Translation of "Coded" in German

These should be coded strictly according to the following rules:
Diese Variablen sind ausschließlich nach folgenden Regeln zu codieren:
DGT v2019

I said, I know a coded message when I see one.
Ich sagte, ich erkenne eine codierte Nachricht, wenn ich eine sehe.
TED2013 v1.1

The bottles are closed with a nitryl rubber stopper and sealed with a coded aluminium cap.
Die Flaschen sind mit einem Nitrylgummistopfen verschlossen und mit einer kodierten Aluminiumkappe versiegelt.
ELRC_2682 v1

They are coded ‘p' on both sides.
Sie sind auf beiden Seiten mit "p" gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1

The bottles are closed with a nitryle rubber stopper and sealed with a coded aluminium cap.
Die Flaschen sind mit einem Nitrylgummistopfen verschlossen und mit einer kodierten Aluminiumkappe versiegelt.
ELRC_2682 v1

They are coded ‘ne' on both sides.
Sie sind auf beiden Seiten mit "ne" gekennzeichnet.
ELRC_2682 v1

Whereas a list of ports, coded and classified by country and maritime coastal area, must be drawn up by the Commission;
Die Kommission muß eine codierte und nach Ländern und Küstengebieten untergliederte Hafenliste erstellen.
JRC-Acquis v3.0

The vial is closed with a halogenobutyl rubber bung and sealed with a coded aluminium cap.
Das Behältnis ist mit einem Halogenobutyl-Gummistopfen verschlossen und mit einer codierten Aluminium-Kapsel versiegelt.
EMEA v3

Vials are closed with a nitryl rubber stopper and a coded aluminium cap.
Die Behältnisse sind mit einem Nitrylogummistopfen verschlossen und mit einer kodierten Aluminiumkappe versiegelt.
EMEA v3