vollendung
des
Binnenmarkts
werden
nach
wie
vor
Hindernisse
in
den
Weg
gelegt,
um
auf
diese
Weise
marktpositionsbedingte
Erträge
der
heimischen
Marktführer
zu
sichern.
TildeMODEL v2018
It
is
felt
by
the
Committee,
taking
due
account
of
the
fact
that
progress
is
measured
against
the
Action
Plan
targets
and
not
against
full
completion,
that
the
Commission
has
been
over-optimistic
to
a
degree
in
its
assessment
of
achievements
under
the
Plan,
e.g.
with
regard
to
mutual
recognition
and
to
the
European
company
statute.
Auch
bei
gebührender
Berücksichtigung
der
Tatsache,
daß
der
Fortschritt
an
den
Zielen
des
Aktionsplans
und
nicht
an
der
vollständigen
Verwirklichung
des
Binnenmarkts
gemessen
wird,
ist
der
Ausschuß
der
Ansicht,
daß
die
Kommission
die
im
Rahmen
des
Plans
erzielten
Ergebnisse
ein
wenig
zu
optimistisch
beurteilt
-
z.B.
in
bezug
auf
die
gegenseitige
Anerkennung
und
das
Statut
der
Europäischen
Aktiengesellschaft.
TildeMODEL v2018
Works
are
also
going
on
according
to
plan
on
the
Dutch,
UK
and
Belgian
parts
(the
new
Louvain
-
Liège
section
planned
to
be
opened
et
the
end
of
2002)
so
that,
at
this
stage,
it
can
be
expected
that
the
full
completion
of
the
PBKAL
project
will
be
achieved
by
2007.
Die
Arbeiten
an
den
niederländischen,
britischen
und
belgischen
Teilstrecken
verlaufen
ebenfalls
nach
Plan
(der
neue
Abschnitt
Louvain
–
Liège
soll
Ende
2002
eröffnet
werden),
so
dass
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
davon
ausgegangen
werden
kann,
dass
die
endgültige
Fertigstellung
des
Projekts
Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London
2007
erfolgen
wird.
TildeMODEL v2018
The
conditions
for
release
of
the
securities
linked
to
these
advances
need
to
be
specified,
and
it
must
be
clarified
that
securities
are
not
required
for
advances
paid
after
full
completion
of
the
relevant
tasks.
Die
Bedingungen
für
die
Freigabe
der
Sicherheiten
für
diese
Vorschüsse
müssen
festgelegt
werden,
und
es
muss
klargestellt
werden,
dass
für
Vorschüsse,
die
nach
der
vollständigen
Durchführung
der
jeweiligen
Maßnahmen
gezahlt
werden,
keine
Sicherheiten
erforderlich
sind.
DGT v2019
Thus
both
DPF
and
DOC
will
continue
to
co-exist
and
will
be
installed
together
in
the
period
to
be
considered
(from
2003
to
2008
i.e.
one
year
before
the
start
of
and
one
year
after
full
completion
of
the
investment
project).
Im
zu
berücksichtigenden
Zeitraum
(von
2003
bis
2008,
d.
h.
ein
Jahr
vor
Beginn
der
Investition
und
ein
Jahr
nach
der
Umsetzung
des
Vorhabens)
sind
Partikelfilter
und
Katalysator
separate
Produkte
und
werden
gemeinsam
eingebaut.
DGT v2019
The
German
authorities
estimated
at
the
time
of
the
notification
of
7
August
2000,
the
indirect
jobs
to
be
created
as
a
result
of
the
investment
upon
full
completion
of
the
centre
for
wood
processing
to
be
a
total
amount
of
520
and
broken
down
as
follows
according
to
the
needs
of
each
production:
Deutschland
gab
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
vom
7.
August
2000
die
Anzahl
der
infolge
der
Investition
nach
Fertigstellung
des
Holzverarbeitungszentrums
entstehenden
indirekten
Arbeitsplätze
mit
insgesamt
520
an
und
schlüsselte
diese
gemäß
dem
Bedarf
der
einzelnen
Produktionsbereiche
wie
folgt
auf:
DGT v2019
The
Hague
Programme
attached
great
importance
to
the
continued
development
of
judicial
cooperation
in
civil
matters
and
the
full
completion
of
the
programme
of
mutual
recognition
adopted
in
2000.
Im
Haager
Programm
wurde
der
ständigen
Fortentwicklung
der
justiziellen
Zusammenarbeit
in
Zivilsachen
und
der
Vollendung
des
im
Jahr
2000
angenommenen
Programms
zur
gegenseitigen
Anerkennung
große
Bedeutung
beigemessen.
TildeMODEL v2018