Translation of "As related to" in German
The
following
side
effects
were
reported
as
being
related
to
Naglazyme:
Die
folgenden
Nebenwirkungen
wurden
im
Zusammenhang
mit
Naglazyme
berichtet:
EMEA v3
Cutaneous
hypersensitivity
reactions
were
also
frequent
as
well
as
adverse
reactions
related
to
the
nervous
system.
Überempfindlichkeitsreaktionen
der
Haut
sowie
Nebenwirkungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Nervensystem
waren
ebenfalls
häufig.
ELRC_2682 v1
In
order
to
provide
quality
support
with
the
least
possible
delay,
the
Commission
should
be
able
to
use
part
of
the
financial
envelope
also
to
cover
the
cost
of
activities
supporting
the
Programme,
such
as
expenses
related
to
quality
control
and
monitoring,
and
evaluation
of
projects
on
the
ground.
Diese
Anhebung
sollte
sich
nicht
negativ
auf
die
anderen
Prioritäten
der
Kohäsionspolitik
auswirken.
DGT v2019
Their
number
is
small
as
related
to
the
total
number
of
individual
members
per
carrier
unit.
Ihre
Anzahl
ist
klein
im
Verhältnis
zur
Gesamtzahl
der
Individuen
je
Trägerflugkörper.
EuroPat v2
For
many
years
the
birds-of-paradise
were
treated
as
being
closely
related
to
the
bowerbirds.
Die
Eigentlichen
Paradiesvögel
gelten
seit
langem
als
eng
verwandt
mit
den
Reifelvögeln.
WikiMatrix v1
The
yield
was
the
same
as
above,
related
to
the
newly
used
isocinchomeronic
acid-N-oxide.
Ausbeute:
gleich
wie
oben,
bezogen
auf
neu
eingesetztes
Isocinchomeronsäure-N-oxid.
EuroPat v2
As
related
to
the
overall
weight,
the
fibres
only
have
a
low
percentage
by
weight.
Bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
haben
die
Fasern
nur
einen
geringen
Gewichtsanteil.
EuroPat v2
The
application
was,
on
the
other
hand,
inadmissible
as
far
as
it
related
to
therestrictions
on
exports
in
the
area
of
public
supply.
Hinsichtlich
der
Einfuhrbeschrlinkungen
in
der
öffentlichen
Sfiomversorgung
ist
die
Klage
hingegen
nicht
zulässig.
EUbookshop v2
You
lost
your
objectivity
as
it
related
to
this
assignment.
Sie
verloren
Ihre
Objektivität,
was
sich
auf
den
Auftrag
auswirkte.
OpenSubtitles v2018