Translation of "European competition law" in German
Clearly,
no
one
in
this
Chamber
wants
to
see
European
competition
law
engage
in
such
a
scheme.
Natürlich
will
niemand
in
diesem
Saal
das
europäische
Wettbewerbsrecht
so
sehen.
Europarl v8
However,
each
case
will
be
judged
on
the
basis
of
European
competition
law.
Allerdings
wird
jeder
Fall
nach
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
entschieden.
Europarl v8
These
provisions
must
be
compatible
with
European
competition
law.
Diese
Vorschriften
müssen
mit
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
zu
vereinbaren
sein.
TildeMODEL v2018
This
approach
is
fully
compatible
with
European
competition
law.
Ein
solcher
Ansatz
ist
mit
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
voll
vereinbar.
TildeMODEL v2018
The
current
modernization
of
European
competition
law
willbe
actively
pursued
by
the
Presidency.
Die
Präsidentschaft
wird
die
derzeit
laufende
Modernisierung
des
europäischen
Wettbewerbsrechts
aktiv
verfolgen.
EUbookshop v2
The
agreement,
by
its
very
nature,
represented
a
very
serious
infringement
of
European
competition
law.
Diese
Vereinbarung
stellte
einen
besonders
schweren
Verstoß
gegen
das
europäische
Wettbewerbsrecht
dar.
EUbookshop v2
She
advises
clients
on
European
and
German
competition
law,
including
merger
control.
Sie
berät
Mandanten
zum
europäischen
und
deutschen
Kartellrecht,
einschließlich
der
Fusionskontrolle.
ParaCrawl v7.1
We
act
for
businesses
and
advise
them
in
all
matters
of
German
and
European
competition
law.
Wir
beraten
und
vertreten
Unternehmen
in
allen
Fragen
des
deutschen
und
europäischen
Kartellrechts.
ParaCrawl v7.1
He
completed
his
doctorate
on
national
broadcasting
and
European
competition
law.
Er
promovierte
über
nationales
Rundfunk-
und
europäisches
Wettbewerbsrecht.
ParaCrawl v7.1
Dr
Jäger
specialises
in
German
and
European
competition
law.
Herr
Dr.
Jäger
ist
auf
deutsches
und
europäisches
Kartellrecht
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
objective
should
not
be
to
empty
European
competition
law
of
its
meaning.
Auf
der
anderen
Seite
darf
es
aber
auch
nicht
Ziel
sein,
dieses
europäische
Wettbewerbsrecht
auszuhebeln.
Europarl v8
The
problem
-
and
it
is
a
real
problem
-
is
the
future
that
lies
ahead
from
the
angle
of
European
competition
law.
Das
eigentliche
und
durchaus
reelle
Problem
ist
die
Frage
ihrer
Zukunft
im
Lichte
des
europäischen
Wettbewerbsrechts.
TildeMODEL v2018
The
Commission
characterised
these
companies’
behaviour
as
a
very
serious
infringement
of
European
competition
law.
Die
Kommission
wertete
die
Verhaltensweisen
dieser
Unternehmen
als
sehr
schwerwiegenden
Verstoß
gegen
das
europäische
Wettbewerbsrecht.
TildeMODEL v2018
These
provisions,
such
as
sectoral
agreements,
must
be
compatible
with
European
competition
law.
Die
Regelungen,
beispielsweise
Vereinbarungen
auf
sektoraler
Ebene,
müssen
mit
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
vereinbar
sein;
TildeMODEL v2018
There
are
fears
about
possible
incompatibilities
of
mandatory
sector-wide
occupational
pension
schemes
with
European
competition
law.
Es
bestehen
Befürchtungen,
dass
betriebliche
Branchensysteme
mit
Versicherungspflicht
mit
dem
europäischen
Wettbewerbsrecht
unvereinbar
sind.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
lack
of
harmonisation
between
sanctions
is
an
obstacle
to
the
uniform
application
of
European
competition
law.
Zudem
ist
die
fehlende
Harmonisierung
der
Strafen
ein
Hindernis
für
eine
einheitliche
Anwendung
des
europäischen
Wettbewerbsrechts.
TildeMODEL v2018
The
Belgian
Competition
Act
of
5
August
1991
is
largely
based
on
European
competition
law.
Das
belgische
Wettbewerbsgesetz
vom
5.
August
1991
stützt
sich
weitgehend
auf
das
Wettbewerbsrecht
der
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
Overview
Heike
advises
domestic
and
international
clients
on
matters
of
German
and
European
competition
law.
Überblick
Heike
Lesch
berät
in-
und
ausländische
Mandanten
in
allen
Fragen
des
deutschen
und
europäischen
Kartellrechts.
ParaCrawl v7.1
For
a
number
of
years
we
have
voiced
our
concerns
that
Google's
conduct
violates
European
competition
law.
Seit
mehreren
Jahren
äußern
wir
unsere
Besorgnis
darüber,
dass
Googles
Verhalten
gegen
europäisches
Wettbewerbsrecht
verstößt.
ParaCrawl v7.1