Translation of "I filled in" in German

I filled in my own name on the form.
Ich habe auf dem Formular meinen eigenen Namen eingetragen.
Tatoeba v2021-03-10

Part I (to be filled in by the court/tribunal)
Teil I (vom Gericht auszufüllen)
DGT v2019

Part I (to be filled in by the court)
Teil I (vom Gericht auszufüllen)
TildeMODEL v2018

I filled Ivan in on what the party's freshman Senator's been up to.
Ich habe Ivan darüber informiert, was der Parteineuling vor hat.
OpenSubtitles v2018

I filled in some of the gaps, not all.
Ich füllte einige Lücken, nicht alle.
OpenSubtitles v2018

I filled him in on Juice and RICO.
Ich habe ihm von Juice und RICO erzählt.
OpenSubtitles v2018

The next day, I filled Barney in on my date.
Am nächsten Tag erzählte ich Barney von meinem Date.
OpenSubtitles v2018

No, I filled her in.
Nein, ich habe sie informiert.
OpenSubtitles v2018

I filled my pants in my first battle too.
Bei meiner ersten machte ich mir auch die Hosen voll.
OpenSubtitles v2018

I know, it filled in last year.
Ich weiß, es ist letztes Jahr mehr geworden.
OpenSubtitles v2018

At Langley I filled in for my bureau chief a couple of times.
In Langley habe ich meinen Chef häufig vertreten.
OpenSubtitles v2018

Just for fun, I kinda filled in his features to look like me.
Ich habe ihn wie ich aussehen lassen.
OpenSubtitles v2018

Okay, I filled in the missing facial markers with clay.
Okay, ich habe die fehlenden Gesichtsmerkmale mit Ton aufgefüllt.
OpenSubtitles v2018

Now you gotta tell him that I filled in the hole.
Dann mußt du ihm sagen das ich das Loch gestopft habe.
OpenSubtitles v2018

I filled in the registration form, but I cannot participate in the auction.
Ich habe das Registrierungsformular ausgefüllt, kann aber an der Auktion nicht teilnehmen.
CCAligned v1

I filled in some fields manually and RoboForm fills them in again.
Ich habe einige Felder manuell ausgefüllt und RoboForm füllt sie nochmal aus.
ParaCrawl v7.1

I filled in the blanks.
Ich habe die Lücken ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I filled in all your papers and all.
Ich habe alle Papiere ausgefüllt.
OpenSubtitles v2018

I filled in the form correctly, but your site didn't transfer me to Saferpay.
Ich habe das Formular korrekt ausgefüllt, aber Ihre Seite leitet mich nicht auf Saferpay weiter.
ParaCrawl v7.1

It's like I was briefly filled in about my life before the time.
Es ist als wäre ich kurz vor der Zeit in mein Leben gefüllt worden.
ParaCrawl v7.1