Übersetzung für "Drag resistance" in Deutsch
First-class
cutting
quality,
low
drag
resistance
and
stability
are
the
trademarks
of
Pöttinger
mowers.
Erstklassige
Schnittqualität,
Leichtzügigkeit
und
trotzdem
hohe
Stabilität
sind
die
Markenzeichen
der
Pöttinger-Mähwerke.
ParaCrawl v7.1
Wide
furrow
clearance
and
low
drag
resistance
are
the
hallmarks
of
this
body.
Breite
Furchenräumung
und
Leichtzügigkeit
zeichnen
diesen
Körper
aus.
ParaCrawl v7.1
The
drag
and
rolling
resistance
form
part
of
the
essential
forces
which
act
on
the
vehicle.
Luftwiderstand
und
Rollwiderstand
gehören
zu
den
wesentlichsten
Kräften,
die
am
Fahrzeug
angreifen.
EuroPat v2
Designed
for
extreme
drag
resistance
through
the
water
.
Entwickelt
für
extreme
Widerstandsfähigkeit
gegen
Luftwiderstand
durch
das
Wasser
.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
optimizing
the
powertrain,
it
is
all
about
the
sustainable
reduction
of
aerodynamic
drag
and
rolling
resistance,
which
accounts
for
roughly
25
percent
of
the
fuel
consumption
of
a
truck
in
long-distance
traffic.Â
Neben
der
Optimierung
des
Antriebsstrangs
geht
es
vor
allem
darum,
den
Luft-
und
Rollwiderstand
nachhaltig
zu
reduzieren,
die
zusammen
rund
25
Prozent
des
Kraftstoffverbrauchs
eines
Lkw
im
Fernverkehr
verursachen.
ParaCrawl v7.1
The
fit
is
designed
for
speed
and
the
seams
are
glued
and
head
bonded
for
comfort
and
to
maximise
drag
resistance.
Die
Passform
ist
auf
Schnelligkeit
ausgelegt
und
die
Nähte
sind
geklebt
und
kopfgebunden,
um
Komfort
und
maximale
Widerstandsfähigkeit
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Since
independently
of
the
displacement
in
the
hydrostatic
transmission
branch,
the
sum
of
the
speeds
of
all
coupling
shafts
is
more
than
zero,
a
drag
resistance
due
to
friction
and
viscosity
stands
opposed
to
the
elements
of
the
selector
clutch
such
as
discs.
Da
unabhängig
vom
Fördervolumen
im
hydrostatischen
Getriebezweig
die
Summe
der
Drehzahlen
aller
Koppelwellen
größer
Null
ist,
steht
den
Elementen
der
Schaltkupplung,
z.
B.
Lamellen,
ein
Schleppwiderstand
aus
Reibung
und
Viskosität
entgegen.
EuroPat v2
At
low
temperatures,
the
drag
resistance
increases
since
the
lubricating
capacity
of
the
transmission
oil
is
low
at
an
elevated
viscosity.
Bei
niedrigen
Temperaturen
erhöht
sich
der
Schleppwiderstand,
da
die
Schmierfähigkeit
des
Getriebeöls
gering
ist
bei
erhöhter
Viskosität.
EuroPat v2
Here,
too,
the
drag
resistance
generated
by
the
generator
can
then
be
minimized
by
electronic
control
if
the
functional
component
does
not
need
any
more
power
despite
the
clutch
being
kept
engaged.
Auch
hier
kann
der
vom
Generator
generierte
Schleppwiderstand
dann
durch
eine
elektronische
Regelung
minimiert
werden,
wenn
trotz
eingekuppelt
gehaltener
Kupplung
die
Funktionskomponente
keiner
Leistung
bedarf.
EuroPat v2
A
car's
fuel
consumption
is
essentially
determined
by
its
driving
resistance
values,
i.e.
by
its
mass,
aerodynamic
drag
and
rolling
resistance.
Der
Kraftstoffverbrauch
eines
Autos
wird
wesentlich
durch
die
Fahrwiderstände
bestimmt,
also
durch
Masse,
Luftwiderstand
und
Rollwiderstand.
ParaCrawl v7.1
During
the
development
of
these
high-productivity
mowers,
the
engineers
at
Pöttinger
have
incorporated
farmers'
wishes
for
low
drag
resistance,
high
cutting
quality,
best
ground
hugging
and
service
friendliness.
Bei
der
Entwicklung
der
schlagkräftigen
Mäher
haben
die
IngenieurInnen
von
Pöttinger
den
Wünschen
der
Landwirte
nach
Leichtzügigkeit,
hoher
Schnittqualität,
optimaler
Bodenanpassung
und
Servicefreundlichkeit
Rechnung
getragen.
ParaCrawl v7.1
The
generator
R
may,
in
order
to
improve
the
starting
performance
of
the
combustion
engine
M,
be
separated
via
the
switchable
clutch
34
for
the
start
and
during
a
warm-up
phase
of
the
combustion
engine
M.
However,
it
would
also
be
possible
to
only
separate
the
distribution
gear
mechanism
30
for
pumps
and
to
permanently
drive
the
generator
R
then,
in
order
to
already
electrically
power
the
heating
devices
H
to
operation
temperature
after
the
start
and
to
avoid
to
then
overcome
the
drag
resistance
of
the
distribution
gear
mechanism
30
for
pumps
and
of
the
function
unit
groups
connected
to
the
distribution
gear
mechanism
30
for
pumps.
Der
Generator
R
kann,
um
das
Startverhalten
des
Verbrennungsmotors
M
zu
verbessern,
zum
Starten
und
Warmlaufen
über
die
schaltbare
Kupplung
34
abgetrennt
werden.
Es
ist
allerdings
auch
möglich,
nur
das
Pumpenverteilergetriebe
30
abzukoppeln
und
den
Generator
R
anzutreiben,
um
nach
dem
Start
bereits
die
Heizeinrichtungen
H
auf
Betriebstemperatur
zu
bringen,
ohne
die
Schleppwiderstände
des
Pumpenverteilergetriebes
und
der
daran
angeschlossenen
Funktionsgruppen
überwinden
zu
müssen.
EuroPat v2
As
the
scraper
blade
20
is
carried
by
the
channel
sheet
steel
plate
15
or
the
channel
sheet
steel
plate
carrier
33
and
is
supported
against
tilting
via
the
channel
sheet
steel
plate
carrier
33
or
the
inserted
bolt
36
and
the
longitudinal
beams
16,
all
loads
resulting
from
the
dragging
resistance
of
the
poured
paving
material
27
at
the
distributing
auger
extensions
19
a,
19
b,
19
c
and
the
scraper
blade
20
as
well
as
weight
forces
are
directly
or
indirectly
introduced
into
the
chassis
of
the
towing
vehicle
1
and
are
kept
away
from
the
paving
screed
E,
the
extension
screed
parts
12
and
mounted
paving
screed
extensions
13
.
Da
der
Vorabstreifer
20
vom
Kanalblech
15
bzw.
Kanalblechträger
33
getragen
wird,
und
über
den
Kanalblechträger
33
bzw.
den
Steckbolzen
36
und
die
Längsträger
16
gegen
Kippen
abgestützt
ist,
werden
sämtliche
Belastungen,
die
aus
dem
Versetzungswiderstand
des
Einbaugutes
in
der
Einbaugutvorlage
27
an
den
Verteilerschneckenverlängerungen
19a,
19b,
19c
und
dem
Vorabstreifer
20
resultieren,
direkt
oder
indirekt
in
das
Chassis
des
Zugfahrzeuges
1
eingeleitet,
und
von
der
Einbaubohle
E,
den
Ausziehbohlenteilen
12
und
den
Bohlen-Verbreiterungsteilen
13
ferngehalten.
EuroPat v2
This
application
of
the
electrical
motor
braking
power
on
the
internal
combustion
engine
6
is
there
utilized
for
driving
all
the
auxiliary
units
or
auxiliary
drives
7
as
well
as
for
overcoming
the
drag
resistances
of
the
internal
combustion
engine
6
.
Diese
Abstützung
der
elektrischen
Motorbremsleistung
auf
dem
Verbrennungsmotor
6
wird
dort
zum
Antreiben
aller
Hilfsaggregate
bzw.
-antriebe
7
sowie
zum
Überwinden
der
Schleppwiderstände
des
Verbrennungsmotors
6
genutzt.
EuroPat v2
The
braking
energy
or
the
electrical
motor
braking
power
provided
by
the
at
least
one
electric
motor
is
advantageously
primarily
fed
back
to
the
internal
combustion
engine
when
coasting
via
the
generator
which
converts
the
electrical
motor
braking
power
into
mechanical
drive
power
for
the
internal
combustion
engine
and
is
used
there
for
the
drive
of
the
secondary
consumers
such
as
fans,
coolers
or
pumps
connected
to
the
internal
combustion
engine
and
for
overcoming
the
drag
resistances
of
the
internal
combustion
engine.
Vorteilhafterweise
wird
im
Schubbetrieb
die
Bremsenergie
bzw.
die
von
dem
zumindest
einen
Elektromotor
bereitgestellte
elektrische
Motorbremsleistung
vorrangig
über
den
Generator,
der
die
elektrische
Motorbremsleistung
in
mechanische
Antriebsleistung
für
den
Verbrennungsmotor
umwandelt,
auf
den
Verbrennungsmotor
zurückgespeist
und
dort
zum
Antreiben
der
mit
dem
Verbrennungsmotor
verbundenen
Nebenverbraucher
wie
Lüfter,
Kühler
oder
Pumpen
sowie
zum
Überwinden
der
Schleppwiderstände
des
Verbrennungsmotors
verwendet.
EuroPat v2
As
the
scraper
blades
which
act
at
least
in
the
regions
of
the
paving
screed
extensions
are
supported
at
the
channel
sheet
steel
plates,
the
paving
screed
is
relieved
of
forces
resulting
from
the
dragging
resistance
of
the
paving
material.
Da
die
zumindest
in
den
Bereichen
der
Bohlen-Verbreiterungsteile
wirkenden
Vorabstreifer
an
den
Kanalblechen
abgestützt
sind,
wird
die
Einbaubohle
von
Kräften
aus
dem
Versetzungswiderstand
des
Einbauguts
entlastet.
EuroPat v2