Translation of "Extends across" in German

The power of media ownership now frequently extends across national borders.
In vielen Fällen reicht die Macht der Medienbesitzer inzwischen über nationale Grenzen hinaus.
Europarl v8

It extends, across the sea, from Southern Italy and Sicily to Malta.
Von Süditalien und Sizilien aus verläuft er weiter über das Mittelmeer nach Malta.
TildeMODEL v2018

It extends, across the sea, from Greece to Cyprus.
Über das Mittelmeer hinweg erstreckt sich dieser Korridor von Griechenland bis nach Zypern.
TildeMODEL v2018

The recess 20 extends across the entire displaceable interior tooth 15a.
Die Ausnehmung 20 erstreckt sich über das ganze versetzbare Teil der Innenverzahnung 15a.
EuroPat v2

Thus, the shaped configuration extends essentially across the entire width of the axially extending groove.
Die Profilierung erstreckt sich somit im wesentlichen über die gesamte Breite der Längsnut.
EuroPat v2

The transverse guide 4 extends horizontally across the longitudinal direction x of the seat in the y-direction.
Die Querführung 4 erstreckt sich horizontal quer zur Sitzlängsrichtung x in y-Richtung.
EuroPat v2

The cross-member extends preferably across the whole width of the rear flap.
Die Traverse erstreckt sich vorzugsweise über die gesamte Breite der Heckklappe streckt.
EuroPat v2

The failure of imagination extends across the entire political spectrum.
Die mangelnde Vorstellungskraft erstreckt sich über das gesamte politische Spektrum.
News-Commentary v14

It extends across all assembled laser diodes or laser bars, respectively.
Sie erstreckt sich über alle montierten Laserdioden bzw. Laserbarren.
EuroPat v2

The collecting device 24 extends preferably across two opposite external sides of the heat exchanger.
Vorzugsweise erstreckt sich die Sammelvorrichtung 24 über zwei sich gegenüberliegende Außenseiten des Wärmetauschers.
EuroPat v2

The second part of the transport device extends across the depth of the pivot fork.
Der zweite Teil der Transportvorrichtung erstreckt sich über die Tiefe der Schwenkgabel.
EuroPat v2

Consequently each segment module extends across an angle range of 45°.
Demnach erstreckt sich jedes Segmentmodul hier über einen Winkelbereich von 45°.
EuroPat v2

Elegance that extends across all rooms with state-of-the-art design!
Eleganz die sich über alle Räume mit hochmodernem Design erstreckt!
CCAligned v1

Our experience extends across multiple Oracle Applications product lines:
Unsere Projektpraxis erstreckt sich über mehrere Oracle Applikationsproduktlinien hinweg:
CCAligned v1

The distribution extends across parts of Southern and Central Europe east to southern Russia.
Die Verbreitung reicht über Teile Süd- und Mitteleuropas nach Osten bis Südrußland.
CCAligned v1

The distribution extends from Morocco across Europe to the Caspian Sea.
Die Verbreitung reicht von Marokko über Europa bis zum Kaspischen Meer.
CCAligned v1

For extra-occupational students, the internship extends across the entire degree programme.
Für berufsbegleitend Studierende erstreckt sich der Berufspraktikumszeitraum über das gesamte Studium.
ParaCrawl v7.1

The distribution extends across most of Europe.
Die Verbreitung erstreckt sich über fast ganz Europa.
ParaCrawl v7.1

She feels supported in the process by the strong team spirit at HUBER+SUHNER which extends across borders.
Getragen fühlt sie sich dabei vom starken Teamgeist bei HUBER+SUHNER über Ländergrenzen hinweg.
ParaCrawl v7.1

The selection in the central header area extends across all other pages.
Die Selektion im zentralen Kopfbereich zieht sich quer über alle weiteren Seiten.
ParaCrawl v7.1

The system extends across multiple levels.
Das System erstreckt sich über mehrere Etagen.
ParaCrawl v7.1

His network of contacts extends across North America and Europe.
Sein Kontaktnetz erstreckt sich über Nordamerika und Europa.
ParaCrawl v7.1

The distribution extends from Morocco across Europe and Asia to Japan.
Die Verbreitung reicht von Marokko über Europa und Asien bis Japan.
CCAligned v1

In that case, the disk set radius RS extends across the axis of rotation.
Dabei verläuft der Scheibensatzradius RS über die Rotationsachse.
EuroPat v2