Translation of "Closed conduit" in German
Closed
conduit,
a
portion
of
which
lies
above
the
hydraulic
grade
line.
Geschlossene
Leitung,
die
teilweise
über
der
hydraulischen
Drucklinie
liegt.
ParaCrawl v7.1
This
thread
guide
is
open
on
one
side
and
forms
a
closed
conduit
in
a
longitudinal
direction
relative
to
the
guide
region.
Dieser
Fadenduktus
ist
einseitig
offen
und
bildet
mit
dem
Führungsbereich
einen
geschlossenen
Kanal
in
Längsrichtung.
EuroPat v2
An
instrument
designed
to
measure
continuously,
memorise
and
display
the
quantity
at
metering
conditions
of
liquid
flowing
through
the
measurement
transducer
in
a
closed,
fully
charged
conduit.
Ein
Gerät,
das
für
das
kontinuierliche
Messen,
das
Speichern
und
das
Anzeigen
der
Menge
einer
den
Messwertaufnehmer
in
einer
geschlossenen,
vollständig
gefüllten
Leitung
durchfließenden
Flüssigkeit
bei
Betriebsbedingungen
ausgelegt
ist.
TildeMODEL v2018
An
instrument
designed
to
measure
continuously,
memorise
and
display
the
quantity
at
metering
conditions
of
liquid
flowing
through
the
measurement
transducer
in
a
closed,
fully
surcharged
conduit.
Ein
Gerät,
das
für
das
kontinuierliche
Messen,
Speichern
und
Anzeigen
der
Menge
einer
den
Meßaufnehmer
in
einem
geschlossenen,
voll
beaufschlagten
System
durchfließenden
Flüssigkeit
bei
Meßbedingungen
ausgelegt
ist.
TildeMODEL v2018
They
are
then
in
the
travel
operation
position,
in
which
the
connecting
conduits
21a
and
21b
are
closed
and
the
conduit
41
to
the
differential
gear
locking
means
40
is
opened.
Sie
befindet
sich
dann
in
der
Fahrbetriebsstellung,
in
der
die
Anschlußleitungen
21
a
und
21
b
gesperrt
und
die
Leitung
41
zur
Differentialsperre
40
geöffnet
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
now
closed
vent
conduit,
the
exhaust
gas
removal
installation
is
no
longer
subjected
to
the
excess
suctioning
of
air,
so
that
the
quantity
of
exhaust
air
which
is
to
be
removed
is
positively
limited
to
a
necessary
minimal
volume.
Aufgrund
der
nunmehr
geschlossenen
Entlüftungsleitung
wird
die
Abgasentsorgungsanlage
nicht
mit
dem
überflüssigen
Ansaugen
von
Luft
belastet,
so
daß
die
zu
entsorgende
Abluftmenge
zwangsläufig
auf
ein
notwendiges
Mindestmaß
begrenzt
ist.
EuroPat v2
The
relief
valve
10
and
the
conduit
7
are
designed
so
that
when
the
relief
valve
10
is
closed,
the
conduit
7
between
the
outlet
8
and
the
outlet
9
is
not
blocked
or
narrowed
in
a
manner
that
would
significantly
hinder
the
relative
mobility
of
the
liquid.
Das
Entlastungsventil
10
und
die
Leitung
7
sind
so
ausgeführt,
daß
bei
geschlossenem
Entlastungsventil
10
die
Leitung
7
zwischen
der
Mündung
8
und
der
Mündung
9
nicht
blockiert
oder
in
einer
die
Relativbeweglichkeit
der
Flüssigkeit
nennenswert
behindernder
Weise
vereingt
ist.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
simple
and
safe
exchange
of
the
vessel,
there
are
provided
between
the
pump
64
and
the
intake
X,
as
well
as
between
the
outlet
Y
and
the
closed
conduit
68,
one
shut-off
valve
each,
76
and
78,
respectively.
Um
dies
einfach
und
sicher
auswechseln
zu
können,
sind
zwischen
der
Pumpe
64
und
dem
Einlaß
x
bzw.
zwischen
dem
Auslaß
y
und
der
Ringleitung
68
jeweils
ein
Absperrventil
76
bzw.
78
vorgesehen.
EuroPat v2
The
introduction
of
air
into
a
pipe
in
a
closed
conduit
which
carries
sewage
is
a
unique
feature
of
the
present
invention.
Der
Eintrag
von
Luft
in
ein
geschlossenes
Leitungssystem,
das
Abwasser
führt,
ist
an
sich
grundsätzlich
neu.
EuroPat v2
In
German
AS
No.
24
24
025
a
ventilation
apparatus
with
inspiration
branch
and
expiration
branch
is
described,
which
branches
form
part
of
a
closed
cycle
conduit.
In
der
DE-AS
24
24
025
ist
ein
Beatmungsgerät
mit
Inspirationszweig
und
Exspirationszweig
beschrieben,
welche
Teile
einer
geschlossenen
Ringleitung
bilden.
EuroPat v2
A
loading
trough
53
extends
through
the
loading
aperture
29
of
the
container
21
and
continues
in
a
closed
feed
conduit
55
outside
the
interior
of
the
container.
Durch
die
Beladeöffnung
29
der
Kokillenbüchse
21
ragt
eine
Beladerinne
53,
die
außerhalb
des
Behälterinnenraumes
in
ein
geschlossenes
Füllrohr
55
übergeht.
EuroPat v2
Because
the
second
valve
42
has
closed
the
water
conduit
14
at
its
lower
end,
the
hot
water
accumulates
in
the
water
conduit
14
and,
as
soon
as
the
annular
chamber
136
is
filled
to
capacity,
flows
over
this
chamber's
top
end
into
the
infusion
chamber
48
of
the
tea
basket
16.
Da
das
zweite
Ventil
42
das
Wasserleitrohr
14
an
seiner
Unterseite
verschlossen
hat,
staut
sich
das
Heißwasser
im
Wasserleitrohr
14
und
läuft,
sobald
der
Ringraum
136
gefüllt
ist,
an
dessen
Oberseite
in
den
Ziehraum
48
des
Teekorbs
16
über.
EuroPat v2
The
first
connecting
bore
19
of
the
serpentine
array
of
depressions
17,
which
result
when
the
inner
ring
9
is
enclosed
by
the
outer
ring
11
to
form
the
closed
conduit
17,
is
connected
with
a
pressure
medium
source,
while
the
second
connecting
bore
21
is
closed
by
means
of
a
suitable
stopper
32,
after
the
conduit
17
has
been
vented.
Die
erste
Anschlußbohrung
19
der
Vertiefung
17,
die
sich
durch
das
Umhüllen
des
Innenrings
9
mit
dem
Außenring
11
zu
einem
geschlossenen,
mäanderförmigen
Kanal
17
ergibt,
wird
mit
einer
Druckmittelversorgung
verbunden,
während
die
zweite
Anschlußbohrung
21
nach
erfolgter
Entlüftung
des
Kanals
17
mit
einem
Stopfen
32
verschlossen
wird.
EuroPat v2
The
design
in
accordance
with
the
present
invention
of
a
debris
removal
device
with
an
essentially
closed
guide
conduit
has
the
advantage
that
both
the
coarser
as
well
as
the
finer
debris
components
are
reliably
removed
simultaneously
and
continuously
by
the
mechanical
debris
conveyor
belt.
Die
erfindungsgemäße
Ausbildung
einer
Schmutzentsorgungseinrichtung
mit
einem
im
wesentlichen
geschlossenen
Leitkanal
hat
den
Vorteil,
daß
durch
das
mechanische
Schmutztransportband
gleichzeitig
und
kontinuierlich
sowohl
die
groben
als
auch
die
feinen
Schmutzbestandteile
zuverlässig
entsorgt
werden.
EuroPat v2
If
the
shut
off
valve
is
in
the
closed
position,
the
conduit
is
completely
closed
in
the
area
of
the
tap
insert.
Befindet
sich
der
Absperrkörper
in
der
Schließstellung,
so
ist
die
Rohrleitung
im
Bereich
des
Hahn-Einsatzes
vollständig
verschlossen.
EuroPat v2
If,
however,
the
shut
off
body
is
in
the
closed
position,
the
conduit
is
tightly
closed
by
the
tap
insert
2
.
Befindet
sich
der
Absperrkörper
jedoch
in
Schließstellung,
so
ist
die
Rohrleitung
durch
den
Hahn-Einsatz
2
dicht
verschlossen.
EuroPat v2
Therewith
the
ink
supply
chamber
of
the
printer
head
is
integrated
in
and
sealed
off
during
the
time
of
the
refill
process
in
a
closed
conduit
system,
in
which
fluid
streams
are
directed
intentionally
and
which
are
fully
automatically
controlled,
as
well
as
at
the
same
time
any
unintentional
emission
of
ink
is
prevented.
Somit
ist
der
Tintenvorratsraum
des
Druckkopfs
während
des
Zeitraums
des
Befüllvorgangs
abgedichtet
in
ein
Leitungssystem
integriert,
in
welchem
Fluidströme
gezielt
erzeugt
und
vollautomatisch
gesteuert,
sowie
gleichzeitig
unbeabsichtigtes
Austreten
von
Tinte
vermieden
werden.
EuroPat v2
In
another
embodiment
the
counterweight
parts
may
comprise
a
liquid
contained
in
a
closed
system,
which
system
comprises
containers
mounted
in
frontward
and
rearward
areas
of
the
vehicle,
at
least
one
closed
connecting
conduit
between
the
containers,
and
at
least
one
shutoff
valve
in
the
connecting
conduit.
Bei
einer
anderen
Ausführungsform
können
die
Gegengewichtsteile
aus
einer
Flüssigkeit
bestehen,
die
in
einem
geschlossenen
System
enthalten
ist,
das
im
Bereich
der
vorderen
und
rückwärtigen
Fahrzeugenden
angeordnete
Behälter,
mindestens
eine
dazwischen
angeschlossene
Verbindungsleitung
sowie
mindestens
ein
in
der
Verbindungsleitung
angeordnetes
Absperrventil
umfaßt.
EuroPat v2
According
to
another
variant
of
the
invention
the
counterweight
parts
comprise
a
pourable
powder
or
granular
material,
spheres,
or
pellets,
contained
in
a
closed
system,
which
system,
comprises
containers
counted
in
frontward
and
rearward
areas
of
the
vehicle,
at
least
one
closed
connecting
conduit
between
the
containers,
and
least
one
shutoff
valve
in
the
connecting
conduit.
Gemäß
einer
Variante
der
Erfindung
bestehen
die
Gegengewichtsteile
aus
schüttfähigem,
pulverförmigem
oder
körnigem
Material
oder
Kugeln,
das
jeweils
in
einem
geschlossenen
System
untergebracht
ist,
bestehend
aus
im
Bereich
der
vorderen
und
rückwärtigen
Enden
des
Trägerfahrzeugs
angeordneten
Behältern
und
dazwischen
verlaufenden
Verbindungsleitungen
mit
mindestens
einem
Absperrventil.
EuroPat v2
In
the
operation
of
the
apparatus
the
conveying
of
the
already
obtained
permeate
is
accomplished
by
the
pump
13
through
the
closed
circuit
conduit
11,
whereby
the
permeate
being
conveyed
in
the
closed
circuit
functions
as
a
drive
means
for
the
jet
pump
10.
Beim
Betrieb
der
Anordnung
erfolgt
eine
Förderung
des
bereits
zuvor
gewonnenen
Permeats
durch
die
Kreislaufleitung
11a
bis
11d
mittels
der
Pumpe
13,
wobei
das
im
Kreislauf
geförderte
Permeat
als
Treibmittel
für
die
Strahlpumpe
10
wirksam
ist.
EuroPat v2