Translation of "Procedural rules" in German

The procedural rules for all challenges shall be in writing and made generally available.
Die Verfahrensregeln für alle Beschwerden werden schriftlich festgehalten und allgemein verfügbar gemacht.
DGT v2019

The procedural rules governing such a review need to be established.
Für diese Überprüfung sind Verfahrensregeln festzulegen.
DGT v2019

This Directive shall not apply to contracts governed by different procedural rules and awarded:
Diese Richtlinie gilt nicht für Aufträge, die anderen Verfahrensregeln unterliegen und aufgrund:
JRC-Acquis v3.0

To that end, appropriate levels of fine should also be laid down for infringements of the procedural rules.
Hierzu sind auch für Verstöße gegen Verfahrensvorschriften Geldbußen in angemessener Höhe vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0

Procedural rules on this subject related with the information required should apply.
Es sollten Verfahrensregeln in Bezug auf die in diesem Zusammenhang erforderlichen Informationen gelten.
DGT v2019

It is therefore necessary to lay down the relevant procedural rules, including certain deadlines.
Deshalb ist es erforderlich, entsprechende Verfahrensvorschriften einschließlich bestimmter Fristen festzulegen.
DGT v2019

The bureau shall lay down its own procedural rules.
Das Präsidium legt selbst die Vorschriften für seine Arbeitsweise fest.
TildeMODEL v2018

The proposal does not opt for the harmonisation of Member States' procedural rules.
Der Verordnungsvorschlag spricht sich gegen eine Harmonisierung der Verfahrens­vorschriften in den Mitgliedstaaten aus.
TildeMODEL v2018

Articles 42 and 43 lay down procedural rules.
Artikel 42 und 43 legen die Verfahrensregeln fest.
TildeMODEL v2018

The Bureau discussed its proposed procedural rules.
Das Präsidium erörtert die Vorschläge bezüglich der Vorschriften für seine Arbeitsweise.
TildeMODEL v2018

The procedural rules with respect to the reimbursement of costs differ significantly.
Die Verfahrensregeln in Bezug auf die Kostenerstattung weisen erhebliche Unterschiede auf.
TildeMODEL v2018

Procedural rules are further specified in the Common Position.
Im Gemeinsamen Standpunkt werden die Verfahrensregeln näher bestimmt.
TildeMODEL v2018

The procedural rules for such a review shall be determined by national law.
Die Verfahrensvorschriften für diese Überprüfung richten sich nach dem einzelstaatlichen Recht.
DGT v2019

The Commission shall specify, by means of implementing acts, the procedural rules for:
Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Verfahrensregeln fest für:
DGT v2019

The Commission shall adopt, by means of implementing acts, the procedural rules for:
Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Verfahrensregeln für Folgendes fest:
DGT v2019

The Commission shall specify, by means of implementing acts, the procedural rules:
Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Verfahrensregeln für Folgendes fest:
DGT v2019

The Commission shall specify, by means of implementing acts, the procedural rules on:
Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Verfahrensregeln fest für:
DGT v2019

Procedural rules governing such a review should also be laid down.
Für diese Überprüfung sollten außerdem Verfahrensregeln festgelegt werden.
DGT v2019