Translation of "Close vicinity" in German
General
Shinzo,
Godzilla
reported
in
close
vicinity.
General
Shinzo,
man
hat
Godzilla
in
der
näheren
Umgebung
gesichtet.
OpenSubtitles v2018
There
are
many
sights
and
subsequently
many
visitors
in
close
vicinity
of
the
Rindermarkthalle.
In
der
Umgebung
der
Rindermarkthalle
befinden
sich
viele
Ausflugsorte
und
somit
viele
Stadtbesucher.
ParaCrawl v7.1
In
close
vicinity
to
the
Autostadt,
find
the
Experimental
Landscape,
phaeno.
In
unmittelbarer
Nähe
zur
Autostadt
finden
Sie
die
Experimentierlandschaft
phaeno.
ParaCrawl v7.1
In
the
close
vicinity
you
find
2
shopping
malls
and
a
lot
of
restaurants.
In
unmittelbarer
Nähe
finden
Sie
2
Einkaufszentren
und
zahlreiche
Restaurant.
ParaCrawl v7.1
It
is
located
in
close
vicinity
to
the
factory
where
the
well-known
SIGG
drinking
bottles
are
produced.
Es
liegt
ganz
in
der
Nähe
der
Fabrik
des
bekannten
gleichnamigen
Flaschenfabrikanten.
ParaCrawl v7.1
Shopping
malls,
recreation
facilities,
historical
monuments
are
all
in
the
close
vicinity
of
the
hotel.
Einkaufszentren,
Freizeiteinrichtungen
und
historische
Denkmäler
befinden
sich
in
unmittelbarer
Nähe
des
Hotels.
ParaCrawl v7.1
Due
to
their
close
vicinity,
the
sensors
might
also
be
calibrated
against
each
other.
Durch
die
lokale
Nähe
zueinander
könnten
Sensoren
zudem
gegeneinander
kalibriert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
close
vicinity
to
cottage
is
the
owners
house.
In
unmittelbarer
Nähe
zum
Ferienhaus
ist
das
Haus
des
Eigentümers.
ParaCrawl v7.1
There
are
other
public
parking
spaces
in
the
close
vicinity.
Weitere
öffentliche
Parkmöglichkeiten
befinden
sich
in
näherer
Umgebung.
ParaCrawl v7.1
Also
the
cross-country
skiing
cross-country
trail
is
in
close
vicinity.
Ebenso
befindet
sich
die
Langlaufloipe
in
unmittelbarer
Nähe.
ParaCrawl v7.1
In
close
vicinity
there
is
a
camp
of
Berber
tents
for
tourist
groups.
In
der
Nähe
befindet
sich
ein
Camp
aus
ein
paar
Berberzelten
für
Touristengruppen.
ParaCrawl v7.1
A
bus
stop
and
the
Drauradweg
(bicycle
lane)
are
in
close
vicinity.
Eine
Bushaltestelle
sowie
der
Drauradweg
sind
in
unmittelbarer
Nähe.
ParaCrawl v7.1
Large
football
complex
Stella
Maris
is
located
in
close
vicinity
of
the
accommodation
facilities.
Der
große
Fußballkomplex
Stella
Maris
befindet
sich
in
unmittelbarer
Nähe
der
Unterkunftsobjekte.
ParaCrawl v7.1
Also
there
are
two
more
golf
courses
in
the
close
vicinity.
Zwei
weitere
Golfplätze
liegen
ebenfalls
ganz
in
der
Nähe.
ParaCrawl v7.1
In
close
vicinity
you
can
climb,
in
winter
you
can
enjoy
playing
ice
hockey.
In
naher
Umgebung
kann
auch
geklettert
oder
im
Winter
Eishockey
gespielt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
inflow
legs
21
are
in
each
case
attached
in
close
vicinity
to
the
transverse
edge
14
a
.
Die
Anströmschenkel
21
sind
jeweils
in
unmittelbarer
Nähe
des
Querrandes
14a
angebracht.
EuroPat v2
The
physical
boundary:
We
remain
in
the
close
vicinity
of
the
Center.
Die
physische
Grenze:
Wir
bleiben
innerhalb
der
näheren
Umgebung
des
Zentrums.
CCAligned v1
In
close
vicinity
to
our
Hotel
there
is:
In
naher
Umgebung
von
unserem
Hotel
befinden
sich:
CCAligned v1
Supermarkets
and
an
awesome
bagel
shop
are
in
close
vicinity.
Supermärkte
und
ein
toller
Bagelladen
sind
in
der
Nähe.
ParaCrawl v7.1