Translation of "As relating to" in German

Clearly, there has to be a deadline for drawing up these rules, as well as rules relating to producer responsibility.
Selbstverständlich müssen diese Vorschriften eine Fristenregelung sowie Regeln zur Erzeugerverantwortung enthalten.
Europarl v8

I take that point as relating specifically to Mrs Frassoni's point.
Mit dieser Feststellung beziehe ich mich speziell auf die Äußerung von Frau Frassoni.
Europarl v8

As regards documentation relating to GMP compliance, the following shall apply.
Bezüglich der Unterlagen zur Konformität mit der guten Herstellungspraxis gilt Folgendes.
TildeMODEL v2018

References to the validity of spatial data sets shall be understood as relating to any of the following:
Verweise auf die gültigkeit von geodatensätzen beziehen sich auf einen der folgenden aspekte:
DGT v2019

Clearly, there has to be a deadline for drawing up these rales, as well as rules relating to producer responsibility.
Selbstverständlich müssen diese Vorschriften eine Fristenregelung sowie Regeln zur Erzeugerverantwortung enthalten.
EUbookshop v2

For instance, they may set out quantitative and structural objectives - as well as objectives relating to skills and welfare - for staff, taking into account the economic situation, practical measures, responsibilities and schedules.
Diese strukturellen Aspekte können beispielsweise als subjektiv erfahrene Möglichkeiten zur Einflussnahme quantifiziert werden.
EUbookshop v2