Translation of "Diet-related" in German
Eat
lower-fat
meals
to
help
manage
these
diet-related
treatment
effects.
Ernähren
Sie
sich
fettreduziert,
um
diese
ernährungsbedingten
Begleiterscheinungen
besser
kontrollieren
zu
können.
EMEA v3
Has
the
balanced
feeding
the
dog
of
less
deficiencies
and
diet-related
rashes
disappear.
Durch
die
ausgewogene
Fütterung
hat
der
Hund
weniger
Mangelerscheinungen
und
ernährungsbedingte
Ausschläge
verschwinden.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
combat
diet-related
blindness
through
vitamin
A-rich
sweet
potatoes.
Wir
möchten
mithilfe
von
Vitamin-A-reichen
Süßkartoffeln
ernährungsbedingte
Blindheit
bekämpfen.
CCAligned v1
We
are
facing
an
epidemic
of
obesity
and
other
diet-related
diseases.
Wir
stehen
vor
einer
Epidemie
der
Fettleibigkeit
und
anderen
ernährungsbedingten
Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Another
factor
are
diet-related
diseases
such
as
excess
weight,
diabetes
or
malnutrition.
Ein
weiterer
Faktor
sind
ernährungsbedingte
Krankheitsbilder
wie
Übergewicht,
Diabetes
oder
Mangelernährung.
ParaCrawl v7.1
These
trends
have
contributed
to
rising
levels
of
obesity
and
diet-related
diseases
in
Europe.
Diese
Entwicklungen
haben
zu
einer
Zunahme
der
Fettleibigkeit
und
ernährungsbedingter
Krankheiten
in
Europa
beigetragen.
TildeMODEL v2018
Bone
diseases
caused
by
an
imbalance
in
the
calcium
metabolism
are
among
the
most
frequent
diet-related
diseases
in
reptiles.
Erkrankungen
der
Knochen
durch
Störungen
des
Calciumstoffwechsels
zählen
zu
den
häufigsten
ernährungsbedingten
Erkrankungen
bei
Reptilien.
ParaCrawl v7.1
Education
level
and
income
determine
food
choices
and
behaviours
that
can
ultimately
lead
to
diet-related
diseases.
Bildungsniveau
und
Haushaltseinkommen
beeinflussen
Essenswahl
und
Essverhalten
und
können
letzten
Endes
zu
ernährungsbedingten
Krankheiten
führen.
ParaCrawl v7.1
This
is
vital
to
ensuring
that
people
can
make
the
right
choices
about
their
diet,
and
is
one
of
the
best
ways
we
can
tackle
the
diet-related
diseases
which
are
so
prominent
across
the
European
Union.
Dies
ist
absolut
wichtig,
um
sicherzustellen,
dass
die
Menschen
bei
ihrer
Ernährung
die
richtigen
Entscheidungen
treffen
können
und
es
ist
eine
der
besten
Möglichkeiten,
um
ernährungsbedingte
Krankheiten
zu
bekämpfen,
die
in
der
gesamten
Europäischen
Union
von
so
großer
Bedeutung
sind.
Europarl v8
Such
diet-related
treatment
effects
may
be
a
signal
that
you
have
eaten
more
fat
than
you
should
have
done.
Diese
ernährungsbedingten
Begleiterscheinungen
können
ein
Zeichen
dafür
sein,
dass
Sie
mehr
Fett
zu
sich
genommen
haben,
als
Sie
sollten.
ELRC_2682 v1
Taking
the
capsule
with
a
meal
containing
too
much
fat
may
increase
your
chance
of
getting
diet-related
treatment
effects
(see
Chapter
4).
Wenn
Sie
die
Kapsel
in
Verbindung
mit
einer
Mahlzeit
einnehmen,
die
zu
viel
Fett
enthält,
riskieren
Sie
ernährungsbedingte
Begleiterscheinungen
(siehe
Abschnitt
4).
EMEA v3
So
by
meeting
your
fat
target,
you
will
maximise
weight
loss
results
while
minimising
the
risk
of
diet-related
treatment
effects.
Durch
Einhaltung
der
empfohlenen
Fettzufuhr
können
Sie
die
Gewichtsabnahme
maximieren
und
gleichzeitig
die
Wahrscheinlichkeit
für
ernährungsbedingte
Begleiterscheinungen
vermindern.
ELRC_2682 v1
Taking
the
tablet
with
a
meal
containing
too
much
fat
may
increase
your
chance
of
getting
diet-related
treatment
effects
(see
section
4).
Wenn
Sie
die
Tablette
in
Verbindung
mit
einer
Mahlzeit
einnehmen,
die
zu
viel
Fett
enthält,
riskieren
Sie
ernährungsbedingte
Begleiterscheinungen
(siehe
Abschnitt
4).
ELRC_2682 v1
Taking
the
capsule
with
a
meal
containing
too
much
fat
may
increase
your
chance
of
getting
diet-related
treatment
effects
(see
section
4).
Wenn
Sie
die
Kapsel
in
Verbindung
mit
einer
Mahlzeit
einnehmen,
die
zu
viel
Fett
enthält,
riskieren
Sie
ernährungsbedingte
Begleiterscheinungen
(siehe
Abschnitt
4).
ELRC_2682 v1
Adopting
a
balanced,
largely
plant-based
diet,
with
minimal
consumption
of
red
and
processed
meat,
would
help
conserve
natural
resources,
contribute
to
the
fight
against
human-induced
global
warming,
and
reduce
people’s
risk
of
diet-related
chronic
diseases
and
even
cancer
mortality.
Die
Umstellung
auf
eine
ausgeglichene,
pflanzliche
Ernährung,
mit
minimalem
Verbrauch
von
rotem
und
verarbeitetem
Fleisch
würde
dazu
beitragen,
die
natürlichen
Ressourcen
zu
schonen,
den
Kampf
gegen
den
vom
Menschen
verursachten
Klimawandel
zu
unterstützen
und
das
Risiko
nicht
nur
ernährungsbedingter
chronischer
Erkrankungen,
sondern
auch
die
Krebssterblichkeit
zu
reduzieren.
News-Commentary v14
But
with
obesity
and
diet-related
diseases
on
the
rise,
and
hunger
and
malnutrition
affecting
more
people
than
ever
before,
scientists
are
focusing
not
only
on
how
to
feed
the
planet,
but
on
what
to
feed
it.
Doch
angesichts
der
Zunahme
von
Fettleibigkeit
und
ernährungsbedingten
Erkrankungen
sowie
der
Tatsache,
dass
Hunger
und
Mangelernährung
mehr
Menschen
als
je
zuvor
betreffen,
konzentrieren
sich
die
Wissenschaftler
heute
nicht
nur
darauf,
wie
man
den
Planeten
ernähren
kann,
sondern
auch
womit.
News-Commentary v14