Translation of "Environment legislation" in German

Quite plainly, European environment legislation in this field is not working.
Ohne Umschweife gesagt, funktioniert die europäische Umweltgesetzgebung in diesem Bereich nicht.
Europarl v8

Our environment legislation requires this from Member States' administrations.
Unser Umweltrecht verlangt dies von den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The European Commission is sending Finland three reasoned opinions regarding environment legislation.
Die Europäische Kommission übermittelt Finnland drei mit Gründen versehene Stellungnahmen in Umweltbelangen.
TildeMODEL v2018

The Commission continued to monitor the proper application of Community environment legislation.
Die Kommission hat weiterhin für eine vollständige Anwendung der gemeinschaftlichen Umweltvorschriften gesorgt.
EUbookshop v2

Demands of environment legislation reduce possibilities of open water fish production more and more.
Forderungen der Umweltgesetzgebung grenzen die natürlichen Möglichkeiten der Fischproduktion immer mehr ein.
ParaCrawl v7.1

I am of course curious about the announcement of the inclusion of the environment in EU legislation.
Selbstredend bin ich gespannt auf die Mitteilung über die Einbeziehung von Umweltbelangen in die EU-Rechtsvorschriften.
Europarl v8

Union environment legislation has delivered significant benefits for the health and well-being of the public.
Die Umweltvorschriften der Union haben der Allgemeinheit in Bezug auf Gesundheit und Lebensqualität beträchtliche Vorteile gebracht.
DGT v2019

The European Commission is taking Spain to Court for two (unrelated) breaches of environment legislation.
Die Kommission verklagt Spanien wegen zweier (voneinander unabhängiger) Verstöße gegen das Umweltrecht.
TildeMODEL v2018