Translation of "Collective enterprise" in German

There was a major shift in the direction of decentralised collective bargaining at enterprise level.
Hierbei kam es zu einer zunehmenden Verlagerung der Tarifverhandlungen auf die Unternehmen.
EUbookshop v2

What is unfolding is, in reality, a collective enterprise.
Was sich da entfaltet, ist in Wahrheit ein kollektives Unterfangen.
ParaCrawl v7.1

If European countries are to emerge stronger from the current crisis, they need to think bigger and put more faith, not less, in the collective enterprise that is the EU.
Wenn die europäischen Staaten gestärkt aus der aktuellen Krise hervorgehen wollen, müssen sie in größeren Maßstäben denken und dem gemeinsamen Unternehmen der EU mehr (und nicht weniger) Vertrauen entgegen bringen.
News-Commentary v14

But self-worth is defined less by individual fame or wealth than by having a place in a collective enterprise, and doing the job one is assigned as well as one can.
Doch Selbstwert wird weniger durch individuellen Ruhm oder Reichtum definiert, als vielmehr dadurch, einen Platz in einem gemeinsamen Unternehmen zu haben und die einem zugewiesenen Aufgaben so gut wie möglich zu erfüllen.
News-Commentary v14

The common element and the main distinguishing feature is that it aims at associating employees – usually on a collective basis – in enterprise profits and/or results.
Ihnen allen gemein und für sie kennzeichnend ist, dass die Arbeitnehmer – gewöhnlich auf kollektiver Basis – am Unternehmensgewinn und/oder Betriebsergebnis beteiligt werden sollen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, in Africa it is a deep-rooted part of traditional systems of mutual support and collective and community enterprise, which often become cooperative enterprise or the most varied forms of mutual enterprise.
Gleichwohl ist sie in Afrika integraler Bestandteil der traditionellen Formen der Solidarität, kollektiver und gemeinschaftlicher Unternehmen, die sich oft zu Genossenschaften oder Gegenseitigkeitsgesellschaften unter­schiedlichster Form entwickeln.
TildeMODEL v2018

In its Communication entitled Action for Employment in Europe - a Confidence Pact1, the Commission proposes to "launch a collective enterprise involving the public authorities and the social partners alike and defining their respective commitments in a coordinated comprehensive strategy".
In ihrer Mitteilung "Für Beschäftigung in Europa: ein Vertrauenspakt" spricht sich die Kommission dafür aus, die Behörden und Sozialpartner zu einem gemeinsamen Vorgehen, "bei dem diese im Rahmen einer umfassenden und abgestimmten Strategie klare Verpflichtungen übernehmen"1, zu veranlassen.
TildeMODEL v2018

And even in our national states it is necessaty to give constant thought to ways and means of raising levels of civic awareness, increasing the citizen's involvement in the collective enterprise.
Aus diesem Grund bestehen wir darauf, daß die Präsidentschaft zum vorliegenden Konflikt neue kreative Initiativen entwickelt.
EUbookshop v2

With regard to the question whether the answer given in the preceding paragraph may be extended to situations in which foreign shareholders in a collective investment enterprise are resident or established in a third country, the Netherlands Government takes the view that a Member State may draw a distinction between that situation and the situation in which the shareholders are resident or established in another Member State.
Zur Frage, ob die in der vorstehenden Randnummer erteilte Antwort auch für den Fall gilt, dass die ausländischen Anteilsinhaber eines steuerlichen Anlageorganismus in einem Drittland ansässig sind, vertritt die niederländische Regierung die Ansicht, dass ein Mitgliedstaat zwischen diesem Fall und dem, dass die Anteilsinhaber in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, unterscheiden darf.
EUbookshop v2

Consequently, on the assumption that such a ground may be relied upon as justification for a restriction on the movement of capital to or from third countries, such a justification cannot be taken into consideration in the present case, inasmuch as that reduction affects all shareholders of the collective investment enterprise concerned without distinction, whether resident or established in the Member States or in third countries.
Selbst wenn ein solcher Grund angeführt werden könnte, um eine Beschränkung von Kapitalbewegungen nach oder aus Drittländern zu rechtfertigen, kann eine derartige Rechtfertigung folglich hier nicht in Betracht gezogen werden, da die betreffende Herabsetzung unterschiedslos gegenüber allen Anteilsinhabern des betroffenen Anlageorganismus wirkt, gleichgültig, ob sie in Mitgliedstaaten oder in Drittländern ansässig sind.
EUbookshop v2

It follows that, in a legal context such as that at issue in the main proceedings, the answer given in relation to situations in which shareholders of a fiscal investment enterprise are resident or established in another Member State applies equally to situations in which shareholders of a collective investment enterprise are resident or established in third countries.
In einem rechtlichen Rahmen wie dem im Ausgangsverfahren streitigen gilt die Antwort, die für den Fall erteilt worden ist, dass ein Teil der Anteilsinhaber eines steuerlichen Anlageorganismus in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist, daher auch dann, wenn ein Teil der Anteilsinhaber eines Anlageorganismus in Drittländern ansässig ist.
EUbookshop v2

By its Question 3(a), the referring court asks whether the fact that the tax deducted in a Member State from dividends received in that Member State by a collective investment enterprise established in another Member State is higher than the tax on the payment of that dividend to foreign shareholders in that second Member State is relevant to the answers to Questions 1 and 2.
Mit seiner Frage 3 a möchte das vorlegende Gericht wissen, ob es für die Antwort auf die ersten beiden Fragen einen Unterschied macht, wenn die Steuer, die in einem Mitgliedstaat auf Dividenden erhoben wird, die dort von einem Anlageorganismus bezogen werden, der seinen Sitz in einem anderen Mitgliedstaat hat, höher ist als die Steuer, der die Ausschüttung dieser Dividenden an ausländische Anteilsinhaber in dem zuletzt genannten Mitgliedstaat unterworfen ist.
EUbookshop v2

By its Question 3(b), the referring court asks whether the answer to Questions 1 and 2 is affected by whether the foreign shareholders of a collective investment enterprise are resident or established in a State with which the Member State of establishment of that enterprise has a convention providing for reciprocal crediting of tax deducted at source from dividends.
Mit seiner Frage 3 b möchte das vorlegende Gericht wissen, ob es für die Antwort auf die ersten beiden Fragen einen Unterschied macht, wenn die ausländischen Anteilsinhaber eines Anlageorganismus in einem Staat ansässig sind, mit dem der Mitgliedstaat der Niederlassung dieses Organismus ein Abkommen geschlossen hat, das die gegenseitige Anrechnung der Quellensteuer auf Dividenden vorsieht.
EUbookshop v2

As part of these pacts, the law also allows, for some categories of workers and up to 2001, enterprises to derogate from collective agreement provisions on pay through enterprise collective agreement or individual contracts of employment.
Unternehmen haben im Rahmen dieser Bündnisse für bestimmte Lohngruppen bis 2001 außerdem die Möglichkeil, von den tarifvertraglichen Entlohnungsregelungen durch einen Haustarifverlrag oder Einzelarbeitsverträge abzuweichen.
EUbookshop v2