Translation of "Fairly smooth" in German

The grout should be thick and fairly smooth like sandy mashed potatoes.
Der Mörtel sollte dick und ziemlich glatt wie sandige Kartoffelpüree.
ParaCrawl v7.1

The surface remains fairly smooth to prevent dirt formation.
Die Oberfläche bleibt ausreichend glatt, um Verschmutzungen zu vermeiden.
CCAligned v1

Publicity In free software, there is a fairly smooth continuum between purely internal discussions and public relations statements.
Bei freier Software gibt es einen relativ glatten Übergang zwischen rein internen Diskussionen und öffentlichen Bekanntmachungen.
ParaCrawl v7.1

" "New York Daily News" gave the film 3 and a half stars, writing "Thankfully the film, unlike being a parent, is a fairly smooth and entertaining ride that has a universal appeal to both parents and those who ever had a father or a mother", and named the scene in which Jennifer Lopez's character travels to Ethiopia to meet the child she is adopting as the film's most touching moment.
New York Daily News gab dem Film dreieinhalb Sterne und schrieb: „Glücklicherweise ist der Film, unabhängig davon Eltern zu sein, eine ziemlich gleichmäßige und unterhaltsame Fahrt, die eine universale Anziehungskraft auf Eltern und zu denen, die je einen Vater oder eine Mutter hatten, auswirkt“, und nannte die Szene, in der Jennifer Lopez' Charakter nach Äthiopien reist und das Kind sieht, das sie adoptieren wird, als den bewegendsten Moment in dem Film.
Wikipedia v1.0

A typical situation is for example when the operating person sees that a rather straight cavity portion with a fairly smooth wall is located before the distal end of the endoscope.
Eine typische Situation ist zum Beispiel, daß die Bedienungsperson sieht, daß sich vor dem Distalende des Endoskops ein ziemlich gerader Hohlraumabschnitt mit einigermaßen glatter Wand befindet.
EuroPat v2

While the wipers 62 and 64 could take many forms, including being made of weld material, they are preferably constructed of wire or cylindrical rod or bar stock welded to the roll 16, with the weld being applied to the trailing side of the wiper so that a fairly smooth leading edge is presented to the crop material being wiped away.
Während die Abstreifer 62, 64 viele Formen einnehmen könnten, einschließlich einer Ausbildung aus Schweißmaterial, sind sie vorzugsweise aus Draht oder zylindrischen Stangen oder Rundeisen gebildet, die auf die Rolle 16 aufgeschweißt werden, wobei sich die Schweißnaht auf der nachlaufenden Seite des Abstreifers 62, 64 befindet, so daß dem wegzubewegenden Erntegut eine recht glatte Vorlaufkante präsentiert wird.
EuroPat v2

The carbon fiber fabric is also coated on the face turned towards the relevant catalyst layer, with a contact layer of carbon black and a fluoropolymer which is porous and water-repellent and is also electrically conductive and in addition has a fairly smooth surface.
Das Kohlefasergewebe wird ebenfalls auf der der jeweiligen Katalysatorschicht zugewandten Seite mit einer Kontaktschicht aus Ruß und einem Fluorpolymer beschichtet, die porös und wasserabstoßend und zugleich elektrisch leitend ist und außerdem eine einigermaßen glatte Oberfläche besitzt.
EuroPat v2

A small portion of the masstone ink was placed on a fairly smooth bond paper and pulled down with a drawdown knife in such a way that the top half was a fairly thick film and the bottom half was a tight thin film.
Ein kleiner Teil der Massetonfarbe wurde auf ein ziemlich glattes Bankpostpapier gebracht und mit einem Abziehmesser in solcher Weise heruntergezogen, daß die obere Hälfte ein ziemlich dicker Film und die untere Hälfte ein dichter dünner Film war.
EuroPat v2

The hair is fairly long and smooth, in various colors such as red, Jet, beige or black and Tan, usually with white spots, is a truly beautiful dog.
Das Haar ist ziemlich lang und glatt, in verschiedenen Farben wie rot, Jet, Beige oder schwarz und Tan, in der Regel mit weißen Flecken, ist ein wirklich schöner Hund.
CCAligned v1

Concrete - moisture content not more than 4%, the surface -clean, fairly smooth (without major deviations), if necessary, using a mosaic-grinder.
Beton - Feuchtigkeitsgehalt nicht mehr als 4%, wird die Oberfläche -sauber, recht glatt (ohne größere Abweichungen), falls erforderlich, ein Mosaik-Schleifmaschine.
ParaCrawl v7.1

The process is fairly smooth, although there can be a significant delay from the provider for authorization.
Der Prozess ist ziemlich glatt, obwohl es kann eine erhebliche Verzögerung des Anbieters für die Autorisierung.
ParaCrawl v7.1

A fast growing, slender, tree-sized Beaucarnea from seasonally dry forests in Guatemala and Honduras with a fairly smooth, sparsely branching trunk that forms a large, conical base.
Schnell wachsende, schlanke, baumgroße Beaucarnea aus den jahreszeitlich trockenen Wäldern in Guatemala und Honduras mit einem ziemlich glatten, kaum verzweigten Stamm, der eine dickliche, sich verjüngende Basis bildet.
ParaCrawl v7.1

On an asphalt road with a hard, usually fairly smooth surface the user preferably selects the rubber buffer.
Bei einer asphaltierten Strasse mit einer harten, üblicherweise ziemlich glatten Oberfläche wählt der Benutzer vorzugsweise den Gummipuffer.
EuroPat v2

It has a smooth, fairly robust trunk that is around 35 cm (14 in.) across and will reach a height of about 20 m.
Sie verfügt über einen glatten, ziemlich robusten Stamm mit einem Durchmesser von ca. 35 cm, der eine Höhe von ca. 20 m erreichen kann.
ParaCrawl v7.1

Once deep in the water we have a fairly smooth decline, being able to walk about fifty feet from shore.
Einmal tief im Wasser haben wir eine ziemlich glatt Rückgang, in der Lage, etwa 50 Meter vom Ufer entfernt.
ParaCrawl v7.1

Crimson quartzite has no sharp chips, thanks to its fine-grained structure, and always remains fairly smooth.
Hochrot Quarzit hat keine scharfen Chips, dank seiner feinkörniges Gefüge, und bleibt immer ziemlich glatt.
ParaCrawl v7.1

Only two other comets have been seen up close, but both appeared fairly smooth and were nowhere near so heavily cratered.
Nur zwei andere Kometen sind in unmittelbarer Nähe gesehen worden, doch beide schienen ziemlich glatt und hatten nirgendwo so tiefe Krater.
ParaCrawl v7.1

It is shaped thus: upon a stem of about sixty metres height and six metres in diameter with a fairly smooth bark, there are about three rows of slightly rising but otherwise straight branches, which at the top of the trunk has a great many branches shooting forth in all directions, the end of each being provided with a kind of funnel through which a small, narrow tube passes right through the branch and the entire tree.
Die Gestalt dieses Baumes ist folgende: An einem bei dreißig Klafter hohen und bei drei Klafter im Durchschnitt habenden, ziemlich glattrindigen Stamme sind ungefähr drei, ein wenig nach aufwärts gehende, aber sonst geradgestreckte Astreihen befindlich; und zuoberst des Stammes schießen eine Menge solcher geraden Äste nach allen Richtungen hinaus. Am Ende eines jeden Astes ist eine Art Trichter gebildet, durch welchen eine Mündung durch den ganzen Ast, wie durch den ganzen Baum, sich kleinröhrig zieht.
ParaCrawl v7.1