Übersetzung für "Dependably" in Deutsch
The
voltage
supply
system
thereby
functions
dependably
with
short
duration
overload.
Damit
arbeitet
das
Spannungsversorgungssystem
auch
bei
kurzzeitiger
Überlastung
zuverlässig.
EuroPat v2
In
this
way,
the
desired
low-recoil
or
recoil-free
character
of
the
gun
can
always
be
dependably
achieved.
Hierdurch
kann
die
gewünschte
Rückstoßarmut
bzw.
-freiheit
der
Schußwaffe
stets
zuverlässig
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
Latch
lever
13
dependably
remains
in
its
position
parallel
to
transverse
direction
50.
Der
Verklinkungshebel
13
verbleibt
zuverlässig
in
seiner
zur
Querrichtung
50
parallelen
Lage.
EuroPat v2
In
this
way,
the
production
of
gas
bubbles
is
dependably
avoided
at
this
place.
Hierdurch
wird
an
dieser
Stelle
ein
Entstehen
von
Gasblasen
zuverlässig
vermieden.
EuroPat v2
It
dependably
prevents
the
actuation
of
the
starter
device
while
the
a
engine
is
running.
Während
der
Motor
läuft,
verhindert
es
zuverlässig
die
Betätigung
der
Startanlage.
EuroPat v2
The
load
is
therefore
always
dependably
held
upon
reversal
of
the
rotation
direction.
Die
Last
wird
daher
bei
Drehrichtungsumkehr
immer
sicher
gehalten.
EuroPat v2
Suitable
values
can
be
easily
and
dependably
determined
empirically.
Geeignete
Werte
lassen
sich
leicht
und
zuverlässig
empirisch
ermitteln.
EuroPat v2
In
this
way
a
sticking
of
the
hinged
armature
to
the
magnet
yoke
can
be
dependably
prevented.
Damit
kann
ein
Kleben
des
Klappankers
am
Magnetjoch
zuverlässig
verhindert
werden.
EuroPat v2
They
reach
every
lubrication
point,
dependably
and
product-compatibly.
Sie
erreichen
jeden
Schmierpunkt,
natürlich
sicher
und
produktschonend.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
building
automation
dependably
provides
good
environmental
conditions
and
comfort.
Gebäudeautomation
sorgt
außerdem
zuverlässig
für
gute
Umgebungsbedingungen
und
Komfort.
ParaCrawl v7.1
Leakage
current
is
stopped
dependably
and
more
>
Kriechströme
werden
zuverlässig
gestoppt
und
Übergangswiderstände
weiter
>
ParaCrawl v7.1
Through
the
method
described,
the
thickness
of
the
enclosure
can
be
dependably
set.
Mittels
des
beschriebenen
Verfahrens
kann
die
Dicke
der
Umhüllung
sicher
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
stable
cable
sheaths
can
be
dependably
anchored
in
the
holding
device.
Die
stabilen
Kabelumfassungskörper
können
sicher
in
der
Halterung
verankert
werden.
EuroPat v2
The
information-carrying
section
45
is
dependably
fixed
in
place
in
the
working
position
by
means
of
this
snapped-in
state.
Durch
diese
Verrastung
ist
der
Informationsträgerabschnitt
45
in
der
Arbeitsstellung
zuverlässig
festgehalten.
EuroPat v2
Thus
the
switchgear
cabinet
is
dependably
secured
against
unauthorized
access.
Dadurch
ist
der
Schaltschrank
sicher
vor
unbefugten
Zugriff
geschützt.
EuroPat v2
However,
as
a
whole,
minimizing
the
difference
values
over
all
color
channels
is
dependably
assured.
Insgesamt
wird
jedoch
zuverlässig
die
Minimierung
der
Differenzwerte
über
alle
Farbkanäle
hinweg
gesichert.
EuroPat v2
A
sudden
temperature
drop
in
the
tempering
device
thus
can
be
dependably
prevented.
Hierdurch
wird
ein
Temperatursturz
in
der
Temperiereinrichtung
zuverlässig
verhindert.
EuroPat v2
However,
as
a
whole,
the
minimization
of
the
difference
values
is
dependably
assured
over
all
signal
channels.
Insgesamt
wird
jedoch
zuverlässig
die
Minimierung
der
Differenzwerte
über
alle
Signalkanäle
hinweg
sichergestellt.
EuroPat v2
In
this
way
the
switch
will
be
very
dependably
protected
from
damage.
Auf
diese
Weise
wird
der
Schalter
besonders
zuverlässig
vor
Beschädigungen
geschützt.
EuroPat v2
After
implementing
we
maintain
and
repair
the
devices
–
dependably
and
cost-efficiently.
Nach
Inbetriebnahme
warten
und
reparieren
wir
die
Geräte
–
zuverlässig
und
kostengünstig.
CCAligned v1
All
instruments
are
safely
and
dependably
sterilised
with
state-of-the-art,
high-energy
gamma
radiation.
Alle
Instrumente
werden
durch
modernste
und
hochenergetische
Gamma-Bestrahlung
sicher
und
zuverlässig
entkeimt.
CCAligned v1
Said
bearing
can
dependably
take
up
radial
supporting
forces.
Dieses
kann
radiale
Abstützkräfte
zuverlässig
aufnehmen.
EuroPat v2