Translation of "Civil procedure rules" in German

Third, the efforts the Commission has made to protect the integrity of its leniency policy in the light of the US civil procedure rules on ‘discovery’.
Drittens die Bemühungen der Kommission, ihre Kronzeugenregelung nicht durch die in den USA geltenden zivilrechtlichen Bestimmungen zur Beweisermittlung („discovery“) beeinträchtigen zu lassen.
TildeMODEL v2018

The functioning of the Courts is regulated by the laws of civil procedure which are codified in each province's civil procedures rules.
Diese Gesetze sind in jeder Provinz in den Regeln des Zivilprozesses kodifiziert.
WikiMatrix v1

This concerns notably civil procedural rules which may impact on the use of mediation as well as on its effectiveness.
Dies gilt vor allem für zivilrechtliche Verfahrensvorschriften, die die Anwendung der Mediation und ihre Wirkung beeinflussen könnten.
TildeMODEL v2018

Confidentiality in the mediation process is important and this Directive should therefore provide for a minimum degree of compatibility of civil procedural rules with regard to how to protect the confidentiality of mediation in any subsequent civil and commercial judicial proceedings or arbitration.
Die Vertraulichkeit des Mediationsverfahrens ist wichtig und daher sollte in dieser Richtlinie ein Mindestmaß an Kompatibilität der zivilrechtlichen Verfahrensvorschriften hinsichtlich der Wahrung der Vertraulichkeit der Mediation in nachfolgenden zivil- und handelsrechtlichen Gerichts- oder Schiedsverfahren vorgesehen werden.
DGT v2019

Making the applicability of the civil procedural rules contained in the proposed directive subject to the presence of cross-border elements would rather lead to increased legal uncertainty.
Die Anwendbarkeit der zivilrechtlichen Verfahrensvorschriften des Richtlinienvor­schlags vom Vorliegen grenzüberschreitender Elemente abhängig zu machen, würde wohl zu vermehrter Rechtsunsicherheit führen.
TildeMODEL v2018

As regards subsidiarity, the problems (namely cost of proceedings, difficulty to obtain disclosure of debtor's assets and inefficient civil procedural rules) have a clear cross-border dimension and they cannot be adequately attained by Member States alone.
Was den Subsidiaritätsgrundsatz anbetrifft, so haben die Probleme (vor allem Verfahrenskosten, das Problem, die Offenlegung der Vermögenswerte des Schuldners zu erwirken, sowie ineffiziente zivilrechtliche Verfahrensvorschriften) eine eindeutige grenzüberschreitende Dimension und können von Mitgliedstaaten allein nicht angemessen gelöst werden.
TildeMODEL v2018

Along with some civil procedures, the rules on domestic arbitration were also amended by New CCP.
Zusammen mit einigen Zivilverfahren, die Regeln für die inländischen Schiedsverfahren wurden auch von New CCP geändert.
ParaCrawl v7.1