Translation of "Drag resistance" in German

First-class cutting quality, low drag resistance and stability are the trademarks of Pöttinger mowers.
Erstklassige Schnittqualität, Leichtzügigkeit und trotzdem hohe Stabilität sind die Markenzeichen der Pöttinger-Mähwerke.
ParaCrawl v7.1

Wide furrow clearance and low drag resistance are the hallmarks of this body.
Breite Furchenräumung und Leichtzügigkeit zeichnen diesen Körper aus.
ParaCrawl v7.1

The drag and rolling resistance form part of the essential forces which act on the vehicle.
Luftwiderstand und Rollwiderstand gehören zu den wesentlichsten Kräften, die am Fahrzeug angreifen.
EuroPat v2

Designed for extreme drag resistance through the water .
Entwickelt für extreme Widerstandsfähigkeit gegen Luftwiderstand durch das Wasser .
ParaCrawl v7.1

In addition to optimizing the powertrain, it is all about the sustainable reduction of aerodynamic drag and rolling resistance, which accounts for roughly 25 percent of the fuel consumption of a truck in long-distance traffic.Â
Neben der Optimierung des Antriebsstrangs geht es vor allem darum, den Luft- und Rollwiderstand nachhaltig zu reduzieren, die zusammen rund 25 Prozent des Kraftstoffverbrauchs eines Lkw im Fernverkehr verursachen.
ParaCrawl v7.1

The fit is designed for speed and the seams are glued and head bonded for comfort and to maximise drag resistance.
Die Passform ist auf Schnelligkeit ausgelegt und die Nähte sind geklebt und kopfgebunden, um Komfort und maximale Widerstandsfähigkeit zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Since independently of the displacement in the hydrostatic transmission branch, the sum of the speeds of all coupling shafts is more than zero, a drag resistance due to friction and viscosity stands opposed to the elements of the selector clutch such as discs.
Da unabhängig vom Fördervolumen im hydrostatischen Getriebezweig die Summe der Drehzahlen aller Koppelwellen größer Null ist, steht den Elementen der Schaltkupplung, z. B. Lamellen, ein Schleppwiderstand aus Reibung und Viskosität entgegen.
EuroPat v2

At low temperatures, the drag resistance increases since the lubricating capacity of the transmission oil is low at an elevated viscosity.
Bei niedrigen Temperaturen erhöht sich der Schleppwiderstand, da die Schmierfähigkeit des Getriebeöls gering ist bei erhöhter Viskosität.
EuroPat v2

Here, too, the drag resistance generated by the generator can then be minimized by electronic control if the functional component does not need any more power despite the clutch being kept engaged.
Auch hier kann der vom Generator generierte Schleppwiderstand dann durch eine elektronische Regelung minimiert werden, wenn trotz eingekuppelt gehaltener Kupplung die Funktionskomponente keiner Leistung bedarf.
EuroPat v2

A car's fuel consumption is essentially determined by its driving resistance values, i.e. by its mass, aerodynamic drag and rolling resistance.
Der Kraftstoffverbrauch eines Autos wird wesentlich durch die Fahrwiderstände bestimmt, also durch Masse, Luftwiderstand und Rollwiderstand.
ParaCrawl v7.1

During the development of these high-productivity mowers, the engineers at Pöttinger have incorporated farmers' wishes for low drag resistance, high cutting quality, best ground hugging and service friendliness.
Bei der Entwicklung der schlagkräftigen Mäher haben die IngenieurInnen von Pöttinger den Wünschen der Landwirte nach Leichtzügigkeit, hoher Schnittqualität, optimaler Bodenanpassung und Servicefreundlichkeit Rechnung getragen.
ParaCrawl v7.1

The generator R may, in order to improve the starting performance of the combustion engine M, be separated via the switchable clutch 34 for the start and during a warm-up phase of the combustion engine M. However, it would also be possible to only separate the distribution gear mechanism 30 for pumps and to permanently drive the generator R then, in order to already electrically power the heating devices H to operation temperature after the start and to avoid to then overcome the drag resistance of the distribution gear mechanism 30 for pumps and of the function unit groups connected to the distribution gear mechanism 30 for pumps.
Der Generator R kann, um das Startverhalten des Verbrennungsmotors M zu verbessern, zum Starten und Warmlaufen über die schaltbare Kupplung 34 abgetrennt werden. Es ist allerdings auch möglich, nur das Pumpenverteilergetriebe 30 abzukoppeln und den Generator R anzutreiben, um nach dem Start bereits die Heizeinrichtungen H auf Betriebstemperatur zu bringen, ohne die Schleppwiderstände des Pumpenverteilergetriebes und der daran angeschlossenen Funktionsgruppen überwinden zu müssen.
EuroPat v2

As the scraper blade 20 is carried by the channel sheet steel plate 15 or the channel sheet steel plate carrier 33 and is supported against tilting via the channel sheet steel plate carrier 33 or the inserted bolt 36 and the longitudinal beams 16, all loads resulting from the dragging resistance of the poured paving material 27 at the distributing auger extensions 19 a, 19 b, 19 c and the scraper blade 20 as well as weight forces are directly or indirectly introduced into the chassis of the towing vehicle 1 and are kept away from the paving screed E, the extension screed parts 12 and mounted paving screed extensions 13 .
Da der Vorabstreifer 20 vom Kanalblech 15 bzw. Kanalblechträger 33 getragen wird, und über den Kanalblechträger 33 bzw. den Steckbolzen 36 und die Längsträger 16 gegen Kippen abgestützt ist, werden sämtliche Belastungen, die aus dem Versetzungswiderstand des Einbaugutes in der Einbaugutvorlage 27 an den Verteilerschneckenverlängerungen 19a, 19b, 19c und dem Vorabstreifer 20 resultieren, direkt oder indirekt in das Chassis des Zugfahrzeuges 1 eingeleitet, und von der Einbaubohle E, den Ausziehbohlenteilen 12 und den Bohlen-Verbreiterungsteilen 13 ferngehalten.
EuroPat v2

This application of the electrical motor braking power on the internal combustion engine 6 is there utilized for driving all the auxiliary units or auxiliary drives 7 as well as for overcoming the drag resistances of the internal combustion engine 6 .
Diese Abstützung der elektrischen Motorbremsleistung auf dem Verbrennungsmotor 6 wird dort zum Antreiben aller Hilfsaggregate bzw. -antriebe 7 sowie zum Überwinden der Schleppwiderstände des Verbrennungsmotors 6 genutzt.
EuroPat v2

The braking energy or the electrical motor braking power provided by the at least one electric motor is advantageously primarily fed back to the internal combustion engine when coasting via the generator which converts the electrical motor braking power into mechanical drive power for the internal combustion engine and is used there for the drive of the secondary consumers such as fans, coolers or pumps connected to the internal combustion engine and for overcoming the drag resistances of the internal combustion engine.
Vorteilhafterweise wird im Schubbetrieb die Bremsenergie bzw. die von dem zumindest einen Elektromotor bereitgestellte elektrische Motorbremsleistung vorrangig über den Generator, der die elektrische Motorbremsleistung in mechanische Antriebsleistung für den Verbrennungsmotor umwandelt, auf den Verbrennungsmotor zurückgespeist und dort zum Antreiben der mit dem Verbrennungsmotor verbundenen Nebenverbraucher wie Lüfter, Kühler oder Pumpen sowie zum Überwinden der Schleppwiderstände des Verbrennungsmotors verwendet.
EuroPat v2

As the scraper blades which act at least in the regions of the paving screed extensions are supported at the channel sheet steel plates, the paving screed is relieved of forces resulting from the dragging resistance of the paving material.
Da die zumindest in den Bereichen der Bohlen-Verbreiterungsteile wirkenden Vorabstreifer an den Kanalblechen abgestützt sind, wird die Einbaubohle von Kräften aus dem Versetzungswiderstand des Einbauguts entlastet.
EuroPat v2