Translation of "Rule of procedure" in German
The
terms
used
in
these
Rule
of
Procedure
for
the
various
offices
are
not
gender-specific.
Die
in
dieser
Geschäftsordnung
verwendeten
Amts-
und
Funktionsbezeichnungen
sind
geschlechtsneutral
aufzufassen.
DGT v2019
I
would
like
to
inform
you
that
we
have
a
new
rule
of
procedure.
Ich
möchte
Sie
darüber
informieren,
dass
wir
eine
neue
Geschäftsordnung
haben.
Europarl v8
Obviously,
a
form
cannot
amend
a
Rule
of
Procedure.
Natürlich
kann
eine
Geschäftsordnung
nicht
durch
ein
Formblatt
geändert
werden.
Europarl v8
I
have
received
six
motions
for
resolutions
tabled
pursuant
to
Rule
103(2)
of
the
Rule
of
Procedure.
Mir
wurden
gemäß
Artikel
103
Absatz
2
der
Geschäftsordnung
sechs
Entschließungsanträge
eingereicht.
Europarl v8
Which
Rule
of
Procedure
are
you
invoking?
Auf
welchen
Artikel
der
Geschäftsordnung
berufen
Sie
sich?
Europarl v8
I
do
not
see
to
which
rule
of
procedure
you
are
referring.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
auf
welchen
Artikel
der
Geschäftsordnung
Sie
sich
beziehen.
Europarl v8
Amendment
49
aimed
at
the
publication
of
the
rule
of
procedure
of
the
Standing
Committee
for
veterinary
medicinal
products:
Die
Änderung
49,
der
zufolge
die
Geschäftsordnung
des
Ständigen
Ausschusses
für
Tierarzneimittel
veröffentlicht
werden
muss:
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
application
of
the
rule
of
'regulatory
procedure
with
scrutiny'
allows
for
ex
ante
consideration
of
proposals
brought
into
law.
In
diesem
Kontext
erlaubt
die
Anwendung
der
Regel
des
"Regelungsverfahrens
mit
Kontrolle"
eine
Vorabprüfung
des
in
das
Gesetz
eingebrachten
Vorschlags.
Europarl v8
I
know
that
it
is
not
your
responsibility,
but
I
hope
that
you
will
intervene
on
our
side
so
that
we
can
finally
change
this
rule
of
procedure.
Sie
haben
das
nicht
in
der
Verantwortung,
aber
ich
hoffe,
wir
bekommen
Sie
auf
unsere
Seite,
damit
wir
endlich
diese
Geschäftsordnung
verändern
können.
Europarl v8
Mr
Wolf,
I
am
wondering
which
Rule
of
Procedure
you
asked
to
speak
under.
Herr
Wolf,
ich
frage
mich,
auf
Grund
welches
Artikels
der
Geschäftsordnung
Sie
um
das
Wort
gebeten
haben.
Europarl v8
Madam
President,
I
am
referring
to
this
Rule
of
Procedure
because
I
cannot
leave
Mr
Voggenhuber's
speech
unanswered
insofar
as
it
affects
me.
Frau
Präsidentin,
ich
berufe
mich
deshalb
auf
diesen
Artikel
der
Geschäftsordnung,
weil
ich
die
Rede
des
Herrn
Voggenhuber,
soweit
sie
mich
betrifft,
nicht
unwidersprochen
lassen
kann.
Europarl v8
Madam
President,
I
would
also
like
to
make
use
of
this
Rule
of
Procedure
-
and
I
think
more
justifiably,
having
been
mentioned
by
name,
which
I
did
not
do
in
my
speech,
in
which
I
did
not
name
the
Member.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
eben
diesen
Artikel
in
Anspruch
nehmen,
und
ich
denke,
mit
mehr
Recht,
nachdem
ich
tatsächlich
namentlich
und
persönlich
angesprochen
wurde,
was
ich
ja
in
meiner
Rede
gar
nicht
gemacht
habe,
in
der
ich
den
Herrn
Kollegen
gar
nicht
namentlich
erwähnt
habe.
Europarl v8
Having
said
this
and
be
that
as
it
may,
under
the
Rule
of
Law,
the
procedure
must
be
strictly
observed
and
we
must
ensure
that
these
matters
are
considered
in
law
and
that
procedures
are
strictly
observed.
Unabhängig
davon
muss
in
einem
Rechtsstaat
das
Verfahren
genau
eingehalten
werden,
und
wir
müssen
darauf
achten,
dass
solche
Angelegenheiten
streng
nach
Recht
und
Gesetz
beurteilt
und
dass
die
Verfahren
strikt
eingehalten
werden.
Europarl v8
As
far
as
your
comments
are
concerned,
may
I
assure
you
that
everything
you
said
has
been
noted
in
accordance
with
the
relevant
rule
of
procedure
and
will
be
examined
by
Parliament's
services.
Bezüglich
Ihrer
Anmerkung
versichere
ich
Ihnen,
dass
alles,
was
Sie
gesagt
haben,
gemäß
dem
entsprechenden
Artikel
der
Geschäftsordnung,
registriert
worden
ist
und
von
den
Parlamentsdiensten
geprüft
wird.
Europarl v8
By
way
of
derogation
from
this
rule,
the
Rules
of
Procedure
referred
to
in
Article 12(3)
may
lay
down
that
members
of
the
Governing
Council
may
cast
their
vote
by
means
of
teleconferencing.
Abweichend
von
dieser
Bestimmung
kann
in
der
in
Artikel 12
Absatz 3
genannten
Geschäftsordnung
vorgesehen
werden,
dass
Mitglieder
des
Rates
der
Europäischen
Zentralbank
im
Wege
einer
Telekonferenz
an
der
Abstimmung
teilnehmen
können.
EUconst v1
By
way
of
derogation
from
this
rule
,
the
Rules
of
Procedure
referred
to
in
Article
12.3
may
lay
down
that
members
of
the
Governing
Council
may
cast
their
vote
by
means
of
teleconferencing
.
These
rules
shall
also
provide
that
a
member
of
the
Governing
Council
who
is
prevented
from
attending
Abweichend
von
dieser
Bestimmung
kann
in
der
in
Artikel
12.3
genannten
Geschäftsordnung
vorgesehen
werden
,
dass
Mitglieder
des
EZB-Rates
im
Wege
einer
Telekonferenz
an
der
Abstimmung
teilnehmen
können
.
ECB v1