Translation of "Count me out" in German
You
gotta
count
me
out
on
this
one,
sir.
Diesmal
müssen
Sie
auf
mich
verzichten,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
you
can
count
me
out
too.
Ja,
mich
kannst
du
auch
abschreiben.
OpenSubtitles v2018
Hey,
whatever
this
is,
count
me
out!
Hey,
was
immer
das
ist,
ich
mache
nicht
mit!
OpenSubtitles v2018
Well,
if
that's
the
idea
you
can
count
me
out.
Aber
wenn
das
so
ist,
das
läuft
mit
mir
nicht.
OpenSubtitles v2018
If
it's
one
of
your
orgies,
count
me
out.
Wenn
es
einer
deiner
Orgien
ist,
lass
mich
in
Ruhe.
OpenSubtitles v2018
Don't
count
me
out
just
yet,
Harold.
Hören
Sie
noch
nicht
damit
auf,
mit
mir
zu
rechnen,
Harold.
OpenSubtitles v2018
Well,
count
me
out,
because
cancer
sucks!
Nun,
ohne
mich,
weil
Krebs
scheiße
ist!
OpenSubtitles v2018
I
told
you
to
count
me
out
in
the
first
place.
Ich
hab
dir
gleich
gesagt,
plane
ohne
mich.
OpenSubtitles v2018
Oh,
please,
don't
count
me
out.
Oh
bitte,
schließ
mich
nicht
aus.
OpenSubtitles v2018
Like
I
said,
count
me
out.
Wie
ich
sagte,
ich
komme
nicht
mit.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
some
bitch-fight,
count
me
out.
Wenn
das
hier
ein
Zickenkampf
ist,
dann
bin
ich
draußen.
OpenSubtitles v2018
If
it's
that
experimental
stuff
or
in
the
round,
you
can
count
me
out.
Wenn
es
experimentell
ist
oder
im
Publikum,
mag
ich
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
have
to
count
me
out
for
Utica.
Du
musst
in
Utica
auf
mich
verzichten.
OpenSubtitles v2018
What
did
you
mean
"count
me
out"?
Was
meinst
du
mit:
"Auf
mich
braucht
ihr
nicht
zu
rechnen"?
OpenSubtitles v2018
You
should
probably
count
on
me
camping
out
here
for
the
duration
and
not
coming
home.
Du
solltest
wahrscheinlich
damit
rechnen,
dass
ich
hier
übernachte
und
nicht
nach
Hause
komme.
OpenSubtitles v2018