Translation of "Court supervision" in German
Then
my
bank-deposit
box
would
be
opened
under
court
supervision.
Dann
würde
mein
Banksafe
unter
Gerichtsaufsicht
geöffnet
werden.
OpenSubtitles v2018
So
we
do
need
an
EU
mechanism
for
enforcement
which,
from
now
on,
will
be
provided
by
Commission
infringement
competence
and
European
Court
of
Justice
supervision.
Daher
ist
zur
Durchsetzung
ein
EU-Mechanismus
erforderlich,
der
von
nun
an
durch
die
Zuständigkeit
der
Kommission
bei
Verstößen
und
die
Aufsicht
des
Europäischen
Gerichtshofs
bereitgestellt
wird.
Europarl v8
The
definition
would
require,
in
particular,
that
the
insolvency
proceeding
entail
some
degree
of
court
supervision,
which
is
necessary
for
recognition
based
on
mutual
trust.
In
der
Definition
würde
insbesondere
festgelegt,
dass
eine
gewisse
gerichtliche
Überwachung
der
Insolvenzverfahren
erforderlich
ist,
damit
eine
Anerkennung
auf
der
Grundlage
gegenseitigen
Vertrauens
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
its
work
as
the
highest
judicial
authority,
the
Federal
Supreme
Court
exercises
administrative
supervision
over
the
Federal
Criminal
Court,
the
Federal
Administrative
Court
and
the
Federal
Patent
Court.
Das
Bundesgericht
übt
neben
seiner
Tätigkeit
als
oberstes
Rechtsprechungsorgan
die
administrative
Aufsicht
über
das
Bundesstraf-,
das
Bundesverwaltungs-
und
das
Bundespatentgericht
aus.
WikiMatrix v1
For
example,
they
hunted
Orest
a
great
part
of
his
life
and,
even
as
the
court
in
supervision
of
Athena
considered
him
innocent,
they
continued
to
hunt
him.
Orest
wurde
eine
ganze
Weile
seines
Lebens
von
ihnen
verfolgt
und
sogar
als
ein
Gericht,
unter
Aufsicht
der
Athene,
ihn
für
unschuldig
erklärte,
verfolgten
sie
ihn
weiter
und
weiter.
ParaCrawl v7.1
Toch
Srun
and
Yung
Leap
were
released
on
bail
by
the
Kompong
Speu
Provincial
Court
on
9
March
2016,
under
court
supervision,
still
facing
charges
of
incitement
and
intentional
violence.
Toch
Srun
and
Yung
Leap
wurden
am
9.
März
2016
vom
Provinzgericht
Kompong
Speu
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt,
aber
unter
richterliche
Aufsicht
gestellt,
und
sie
müssen
sich
nach
wie
vor
wegen
Aufwiegelung
und
vorsätzlicher
Gewalt
verantworten.
ParaCrawl v7.1
If
the
government
does
not
accept
such
a
waiver,
the
judge
authorizing
a
warrant
should
call
on
a
third
party
to
segregate
the
data
under
court
supervision,
he
said.
Wenn
die
Regierung
nicht
akzeptieren,
ein
solcher
Verzicht,
der
Richter
die
Bevollmächtigung
eines
Haftbefehls
sollten
Sie
nennen,
auf
eine
Dritte
Partei
zu
trennen,
die
Daten
unter
gerichtliche
Aufsicht,
sagte
er.
ParaCrawl v7.1
All
three
companies
are
secured
creditors
in
the
court-supervised
restructuring
proceedings.
Alle
drei
Unternehmen
sind
im
Rahmen
des
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahrens
abgesicherte
Gläubiger.
DGT v2019
Also
the
claims
of
the
other
creditors
will
be
reduced
at
the
end
of
the
court-supervised
restructuring
proceedings.
Auch
die
Forderungen
der
übrigen
Gläubiger
werden
zum
Ende
des
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahrens
reduziert.
DGT v2019
Finland
argues
that
the
measures
taken
were
all
related
to
the
commencement
of
the
court-supervised
restructuring
proceeding.
Finnland
macht
geltend,
dass
die
Maßnahmen
ausnahmslos
mit
dem
Beginn
des
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahrens
zusammenhingen.
DGT v2019
The
receivables
consist
of
unpaid
charges
that
had
arisen
prior
to
the
commencement
of
the
court-supervised
restructuring
proceeding.
Diese
Forderungen
bestehen
aus
offenen
Gebühren,
die
vor
Beginn
des
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahrens
angefallen
waren.
DGT v2019
The
Commission
notes
that
Karjaportti
has
been
subject
to
court-supervised
restructuring
proceedings
under
Finnish
law.
Die
Kommission
stellt
fest,
dass
Karjaportti
seither
einem
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahren
nach
finnischem
Recht
unterliegt.
DGT v2019
It
is
true
that
such
a
measure
can
be
seen
as
inherent
to
court-supervised
restructuring
proceedings.
In
der
Tat
kann
eine
solche
Maßnahme
als
integraler
Bestandteil
gerichtlich
beaufsichtigter
Umstrukturierungsverfahren
betrachtet
werden.
DGT v2019
As
secured
creditors
in
the
court
supervised
restructuring
proceedings
the
companies
are
all
in
a
similar
situation.
Die
Unternehmen
befinden
sich
als
abgesicherte
Gläubiger
im
gerichtlich
beaufsichtigten
Umstrukturierungsverfahren
alle
in
einer
ähnlichen
Lage.
DGT v2019
Without
the
intervention
of
the
Province
of
Burgenland,
BB
would
have
been
placed
under
court-supervised
management
and
would
have
been
condemned
to
go
out
of
business
within
the
meaning
of
the
guidelines.
Ohne
das
Eingreifen
des
Landes
Burgenland
wäre
die
BB
unter
Geschäftsaufsicht
zu
stellen
gewesen
und
in
den
wirtschaftlichen
Untergang
im
Sinne
der
Leitlinien
getrieben
worden.
DGT v2019
With
core
capital
of
EUR
80
million,
these
were
essential
to
the
bank’s
short-term
survival
as
otherwise
the
bank
would
have
been
placed
under
court-supervised
management
and
the
default
guarantee
would
have
been
triggered.
Angesichts
eines
Kernkapitals
in
Höhe
von
80
Mio.
EUR
war
dies
für
das
kurzfristige
Überleben
der
Bank
unbedingt
erforderlich,
da
es
andernfalls
zur
Verhängung
der
Geschäftsaufsicht
und
zum
Eingreifen
der
Ausfallshaftung
gekommen
wäre.
DGT v2019
If
such
negotiation
cannot
be
achieved
voluntarily,
US
firms
can
use
Chapter
11
of
the
bankruptcy
code,
under
which
a
court
supervises
and
approves
the
reorganization
of
liabilities.
Können
derartige
Verhandlungen
nicht
auf
freiwilliger
Grundlage
erreicht
werden,
haben
US-Unternehmen
die
Möglichkeit,
ein
Verfahren
nach
Chapter
11
des
US-Insolvenzrechts
zu
beantragen,
demzufolge
ein
Gericht
für
die
Genehmigung
und
Überwachung
einer
Reorganisisation
der
Firmenfinanzen
zuständig
ist.
News-Commentary v14