Translation of "Close future" in German

In close future you will find here several tutorials about modeling.
In naher Zukunft werdet ihr hier aber mehrere Tutorials über Modellierung finden.
ParaCrawl v7.1

The aim of this meeting is the future close cooperation between the two parties.
Ziel dieses Treffens ist die künftige enge Zusammenarbeit der beiden Parteien.
ParaCrawl v7.1

The model is developed successively in close cooperation with future users.
Das Modell wird sukzessive und in enger Zusammenarbeit mit den künftigen Nutzern entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Another event-coach is announced for the close future.
Als zweiter Erlebniswagen ist für die Zukunft ein Kioskwagen angekündigt.
ParaCrawl v7.1

In close future you will find here several tutorials about design.
In naher Zukunft werdet ihr hier aber mehrere Tutorials über Design finden.
ParaCrawl v7.1

For the future, close scientific collaboration is foreseen under the umbrella of the DZHK.
Unter dem Dach des DZHK soll es zukünftig eine enge wissenschaftliche Zusammenarbeit geben.
ParaCrawl v7.1

The guest house is located close to the future Speerezentrum on the outskirts of Schöningen.
Das Gästehaus liegt in direkter Nähe zum künftigen Speerezentrum am Ortsrand von Schöningen.
ParaCrawl v7.1

To believe that would be to close the future to a new imagination of humanity.
Dadurch verschließen sie einer neuen Perspektive für die Menschheit die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

In the future, close cooperation is also planned in the investigation of biofuel emissions.
Auch zukünftig ist eine enge Kooperation bei der Erforschung von Biotreibstoff-Emissionen geplant.
ParaCrawl v7.1

A strategic partnership will ensure close future cooperation between LEAD and SNV.
Eine strategische Partnerschaft sichert eine enge zukünftige Zusammenarbeit zwischen LEAD und der SNV.
ParaCrawl v7.1

So, one of our teams at A3 wanted to see just how close this future really was.
Eines unserer Teams bei A3 möchte gerne wissen, wie nahe diese Zukunft ist.
TED2020 v1

This has paved the way for close future cooperation in the development of the methodology for tourism statistics and information ex­change.
Die Grund­lagen einer engen Zusammenar­beit bei der methodologischen Entwicklung und beim Informa­tionsaustausch wurden festge­legt.
EUbookshop v2

In close future a new-worked on and enlarged separate order publication with explanatory illustrations will appear about that.
In naher Zukunft wird darüber eine neubearbeitete und erweiterte separate Ordenspublikation mit erläuternden Illustrationen erscheinen.
ParaCrawl v7.1

I think that one particular aspect of cooperation within the agreement must be extended in future: close cooperation with nongovernmental organizations, particularly those which are active in the ACP countries, and not just with our organizations in the Member States.
Ich denke, ein bestimmter Aspekt der Kooperation im Rahmen des Abkommens muß in Zukunft weiter ausgestaltet werden, nämlich die enge Kooperation mit Nichtregierungsorganisationen, insbesondere solchen, die in den AKP-Ländern tätig sind, nicht nur mit unseren Organisationen in den europäischen Mitgliedsländern.
Europarl v8

We shall be voting in favour of the Baldi report, even though we disagree with the communitization of the EDF, because it clearly restates the solid foundation, legitimacy and necessity of close future cooperation between Europe and Africa.
Wir werden für den Bericht Baldi stimmen, obgleich wir mit der Vergemeinschaftlichung des EEF nicht einverstanden sind, da er Richtigkeit, Legitimität und Notwendigkeit einer zukünftigen engen Zusammenarbeit zwischen Europa und Afrika deutlich bekräftigt.
Europarl v8

Nevertheless, despite some reserves the Parliamentary delegation in the Convention will follow the principal lines of this proposal and I look forward to future close collaboration inside the Convention with Mr Barnier and Mr Vitorino.
Trotz einiger Bedenken stimmt die Delegation des Parlaments im Konvent den Grundzügen dieses Vorschlags zu, und ich freue mich auf die Fortsetzung der engen Zusammenarbeit mit Herrn Barnier und Herrn Vitorino im Rahmen des Konvents.
Europarl v8