Translation of "Coded" in German
These
should
be
coded
strictly
according
to
the
following
rules:
Diese
Variablen
sind
ausschließlich
nach
folgenden
Regeln
zu
codieren:
DGT v2019
I
said,
I
know
a
coded
message
when
I
see
one.
Ich
sagte,
ich
erkenne
eine
codierte
Nachricht,
wenn
ich
eine
sehe.
TED2013 v1.1
The
bottles
are
closed
with
a
nitryl
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1
They
are
coded
‘p'
on
both
sides.
Sie
sind
auf
beiden
Seiten
mit
"p"
gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1
The
bottles
are
closed
with
a
nitryle
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1
They
are
coded
‘ne'
on
both
sides.
Sie
sind
auf
beiden
Seiten
mit
"ne"
gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1
Whereas
a
list
of
ports,
coded
and
classified
by
country
and
maritime
coastal
area,
must
be
drawn
up
by
the
Commission;
Die
Kommission
muß
eine
codierte
und
nach
Ländern
und
Küstengebieten
untergliederte
Hafenliste
erstellen.
JRC-Acquis v3.0
The
vial
is
closed
with
a
halogenobutyl
rubber
bung
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Das
Behältnis
ist
mit
einem
Halogenobutyl-Gummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
codierten
Aluminium-Kapsel
versiegelt.
EMEA v3
Vials
are
closed
with
a
nitryl
rubber
stopper
and
a
coded
aluminium
cap.
Die
Behältnisse
sind
mit
einem
Nitrylogummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
EMEA v3