Translation of "Establish needs" in German
We
need
to
establish
what
needs
debate
because
we
disagree
and
because
we
need
to
explore
further
the
issues
involved,
and
what
can
be
dealt
with
under
a
simplified
procedure
because
we
all
agree.
Wir
müssen
festlegen,
wozu
eine
Aussprache
stattfinden
muss,
weil
wir
unterschiedlicher
Meinung
sind
und
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
weiter
untersucht
werden
müssen,
und
was
in
einem
vereinfachten
Verfahren
abgehandelt
werden
kann,
weil
sich
alle
einig
sind.
Europarl v8
It
will
establish
user
needs
and
encourage
cooperation
between
Member
States
in
the
exchange
of
Intellectual
Property
Rights
and
classified
information,
and
the
protection
of
secure
information.
Er
wird
die
Erfordernisse
der
Nutzer
feststellen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedsstaaten
beim
Austausch
geistigen
Eigentums
und
klassifizierter
Informationen
fördern
sowie
den
Schutz
sicherer
Informationen
festlegen.
TildeMODEL v2018
The
European
consulates
on
the
spot
were
meeting
shortly
to
establish
the
needs
of
and
respond
to
demands
from
European
citizens.
Die
europäischen
Konsulate
vor
Ort
treten
kurzfristig
zu
Sitzungen
zusammen,
um
den
Bedarf
zu
ermitteln
und
auf
Ersuchen
europäischer
Bürger
zu
reagieren.
TildeMODEL v2018
Involving
the
people
can
help
governments
to
establish
adaptation
needs
and
acceptable
levels
of
risk
and
to
choose
between
different
priorities.
Die
Einbeziehung
der
Bevölkerung
kann
den
Regierungen
dabei
helfen,
die
Anpassungserfordernisse
und
vertretbaren
Risiken
festzulegen
und
zwischen
verschiedenen
Prioritäten
abzuwägen.
TildeMODEL v2018
Employers'
needs
are
important,
but
it
is
not
always
easy
to
establish
what
those
needs
are.
Die
Nachfrage
seitens
der
Arbeitgeber
ist
ebenfalls
wichtig,
doch
ist
es
nicht
immer
leicht,
diese
Nachfrage
genau
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
considered
that
it
is
time
now
to
make
an
evaluation
of
what
has
been
achieved
so
far
and
to
establish
what
still
needs
to
be
done.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
daß
jetzt
der
Zeitpunkt
dafür
gekommen
ist,
zu
beurteilen,
was
bislang
erreicht
wurde,
und
festzustellen,
was
noch
getan
werden
muß.
TildeMODEL v2018
The
Council
agreed
that
the
European
mediator
should
undertake
a
fact-finding
mission
in
order
to
establish
the
needs
and
priorities
of
the
High
Representative
and
of
his
close
collaborators.
Der
Rat
erklärte
sich
damit
einverstanden,
daß
dem
europäischen
Vermittler
ein
Informationsauftrag
erteilt
wird,
damit
er
den
Bedarf
und
die
Prioritäten
des
Hohen
Vertreters
und
seiner
engsten
Mitarbeiter
ermittelt.
TildeMODEL v2018
To
determine
the
amount
of
hours
to
be
credited
and
to
establish
the
training
needs,
the
applicant
shall
complete
a
pre-entry
assessment
at
the
ATO.
Zur
Ermittlung
der
anzurechnenden
Stunden
und
der
Ausbildungserfordernisse
muss
sich
der
Bewerber
einer
Aufnahmebeurteilung
bei
der
ATO
unterziehen.
DGT v2019
To
determine
the
amount
of
hours
credited
and
to
establish
the
training
needs,
the
applicant
shall
complete
a
pre-entry
assessment
at
an
ATO.
Zur
Ermittlung
der
anzurechnenden
Stunden
und
der
Ausbildungserfordernisse
muss
sich
der
Bewerber
einer
Aufnahmebeurteilung
bei
einer
ATO
unterziehen.
DGT v2019
To
validate
the
statements
made
in
this
Outlook
Opinion
a
questionnaire
was
developed
to
establish
the
needs
of
the
regions.
Zur
Untermauerung
der
Aussagen
der
vorliegenden
Sondierungsstellungnahme
wurde
ein
Fragebogen
ausgearbeitet,
um
die
Bedürfnisse
der
Regionen
zu
ermitteln.
EUbookshop v2
Following
on
the
above
it
is
clear
that
a
very
great
responsibility
rests
on
the
CIDST
to
establish
needs
by
studies
and
other
monitoring
methods.
Aus
dem
Vorhergehenden
geht
klar
hervor,
dass
der
AWTID
eine
sehr
grosse
Verantwortung
dafür
trägt,
durch
Studien
und
andere
Ueberwachungsmethoden
den
Bedarf
festzustellen.
EUbookshop v2
But
it
is
very
well
possible
to
establish
the
needs
for
consumption
without
taking
recourse
to
the
market,
and
this
even
far
better
than
the
market
is
able
to
do,
because
in
communist
society
the
distortions
in
market
demand
given
by
the
class
bound
distribution
fade
away.
Aber
es
ist
durchaus
möglich,
die
Konsumtionsbedürfnisse
auch
ohne
den
Markt
festzustellen,
und
zwar
weit
besser
als
es
der
Markt
kann,
da
in
der
kommunistischen
Gesellschaft
die
durch
die
klassengebundene
Verteilung
gegebenen
Verzerrungen
der
Marktnachfrage
wegfallen.
ParaCrawl v7.1
A
meta-analysis
was
used
to
collect
existing
pieces
of
research
on
scientific
gender
studies
in
Europe
and
establish
research
needs.
In
einer
Meta-Analyse
wurden
die
vorhandene
aktuelle
Forschung
zu
wissenschaftlichen
Geschlechterstudien
in
Europa
gesammelt
und
der
Forschungsbedarf
ermittelt.
ParaCrawl v7.1
In
the
talks
with
the
Azerbaijani
state
oil
company
SOKAR
it
has
been
agreed
to
form
a
commission
that
would
establish
Serbia’s
needs
for
gas
supply
from
Azerbaijan,
and
then
analyze
the
building
of
a
section
that
would
connect
Serbia
to
the
Trans-Adriatic
line.
Im
Gespräch
mit
den
Vertretern
des
aserbaidschanischen
Gasunternehmens
„SOKAR“
wurde
die
Gründung
einer
Kommission
vereinbart,
die
Serbiens
Bedürfnisse
nach
Gasversorgung
aus
Aserbaidschan
feststellen
wird,
und
danach
wird
auch
der
Bau
eines
Schenkels
in
Betracht
gezogen,
der
Serbien
mit
der
Transadriatischen
Pipeline
verbinden
wird.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
driver
may
thus
need
to
rotate
the
mail
package
in
order
to
be
able
to
explicitly
establish
whether
it
needs
to
be
delivered
at
the
current
destination.
Der
Auslieferungsfahrer
muss
das
Postpaket
also
gegebenenfalls
drehen,
um
eindeutig
feststellen
zu
können,
ob
es
an
dem
aktuellen
Zielpunkt
auszuliefern
ist.
EuroPat v2