Translation of "Density dependence" in German
Compressibility
describes
the
bulk
density
behavior
in
dependence
of
a
consolidation
stress.
Kompressibilität
beschreibt
das
Verhalten
der
Schüttgutdichte
in
Abhängigkeit
von
einer
Verfestigungsspannung.
ParaCrawl v7.1
However,
a
broad
distinction
has
been
made
(Bryden
1992)
between
a
"rural
periphery",
with
low
population
density
and
high
dependence
on
agriculture
for
employment
and
as
a
source
of
identity
and
lifestyle
for
people,
and
a
"rural
core",
with
a
higher
population
density,
greater
proximity
to
main
markets,
low
dependence
on
agriculture
and
a
more
diversified
economic
base.
Es
ist
jedoch
eine
Grobunterscheidung
(Bryden
1992)
vorgenommen
worden
zwischen
einer
"ländlichen
Peripherie",
mit
geringer
Bevölkerungsdichte
und
starker
landwirtschaftlicher
Abhängigkeit
der
Beschäftigung
sowie
mit
Gegebenheiten,
die
die
Identität
und
Lebensweise
der
Menschen
prägen,
und
einem
"ländlichen
Kern",
mit
höherer
Bevölkerungsdichte,
größerer
Nähe
zu
den
Hauptmärkten,
geringer
Abhängigkeit
von
der
Landwirtschaft
und
einer
diversifizierteren
wirtschaftlichen
Basis.
EUbookshop v2
In
addition,
the
method
in
accordance
with
the
invention
has
turned
out
to
be
extremely
reliable
since,
due
to
the
material
properties
of
the
solder
(density,
viscosity,
flow
dependence),
large
amounts
are
easier
to
control
than
the
small
amounts
of
solder
of
prior
art.
Darüber
hinaus
hat
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
als
sehr
sicher
erwiesen,
da
aufgrund
der
Stoffeigenschaften
des
Lotes
(Dichte,
Viskosität,
Fließverhalten)
größere
Mengen
besser
zu
beherrschen
sind
als
die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
kleinen
Lotmengen.
EuroPat v2
The
photodecomposition
occurring
is
a
threshold
process
and
takes
place
only
above
a
predetermined
energy
density
in
dependence
on
the
wavelength
of
the
laser
radiation
used
or
the
so-called
effective
threshold.
Die
dabei
auftretende
Photodekomposition
ist
ein
Schwellenprozeß
und
findet
in
Abhängigkeit
von
der
benutzten
Wellenlänge
der
Laserstrahlung
erst
oberhalb
einer
bestimmten
Energiedichte,
der
sogenannten
Wirkschwelle
statt.
EuroPat v2
The
spline
interpolation
already
mentioned
is
used
to
increase
the
data
density
until
the
dependence
of
the
lightness
decrease
on
the
addition
of
black
is
available
in
1%
steps
for
each
lightness
level
composed
of
three
colors.
Mit
der
schon
erwähnten
Spoineinterpolation
wird
die
Datendichte
dann
so
weit
erhöht,
daß
für
jede
dreifarbig
aufgebaute
Luminanzebene
die
Abhängigkeit
der
Luminanzabnahme
von
der
Schwarzzugabe
in
1%-Schritten
vorliegt.
EuroPat v2
For
obtaining
print
results
in
dark
hues,
a
black
separation
is
preferably
generated
that
has
been
obtained
using
a
densitometer
from
a
test
form
having
that
number
of
chromatic
gray
bars
of
which
each
contains
a
constant
black
component,
where
the
color
density
values
are
converted
to
lightnesses
and
where
a
spline
interpolation
increases
the
data
density
until
the
dependence
of
lightness
decrease
on
the
addition
of
black
is
given
in
predetermined
steps
for
each
three-color
lightness
level.
Für
die
Erzeugung
von
Druckergebnissen
in
dunklen
Tönen
wird
vorzugsweise
ein
Schwarzauszug
generiert,
der
mit
einem
Densitometer
von
einer
Testform
gewonnen
wird,
die
die
Anzahl
bunter
Grau
balken
aufweist,
von
denen
jeder
einen
konstanten
Schwarzanteil
enthält,
wobei
die
Farbdichtewerte
in
Luminanzen
umgerechnet
werden
und
wobei
mit
einer
Splineinterpolation
die
Datendichte
so
weit
erhöht
wird,
daß
für
jede
dreifarbige
Luminanzebene
die
Abhängigkeit
der
Luminanzabnahme
von
der
Schwarzzugabe
in
vorgegebenen
Schritten
vorliegt.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
in
other
low-density
rural
areas,
dependence
on
cars
leads
to
problems
of
congestion
during
the
tourist
season
and
limited
options
for
tourism
development.)
Andererseits
führt
die
Abhängigkeit
vom
Individualverkehr
in
gering
bevölkerten
ländlichen
Gebieten
in
der
Hauptsaison
zu
Problemen
wegen
Verkehrsstörungen
sowie
zu
begrenzten
Optionen
für
die
Tourismusentwicklung.)
EUbookshop v2
Finally,
the
dependence
of
the
measurement
signal
on
the
grain
size
and
on
the
bulk
density,
and
the
dependence
of
the
measurement
signal
on
the
color
change
and
the
thereby
resulting
high
calibration
expense,
are
disadvantageous.
Schließlich
sind
noch
die
Abhängigkeit
des
Meßsignals
von
der
Korngröße
und
von
der
Schüttdichte
und
die
Abhängigkeit
des
Meßsignals
vom
Farbwechsel
und
der
daraus
resultierende
hohe
Kalibrieraufwand
nachteilig.
EuroPat v2
Ultimately,
population
density
and
dependence
on
groundwater
in
the
Central
Plateau
are
probably
just
too
high,
while
the
economic
potential
–
given
the
obstacles
described
above
–
is
too
low.
Letztlich
ist
im
Mittelland
wohl
auch
die
Bevölkerungsdichte
und
die
Abhängigkeit
vom
Grundwasser
zu
hoch,
das
ökonomische
Potenzial
bei
den
eben
beschriebenen
Hürden
dagegen
zu
gering.
ParaCrawl v7.1
The
method
in
accordance
with
the
invention
advantageously
makes
it
possible
to
adjust
the
operating
parameters
electrolyte
composition,
electrolyte
temperature
and/or
current
density
in
dependence
on
the
desired
rate
of
incorporation
of
the
isopolyanion-forming
metal
and
the
appearance
of
the
layer.
In
vorteilhafter
Weise
ermöglicht
es
das
erfindungsgemäße
Verfahren,
daß
die
Betriebsparameter
Elektrolytzusammensetzung,
Elektrolyttemperatur
und/oder
Stromdichte
in
Abhängigkeit
der
gewünschten
Molybdäneinbaurate
eingestellt
werden
können.
EuroPat v2
If
now
the
system
involves
applying
to
the
replication
layer
a
metallic
layer
of
a
uniform
density
in
relation
to
surface
area,
with
respect
to
the
plane
defined
by
the
replication
layer,
for
example
by
vacuum
vapour
deposition,
the
density
in
relation
to
surface
area
or
the
layer
thickness
can
be
so
selected
that
the
metallic
layer
applied
has
a
differing
optical
density
in
dependence
on
the
local
depth-to-width
ratio
of
the
surface
profile.
Wenn
nun
auf
die
Replizierschicht
eine
metallische
Schicht
mit
gleichmäßiger
Flächendichte
bezogen
auf
die
von
der
Replizierschicht
aufgespannte
Ebene
aufgebracht
wird,
beispielsweise
durch
Aufdampfen
im
Vakuum,
so
kann
die
Flächendichte
bzw.
Schichtdicke
so
gewählt
werden,
daß
die
aufgebrachte
metallische
Schicht
in
Abhängigkeit
von
dem
lokalen
Tiefen-zu-Breiten-Verhältnis
des
Oberflächenprofils
eine
unterschiedliche
optische
Dichte
aufweist.
EuroPat v2
These
include
higher
income
inequality,
lower
population
density
and
higher
dependency
rates.
Dazu
gehören
größere
Einkommensunterschiede,
eine
geringere
Bevölkerungsdichte
und
höhere
Abhängigkeitsquotienten.
TildeMODEL v2018
The
maximum
current
density
therefore
also
depends
on
the
current-carrying
capability
of
the
metallized
layer.
Die
maximale
Stromdichte
hängt
damit
auch
von
der
Stromtragfähigkeit
der
Metallisierungsschicht
ab.
EuroPat v2
The
regression
provides
calibration
points
of
equal
density
depending
on
the
humidity.
Die
Regression
liefert
Kalibrierpunkte
gleicher
Dichte
in
Abhängigkeit
von
der
Feuchte.
EuroPat v2
During
each
measurement,
density,
frequency-dependent
attenuation,
depth
and
temperature
are
recorded.
Bei
jeder
Messung
werden
Dichte,
frequenzabhängige
Dämpfung,
Tiefe
und
Temperatur
erfasst.
CCAligned v1
Its
density
varies
depending
on
salinity
and
temperature.
Je
nach
Salzgehalt
und
Temperatur
hat
es
eine
unterschiedlich
hohe
Dichte.
ParaCrawl v7.1
Density
of
concrete
depends
on
quantity
of
poured
in
water.
Die
Dichte
des
Betons
hängt
von
der
Zahl
des
eingegossenen
Wassers
ab.
ParaCrawl v7.1
The
density
is
dependent
only
on
the
percentage
by
volume
of
glass,
and
so
not
on
the
calcination
temperature.
Die
Dichte
ist
nur
vom
Volumenanteil
Glas
abhängig,
also
nicht
von
der
Calcinierungstemperatur.
EuroPat v2