Translation of "In relation to each other" in German
We
weren't
great
or
powerful,
because
we
stood
only
in
relation
to
each
other.
Wir
waren
nicht
groß
oder
mächtig,
weil
wir
im
Verhältnis
zueinander
standen.
OpenSubtitles v2018
The
ring
disks
and/or
the
stripping
device
are
displaceable
in
axial
direction
in
relation
to
each
other.
Die
Ringscheiben
und/oder
diese
Abstreifvorrichtung
sind
gegeneinander
in
längsaxialer
Richtung
verschiebbar.
EuroPat v2
These
two
gripper
systems
cannot
be
moved
in
relation
to
each
other
in
the
axial
direction.
Diese
beiden
Greifersysteme
sind
in
axialer
Richtung
nicht
relativ
zueinander
bewegbar.
EuroPat v2
The
individual
bone
plates
are
aligned
in
relation
to
each
other
via
this
tool.
Über
dieses
Werkzeug
werden
die
einzelnen
Knochenplatten
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2
All
individual
components
have
been
aligned
in
relation
to
each
other
in
accordance
with
their
installation
positions.
Sämtliche
Einzelkomponenten
sind
relativ
zueinander
entsprechend
ihren
jeweiligen
Einbaulagen
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
cranks
will
then
always
move
in
proper
phase
relation
to
each
other.
Die
Kurbeln
bewegen
sich
dann
immer
mit
der
richtigen
Phasenlage
zueinander.
EuroPat v2
The
multiplicity
of
holding
zones
in
some
aspects
allows
movement
of
the
individual
holding
zones
in
relation
to
each
other.
Die
Vielzahl
der
Aufnahmebereiche
ermöglicht
besonders
bevorzugt
eine
Bewegung
der
einzelnen
Aufnahmebereiche
zueinander.
EuroPat v2
The
layers
of
the
belt
can
move
in
relation
to
each
other
until
the
belt
winding
is
firmly
coiled.
Die
Gurtbandlagen
können
sich
gegeneinander
verschieben,
bis
der
Gurtbandwickel
fest
aufgespult
ist.
EuroPat v2
During
communication,
people
act
in
relation
to
each
other
in
different
roles.
Während
der
Kommunikation
agieren
Menschen
in
verschiedenen
Rollen
zueinander.
ParaCrawl v7.1
There
are
252
wavetables,
organized
in
groups
and
standing
in
relation
to
each
other.
Es
gibt
252
Wavetables
in
verschiedenen
Gruppe,
die
in
Relation
zueinander
stehen.
ParaCrawl v7.1
These
sloping
surfaces
facilitate
centring
of
the
coupling
parts
in
relation
to
each
other
when
the
catch-type
connection
is
closed.
Die
Einführschrägflächen
erleichtern
das
Zentrieren
der
Kupplungsteile
relativ
zueinander
beim
Schließen
der
Rastverbindung.
EuroPat v2
How
do
literature
and
film
behave
in
relation
to
each
other?
Wie
verhalten
sich
dabei
Literatur
und
Film
zueinander?
ParaCrawl v7.1
Everything
can
be
seen
only
in
relation
to
each
other.
Alles
kann
nur
in
Beziehung
zueinander
gesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Each
position
the
groups
take
up
in
relation
to
each
other
is
called
the
conformation
of
the
molecule.
Hierbei
bezeichnet
man
jede
Stellung
der
Gruppen
zueinander
als
Konformation
des
Moleküls.
ParaCrawl v7.1
The
ratios
describe
the
length
of
the
two
parts
of
the
string
in
relation
to
each
other.
Die
Zahlenverhältnisse
beschreiben
die
Längen
der
beiden
Saitenteile
zueinander.
ParaCrawl v7.1
Sculpture
and
grave
ritual
lie
in
close
relation
to
each
other.
Bildhauerei
und
Grabkult
standen
in
enger
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
Maurizio
Bonato
places
texts
and
images
in
relation
to
each
other.
Maurizio
Bonato
setzt
Texte
und
Bilder
zueinander
in
Beziehung.
ParaCrawl v7.1
The
two
segments
can
be
folded
in
relation
to
each
other
about
said
axis.
Um
diese
Achse
können
die
beiden
Segmente
gegeneinander
geklappt
werden.
EuroPat v2
Preferably
the
main
axes
of
the
external
application
devices
are
tilted
in
relation
to
each
other.
Bevorzugt
sind
auch
die
Hauptachsen
der
Außenbeaufschlagungseinrichtungen
gegenüber
einander
geneigt.
EuroPat v2
The
motor
shaft
18
and
the
output
shaft
20
are
disposed
parallelwise
in
relation
to
each
other.
Die
Motorwelle
18
und
die
Abtriebswelle
20
sind
parallel
zueinander
angeordnet.
EuroPat v2
These
can
also
be
arranged
tilted
in
relation
to
each
other.
Diese
können
auch
gegenüber
einander
geneigt
angeordnet
sein.
EuroPat v2
This
view
shall
illustrate
the
position
of
the
partial
channels
in
relation
to
each
other.
Diese
Darstellung
soll
die
Lage
der
Teilkanäle
zueinander
verdeutlichen.
EuroPat v2
Therefore,
the
directions
A
and
B
are
oblique
in
relation
to
each
other.
Somit
sind
die
Richtungen
A
und
B
schräg
zueinander.
EuroPat v2