Translation of "That relate to" in German
But
that
review
will
relate
to
all
aspects
of
the
regulation.
Diese
Überarbeitung
betrifft
jedoch
alle
Aspekte
der
Verordnung.
Europarl v8
It
is,
however,
clear
that
these
articles
relate
to
only
a
fraction
of
Bioscope’s
activity.
Diese
Artikel
betreffen
aber
eindeutig
nur
einen
Bruchteil
der
Tätigkeit
von
Bioscope.
DGT v2019
Articles
42
and
43
to
the
extent
that
they
relate
to
Article
40;
Artikel
42
und
43,
soweit
sie
mit
Artikel
40
im
Zusammenhang
stehen;
JRC-Acquis v3.0
Each
breakdown
may
be
followed
by
further
technical
specifications
that
relate
specifically
to
that
breakdown.
Die
Gesamtwerte,
auf
die
sich
die
Untergliederungen
beziehen,
werden
angegeben.
DGT v2019
There
are
nNinety-eight
environmental
protection
directives3
that
relate
directly
to
the
proper
functioning
of
the
Internal
Market.
Es
gibt
98
Umweltschutzrichtlinien3,
die
unmittelbar
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
betreffen.
TildeMODEL v2018
This
shows
that
most
recommendations
relate
to
economic
impacts.
Dies
zeigt,
dass
sich
die
meisten
Empfehlungen
auf
wirtschaftliche
Folgen
beziehen.
TildeMODEL v2018
But
can
you
think
of
anything
at
all
that
would
relate
to
the
killing
of
these
men?
Fällt
Ihnen
etwas
ein,
das
mit
den
Morden
in
Zusammenhang
stehen
könnte?
OpenSubtitles v2018