Translation of "Condensate separator" in German

The condensate separator 17 is provided with a drain valve 25.
Der Kondensatabscheider 17 ist mit einem Auslaufventil 25 versehen.
EuroPat v2

A condensate separator 17 is connected behind the air cooler.
Dem Luftkühler ist ein Kondensatabscheider 17 nachgeschaltet.
EuroPat v2

In the condensate separator 4 humidity is extracted from the gas stream.
Im Kondensatabscheider 4 wird dem Gasstrom Feuchtigkeit entzogen.
EuroPat v2

The condensate is supplied to a first condensate separator 18 .
Das Kondensat wird einem ersten Kondensatabscheider 18 zugeführt.
EuroPat v2

The cooler 3 and the condensate separator 4 can form parts of a compressor/condenser unit.
Der Kühler 3 und der Kondensatabscheider 4 können Teile eines Kompressorkondensators bilden.
EuroPat v2

A condensate separator for residual dehumidification is preferably connected downstream of the gas-to-gas humidifier.
Vorzugsweise ist der Gas-zu-Gas-Befeuchtungseinrichtung ein Kondensatabscheider zur Restentfeuchtung nachgeschaltet.
EuroPat v2

The single-step condensate separator has proven useful in the extraction of condensate samples.
Der einstufige Kondensatabscheider hat sich bei der Gewinnung von Kondensatproben bewährt.
ParaCrawl v7.1

In such a case a separate condensate separator becomes unnecessary because condensate is accummulated only occasionally and to a limited extent.
In einem solchen Falle erübrigt sich dann bei nur gelegentlichem und begrenztem Kondensatanfall ein eigener Kondensatabscheider.
EuroPat v2

The condensate is precipitated in a condensate separator 5 and collected in a container 6.
Das Kondensat wird in einem Kondensatabscheider 5 niedergeschlagen und in einem Behälter 6 gesammelt.
EuroPat v2

In the event a separate return line is used, it is possible to provide a condensate separator therein.
Bei Verwendung einer gesonderten Rückführleitung besteht die Möglichkeit, einen Kondensatabscheider in dieser anzuordnen.
EuroPat v2

The outer surface to be insulated in the condensate separator according to the invention is therefore considerably reduced.
Die zu isolierende Außenfläche ist bei dem Kondensatabscheider nach der Erfindung deshalb erheblich reduziert.
EuroPat v2

Furthermore, there is a second condensate separator that is connected to the first return line.
Des Weiteren ist ein zweiter Kondensatabscheider vorgesehen, der mit der ersten Rückführleitung in Verbindung steht.
EuroPat v2

Furthermore there is a second return line that is connected to the second condensate separator.
Des Weiteren ist eine zweite Rückführleitung vorgesehen, die mit dem zweiten Kondensatabscheider verbunden ist.
EuroPat v2

In this embodiment, the steam generated in the condensate separator is likewise returned into the live steam network via the backfeed line.
Bei dieser Ausführungsform wird der im Kondensatabscheider erzeugte Dampf gleichfalls über die Rückspeiseleitung ins Frischdampfnetz zurückgeführt.
EuroPat v2

The lower region of the second condensate separator 29 is connected to a second return line 33 .
Der untere Bereich des zweiten Kondensatabscheiders 29 ist mit einer zweiten Rückführleitung 33 verbunden.
EuroPat v2

A second pump 34 (second pressure stage) is located downstream from the condensate separator 29 .
Dem Kondensatabscheider 29 nachgeschaltet ist eine zweite Pumpe 34 (zweite Druckstufe) angeordnet.
EuroPat v2

Furthermore, the second return line connected downstream from the expansion means is connected to the second condensate separator.
Ferner steht die zweite Rückführleitung der Expansionseinrichtung nachgeschaltet mit dem zweiten Kondensatabscheider in Verbindung.
EuroPat v2

In this case, the desulfurized crude biogas 1 first passes through a heat exchanger WT 1 having condensate separator KA, for gas drying.
Dabei durchläuft das entschwefelte Rohbiogas 1 zunächst zur Gastrocknung einen Wärmetauscher WT1 mit Kondensatabscheider KA.
EuroPat v2

The input compressor 2001 comprises a compressor block 2002, a cooler 2003 and a condensate separator 2004 .
Der Eingangskompressor 2001 weist einen Kompressorblock 2002, einen Kühler 2003 und einen Kondensatabscheider 2004 auf.
EuroPat v2

In a condensate separator, constituents of the gas that are in vapour form are condensed and then collected in a condensate collection vessel.
In einem Kondensatabscheider werden dampfförmige Bestandteile des Gases kondensiert und anschließend in einem Kondensatsammelgefäß aufgefangen.
EuroPat v2

In an exemplary embodiment, the installation can include a condensate separator in the recooler or downstream of the recooler.
In einer Ausführung verfügt die Anlage über einen Kondensatabscheider im Rückkühler oder stromab des Rückkühlers.
EuroPat v2

The side panel or the panel tiles can completely cover the side walls of the air-refrigerant heat exchanger and of the condensate separator.
Das Seitenpaneel bzw. die Paneelkacheln können die Seitenwände des Luft-Kältemittel-Wärmetauschers und des Kondensatabscheiders vollständig bedecken.
EuroPat v2

A condensate separator designed as a droplet separator is arranged downstream of the air-refrigerant heat exchanger in the direction of air flow through the housing.
In Luftströmungsrichtung durch das Gehäuse dem Luft-Kältemittel-Wärmetauscher nachgeschaltet ist ein als Tropfenabscheider ausgebildeter Kondensatabscheider angeordnet.
EuroPat v2

The condensate separator may also be formed integrated with the intercooler in a shared modular unit.
Der Kondensatabscheider kann auch mit dem Zwischenkühler in einer gemeinsamen Baueinheit integriert ausgebildet sein.
EuroPat v2

However this does not apply, if, as shown, a funnel-shaped condensate separator 17 is provided.
Dies gilt allerdings nicht, wenn, wie gezeigt, ein trichterförmiger Kondensatabscheider 17 vorgesehen ist.
EuroPat v2