Übersetzung für "Density dependence" in Deutsch

Compressibility describes the bulk density behavior in dependence of a consolidation stress.
Kompressibilität beschreibt das Verhalten der Schüttgutdichte in Abhängigkeit von einer Verfestigungsspannung.
ParaCrawl v7.1

However, a broad distinction has been made (Bryden 1992) between a "rural periphery", with low population density and high dependence on agriculture for employment and as a source of identity and lifestyle for people, and a "rural core", with a higher population density, greater proximity to main markets, low dependence on agriculture and a more diversified economic base.
Es ist jedoch eine Grobunterscheidung (Bryden 1992) vorgenommen worden zwischen einer "ländlichen Peripherie", mit geringer Bevölkerungsdichte und starker landwirtschaftlicher Abhängigkeit der Beschäftigung sowie mit Gegebenheiten, die die Identität und Lebensweise der Menschen prägen, und einem "ländlichen Kern", mit höherer Bevölkerungsdichte, größerer Nähe zu den Hauptmärkten, geringer Abhängigkeit von der Landwirtschaft und einer diversifizierteren wirtschaftlichen Basis.
EUbookshop v2

In addition, the method in accordance with the invention has turned out to be extremely reliable since, due to the material properties of the solder (density, viscosity, flow dependence), large amounts are easier to control than the small amounts of solder of prior art.
Darüber hinaus hat sich das erfindungsgemäße Verfahren als sehr sicher erwiesen, da aufgrund der Stoffeigenschaften des Lotes (Dichte, Viskosität, Fließverhalten) größere Mengen besser zu beherrschen sind als die aus dem Stand der Technik bekannten kleinen Lotmengen.
EuroPat v2

The photodecomposition occurring is a threshold process and takes place only above a predetermined energy density in dependence on the wavelength of the laser radiation used or the so-called effective threshold.
Die dabei auftretende Photodekomposition ist ein Schwellenprozeß und findet in Abhängigkeit von der benutzten Wellenlänge der Laserstrahlung erst oberhalb einer bestimmten Energiedichte, der sogenannten Wirkschwelle statt.
EuroPat v2

The spline interpolation already mentioned is used to increase the data density until the dependence of the lightness decrease on the addition of black is available in 1% steps for each lightness level composed of three colors.
Mit der schon erwähnten Spoineinterpolation wird die Datendichte dann so weit erhöht, daß für jede dreifarbig aufgebaute Luminanzebene die Abhängigkeit der Luminanzabnahme von der Schwarzzugabe in 1%-Schritten vorliegt.
EuroPat v2

For obtaining print results in dark hues, a black separation is preferably generated that has been obtained using a densitometer from a test form having that number of chromatic gray bars of which each contains a constant black component, where the color density values are converted to lightnesses and where a spline interpolation increases the data density until the dependence of lightness decrease on the addition of black is given in predetermined steps for each three-color lightness level.
Für die Erzeugung von Druckergebnissen in dunklen Tönen wird vorzugsweise ein Schwarzauszug generiert, der mit einem Densitometer von einer Testform gewonnen wird, die die Anzahl bunter Grau balken aufweist, von denen jeder einen konstanten Schwarzanteil enthält, wobei die Farbdichtewerte in Luminanzen umgerechnet werden und wobei mit einer Splineinterpolation die Datendichte so weit erhöht wird, daß für jede dreifarbige Luminanzebene die Abhängigkeit der Luminanzabnahme von der Schwarzzugabe in vorgegebenen Schritten vorliegt.
EuroPat v2

On the other hand, in other low-density rural areas, dependence on cars leads to problems of congestion during the tourist season and limited options for tourism development.)
Andererseits führt die Abhängigkeit vom Individualverkehr in gering bevölkerten ländlichen Gebieten in der Hauptsaison zu Problemen wegen Verkehrsstörungen sowie zu begrenzten Optionen für die Tourismusentwicklung.)
EUbookshop v2

Finally, the dependence of the measurement signal on the grain size and on the bulk density, and the dependence of the measurement signal on the color change and the thereby resulting high calibration expense, are disadvantageous.
Schließlich sind noch die Abhängigkeit des Meßsignals von der Korngröße und von der Schüttdichte und die Abhängigkeit des Meßsignals vom Farbwechsel und der daraus resultierende hohe Kalibrieraufwand nachteilig.
EuroPat v2

Ultimately, population density and dependence on groundwater in the Central Plateau are probably just too high, while the economic potential – given the obstacles described above – is too low.
Letztlich ist im Mittelland wohl auch die Bevölkerungsdichte und die Abhängigkeit vom Grundwasser zu hoch, das ökonomische Potenzial bei den eben beschriebenen Hürden dagegen zu gering.
ParaCrawl v7.1

The method in accordance with the invention advantageously makes it possible to adjust the operating parameters electrolyte composition, electrolyte temperature and/or current density in dependence on the desired rate of incorporation of the isopolyanion-forming metal and the appearance of the layer.
In vorteilhafter Weise ermöglicht es das erfindungsgemäße Verfahren, daß die Betriebsparameter Elektrolytzusammensetzung, Elektrolyttemperatur und/oder Stromdichte in Abhängigkeit der gewünschten Molybdäneinbaurate eingestellt werden können.
EuroPat v2

If now the system involves applying to the replication layer a metallic layer of a uniform density in relation to surface area, with respect to the plane defined by the replication layer, for example by vacuum vapour deposition, the density in relation to surface area or the layer thickness can be so selected that the metallic layer applied has a differing optical density in dependence on the local depth-to-width ratio of the surface profile.
Wenn nun auf die Replizierschicht eine metallische Schicht mit gleichmäßiger Flächendichte bezogen auf die von der Replizierschicht aufgespannte Ebene aufgebracht wird, beispielsweise durch Aufdampfen im Vakuum, so kann die Flächendichte bzw. Schichtdicke so gewählt werden, daß die aufgebrachte metallische Schicht in Abhängigkeit von dem lokalen Tiefen-zu-Breiten-Verhältnis des Oberflächenprofils eine unterschiedliche optische Dichte aufweist.
EuroPat v2

These include higher income inequality, lower population density and higher dependency rates.
Dazu gehören größere Einkommensunterschiede, eine geringere Bevölke­rungsdichte und höhere Abhängigkeitsquotienten.
TildeMODEL v2018

The maximum current density therefore also depends on the current-carrying capability of the metallized layer.
Die maximale Stromdichte hängt damit auch von der Stromtragfähig­keit der Metallisierungsschicht ab.
EuroPat v2

The regression provides calibration points of equal density depending on the humidity.
Die Regression liefert Kalibrierpunkte gleicher Dichte in Abhängigkeit von der Feuchte.
EuroPat v2

During each measurement, density, frequency-dependent attenuation, depth and temperature are recorded.
Bei jeder Messung werden Dichte, frequenzabhängige Dämpfung, Tiefe und Temperatur erfasst.
CCAligned v1

Its density varies depending on salinity and temperature.
Je nach Salzgehalt und Temperatur hat es eine unterschiedlich hohe Dichte.
ParaCrawl v7.1

Density of concrete depends on quantity of poured in water.
Die Dichte des Betons hängt von der Zahl des eingegossenen Wassers ab.
ParaCrawl v7.1

The density is dependent only on the percentage by volume of glass, and so not on the calcination temperature.
Die Dichte ist nur vom Volumenanteil Glas abhängig, also nicht von der Calcinierungstemperatur.
EuroPat v2