Translation of "Were filled" in German

And they did all eat, and were filled.
Und sie aßen alle und wurden satt.
bible-uedin v1

Each month required 1,365 calculations, so these tables were filled with mistakes.
Jeder Monat benötigte 1.365 Berechnungen, dadurch waren die Tabellen voller Fehler.
TED2020 v1

Also, on the basis of OIOS recommendations, vacancies were being filled expeditiously.
Darüber hinaus würden freie Stellen auf Grund der AIAD-Empfehlungen derzeit rasch besetzt.
MultiUN v1

The next years were filled with rehearsals and composing.
Die nächsten Jahre waren von Proben und Komponieren bestimmt.
Wikipedia v1.0

After the destruction of the site in the 17th century the castle moat and the Wölpe were filled with rubble.
Jahrhundert wurden der Burggraben und der damalige Wölpelauf mit dem Schutt verfüllt.
Wikipedia v1.0

These were filled with the help of sanding equipment.
Diese wurden mit Hilfe von Besandungsanlagen gefüllt.
Wikipedia v1.0

The old loops were filled with material excavated from the new course of the river.
Mit dem Aushubmaterial des neuen Flusslaufes wurden die alten Flussschlaufen zugeschüttet.
Wikipedia v1.0

The spaces in between were largely filled with sand.
Die Zwischenräume waren weitgehend mit Sand ausgefüllt.
Wikipedia v1.0

As well as the production and storage of the actual chemicals, war munitions were also filled here.
Neben der Produktion und Lagerung der eigenen Kampfmittel wurde hier auch Kampfstoffmunition befüllt.
Wikipedia v1.0

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.
Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes.
bible-uedin v1

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes.
bible-uedin v1

I'm afraid all the vacancies were filled several weeks ago.
Leider wurden alle freien Stellen schon vor Wochen besetzt.
OpenSubtitles v2018

Did you know that the woods were filled with wild animals from the zoo?
Wussten Sie, dass die Wälder voll sind mit Tieren aus dem Zoo?
OpenSubtitles v2018

I've played in back yards that were filled with garbage.
Ich hab in Hinterhöfen gespielt, die voller Müll waren.
OpenSubtitles v2018