Translation of "Environment legislation" in German
Quite
plainly,
European
environment
legislation
in
this
field
is
not
working.
Ohne
Umschweife
gesagt,
funktioniert
die
europäische
Umweltgesetzgebung
in
diesem
Bereich
nicht.
Europarl v8
Our
environment
legislation
requires
this
from
Member
States'
administrations.
Unser
Umweltrecht
verlangt
dies
von
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
is
sending
Finland
three
reasoned
opinions
regarding
environment
legislation.
Die
Europäische
Kommission
übermittelt
Finnland
drei
mit
Gründen
versehene
Stellungnahmen
in
Umweltbelangen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
continued
to
monitor
the
proper
application
of
Community
environment
legislation.
Die
Kommission
hat
weiterhin
für
eine
vollständige
Anwendung
der
gemeinschaftlichen
Umweltvorschriften
gesorgt.
EUbookshop v2
Demands
of
environment
legislation
reduce
possibilities
of
open
water
fish
production
more
and
more.
Forderungen
der
Umweltgesetzgebung
grenzen
die
natürlichen
Möglichkeiten
der
Fischproduktion
immer
mehr
ein.
ParaCrawl v7.1
I
am
of
course
curious
about
the
announcement
of
the
inclusion
of
the
environment
in
EU
legislation.
Selbstredend
bin
ich
gespannt
auf
die
Mitteilung
über
die
Einbeziehung
von
Umweltbelangen
in
die
EU-Rechtsvorschriften.
Europarl v8
Union
environment
legislation
has
delivered
significant
benefits
for
the
health
and
well-being
of
the
public.
Die
Umweltvorschriften
der
Union
haben
der
Allgemeinheit
in
Bezug
auf
Gesundheit
und
Lebensqualität
beträchtliche
Vorteile
gebracht.
DGT v2019
The
European
Commission
is
taking
Spain
to
Court
for
two
(unrelated)
breaches
of
environment
legislation.
Die
Kommission
verklagt
Spanien
wegen
zweier
(voneinander
unabhängiger)
Verstöße
gegen
das
Umweltrecht.
TildeMODEL v2018