Translation of "Coded for" in German

It's coded for me, and connected with my DNA.
Es ist für mich codiert und mit meiner dna verbunden.
OpenSubtitles v2018

That sounds like some sort of colour-coded combination for a lock.
Das klingt wie eine farbkodierte Kombination für ein Schloss.
OpenSubtitles v2018

Send a coded message for Starfleet Commander, Priority One.
Schicken Sie eine codierte Mitteilung an das Flottenhauptquartier.
OpenSubtitles v2018

And you will decipher these coded entries for us?
Werden Sie die Eintragungen für uns entschlüsseln?
OpenSubtitles v2018

This signal is additionally coded for transfer to a computer.
Dieses Signal wird für die Übertragung zum Rechner zusätzlich codiert.
EuroPat v2

Rn as coded information, for example by means of a bar code.
Rn als codierte Information, beispielsweise als sogenannten Barcode enthält.
EuroPat v2

The use of address-coded packets for transmitting data is generally known.
Zur Uebermittlung von Information ist die Verwendung von adresscodierten Paketen allgemein bekannt.
EuroPat v2

The coded segment for a code number log.
Das Codierstück für eine Codeziffer log.
EuroPat v2

The use of address-coded packets for the transmission of information is generally known.
Zur Übermittlung von Information ist die Verwendung von adresscodierten Paketen allgemein bekannt.
EuroPat v2

In a binary coded address, for each position only one single error possibility is given.
Bei einer binärcodierten Adresse gibt es für jede Ziffernstelle nur eine einzige Fehlermöglichkeit.
EuroPat v2

Is coded for facelift taillights and daytime driving light.
Für Facelift Rückleuchten und Tagesfahrlicht codiert.
ParaCrawl v7.1

This is presented in a user-friendly color-coded grid for your convenience.
Dies ist in einer benutzerfreundlichen farbkodierte Raster für Ihre Bequemlichkeit vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

The various regions of the Spinal Column are color coded for ease of identification.
Die verschiedenen Bereiche der Wirbelsäule sind zur leichteren Identifizierung farblich gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Instrument cluster are coded individually for each car.
Instrument-Kombinationen werden individuell für jedes Fahrzeug codiert.
ParaCrawl v7.1

Other people are genetically coded for high blood pressure.
Andere Menschen sind genetisch codiert, gegen hohen Blutdruck.
ParaCrawl v7.1

Letters with machine-readable addresses are read automatically and are coded for the mail-sorting equipment.
Briefe mit maschinenlesbarer Anschrift werden dabei automatisch gelesen und für die Briefverteilanlage codiert.
ParaCrawl v7.1