Translation of "Filled with" in German

We are being presented with a vehicle filled with good intentions.
Uns wird ein Papier voller guter Absichten vorgelegt.
Europarl v8

Mr President, Noah's ark was filled not with production factors, but with living creatures.
Noahs Arche war nicht voller Produktionsfaktoren, sondern Geschöpfe.
Europarl v8

He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.
bible-uedin v1

Here's the balloon being filled up with helium, and you can see it's a gorgeous sight.
Hier ist der Ballon der mit Helium aufgeblasen wird, ein prächtiger Anblick.
TED2020 v1

My whole right side was ripped open, filled with gravel.
Meine ganze rechte Seite war aufgerissen und mit Schotter gefüllt.
TED2020 v1

And it filled this old imam, it filled him with great sadness.
Es erfüllte diesen alten Imam mit großer Trauer.
TED2020 v1

The entire center was filled with girls like her.
Die gesamte Station war voll mit Mädchen wie ihr.
TED2020 v1

The house is filled with visitors and ritual offerings.
Das Haus ist voller Besucher und ritueller Opfer.
GlobalVoices v2018q4

Three days filled with activities, exhibitions and music await you!
Es erwarten Sie drei spannende Tage mit Veranstaltungen, Ausstellungen und Musik!
ELRA-W0201 v1