Translation of "Catalyst ink" in German
The
back
side
of
the
unsupported
membrane
was
coated
with
the
same
catalyst
ink
in
a
single
printing
pass.
Die
Rückseitenbeschichtung
der
ungestützten
Membran
erfolgte
mit
der
gleichen
Katalysatortinte
in
einem
Einfachdruck.
EuroPat v2
The
proportion
of
the
catalyst
dispersed
in
ink
B
lies
between
5
and
50%
by
weight,
advantageously
between
10
and
25%
by
weight,
in
each
case
related
to
the
total
weight
of
the
catalyst
(part
A
1
+part
A
2).
Der
Anteil
des
in
Tinte
B
dispergierten
Katalysators
liegt
zwischen
5
und
50
Gew.-%,
vorzugsweise
zwischen
10
und
25
Gew.-%,
jeweils
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Katalysators
(Anteil
A1
+
Anteil
A2).
EuroPat v2
For
the
preparation
of
the
membrane-electrode
units
of
the
invention
the
minimum
proportion
of
solvent
B
should
not
fall
below
5%
by
weight
in
order
to
ensure
adequate
wetting
of
the
amount
of
catalyst
contained
in
ink
B.
Für
die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Membran-Elektroden-Einheiten
sollte
ein
Mindestanteil
von
5
Gew.-%
an
Lösungsmittel
B
nicht
unterschritten
werden,
um
eine
ausreichende
Benetzung
der
in
Tinte
B
enthaltenen
Menge
des
Katalysators
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
Thus,
it
was
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
water-based
catalyst
ink
which
contains
no
toxic
and/or
readily
inflammable
solvents
and
which
in
addition
overcomes
the
disadvantages
of
the
water-based
ink
previously
described
in
EP
0
731
520
A1
(poor
adhesion,
poor
electrical
performance,
short
screen
life).
Es
ist
daher
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Katalysator-Tinte
auf
Wasserbasis
anzugeben,
die
keine
toxischen
und/oder
leicht
entflammbaren
Lösungsmittel
enthält
und
die
darüber
hinaus
die
Nachteile
der
bereits
in
der
EP
0
731
520
A1
beschriebenen
Katalysator-Tinte
auf
Wasserbasis
(schlechte
Haftung,
schlechte
elektrische
Leistung,
geringe
Siebstandzeit)
überwindet.
EuroPat v2
In
this
case,
a
protective
film
is
first
coated
with
a
catalyst
ink
which
contains
a
platinum
supported
catalyst
and
dissolved
ionomer.
Hierbei
wird
zunächst
eine
Stützfolie
mit
einer
Katalysatortinte
beschichtet,
die
einen
Platin-Trägerkatalysator
und
gelöstes
Ionomer
enthält.
EuroPat v2
Alternatively,
the
polymer
electrolyte
membrane
can
also
be
coated
directly
with
the
catalyst
ink,
in
accordance
with
another
process
known
in
the
art.
Alternativ
hierzu
kann
die
Polymerelektrolyt-Membran
gemäß
Protocol
II
der
obigen
US-Patentschrift
auch
direkt
mit
den
Katalysatortinten
beschichtet
werden.
EuroPat v2
Catalyst-ink
B
was
used
in
each
of
the
following
examples
to
prepare
the
anode
layers,
while
inks
A
and
C
were
used
to
prepare
the
cathode
layers.
Die
Katalysatortinte
B
diente
in
den
folgenden
Beispielen
jeweils
zur
Herstellung
der
Anodenschichten,
während
die
Tinten
A
und
C
zur
Herstellung
der
Kathodenschichten
verwendet
wurden.
EuroPat v2
After
removing
the
backing
film,
the
back
side
was
printed
in
a
single
pass
using
the
catalyst
ink
specified
in
Example
1
and
again
dried,
as
in
Example
1.
Nach
dem
Entfernen
der
Stützfolie
wurde
der
Rückseitendruck
einfach
mit
Hilfe
der
in
Beispiel
1
genannten
Katalysatortinte
vorgenommen
und
wiederum,
wie
in
Beispiel
1
angegebenen,
getrocknet.
EuroPat v2
After
removal
of
the
backing
film,
the
back
side
was
also
printed
in
a
stencil
process
using
the
catalyst
ink
described
in
Example
1
and
dried.
Nach
dem
Entfemen
der
Stützfolie
wurde
der
Rückseitendruck
ebenfalls
mittels
Schablonendruck
mit
Hilfe
der
in
Beispiel
1
genannten
Katalysatortinte
vorgenommen
und
getrocknet.
EuroPat v2
Ink
C
was
printed
onto
a
Nafion®
112
membrane
in
the
Na
+
form
in
a
screen
printing
process
and
dried
at
90°
C.
Then
the
rear
face
of
the
membrane
was
coated
with
catalyst
ink
B
in
the
same
way.
Die
Tinte
C
wurde
im
Siebdruckverfahren
auf
eine
Nafion®
112
-
Membran
in
der
Na
+
-Form
aufgedruckt
und
bei
90°C
getrocknet.
Anschließend
wurde
die
Rückseite
der
Membran
auf
die
gleiche
Weise
mit
der
Katalysatortinte
B
beschichtet.
EuroPat v2
Ink
A
was
printed
onto
a
Nafiong
112
membrane
(thickness
50
?m)
in
the
Na
+
form
in
a
screen
printing
process
and
dried
at
90°
C.
Then
the
rear
face
of
the
membrane
was
coated
in
the
same
way
with
catalyst
ink
B.
Reprotonation
was
performed
in
0.5
M
sulfuric
acid.
Die
Tinte
A
wurde
im
Siebdruckverfahren
auf
eine
Nafion®
112
-
Membran
(Dicke
50
µm)
in
der
Na
+
-Form
aufgedruckt
und
bei
90°C
getrocknet.
Anschließend
wurde
die
Rückseite
der
Membran
auf
die
gleiche
Weise
mit
der
Katalysatortinte
B
beschichtet.
Die
Rück-Protonierung
erfolgte
in
0,5
M
Schwefelsäure.
EuroPat v2
Ink
C
was
printed
onto
a
Nafion®
112
membrane
in
the
Na
+
form
in
a
screen
printing
process
and
dried
at
90°
C.
Then
further
coating
of
this
face
was
performed
using
ink
A.
Then
the
rear
face
of
the
membrane
was
coated
with
catalyst
ink
B
in
the
same
way.
Die
Tinte
C
wurde
im
Siebdruckverfahren
auf
eine
Nafion®
112
-
Membran
in
der
Na
+
-Form
aufgedruckt
und
bei
90°C
getrocknet.
Anschließend
wurde
eine
weitere
Beschichtung
dieser
Seite
mit
der
Tinte
A
durchgeführt.
Danach
wurde
die
Rückseite
der
Membran
auf
die
gleiche
Weise
mit
der
Katalysatortinte
B
beschichtet.
EuroPat v2
Representative
organic
solvents
for
catalyst
inks
according
to
the
invention
are,
for
example:
Mögliche
organische
Lösungsmittel
für
die
erfindungsgemäße
Katalysator-Tinten
sind
beispielsweise:
EuroPat v2
The
catalyst
inks
used
were
the
same
as
the
inks
described
in
Example
1.
Die
verwendeten
Katalysatortinten
entsprachen
den
in
Beispiel
1
beschriebenen
Tinten.
EuroPat v2
The
catalyst
inks
can
be
differentiated
by
the
nature
of
the
solvent
used.
Die
Katalysatortinten
lassen
sich
nach
der
Art
der
verwendeten
Lösungsmittel
unterscheiden.
EuroPat v2
To
make
up
the
catalyst
inks,
these
catalysts
are
dispersed
in
a
solution
of
an
ionomer.
Zur
Anfertigung
der
Katalysatortinten
werden
diese
Katalysatoren
in
einer
Lösung
eines
Ionomers
dispergiert.
EuroPat v2
The
catalyst
inks
used
corresponded
to
the
inks
described
in
Example
1.
Die
verwendeten
Katalysatortinten
entsprachen
den
in
Beispiel
1
beschriebenen
Tinten.
EuroPat v2
To
determine
the
electrical
performance,
the
membrane
electrode
assembly
prepared
using
the
catalyst
inks
is
tested
in
a
PEM
single
cell
test.
Zur
Ermittlung
der
elektrischen
Leistung
wird
die
mit
den
Katalysatortinten
hergestellte
Membran-Elektroden-Einheit
im
PEM-Vollzellentest
untersucht.
EuroPat v2
To
make
a
membrane
electrode
assembly
in
accordance
with
the
process
proposed,
catalyst
inks
with
the
following
compositions
were
prepared:
Für
die
Anfertigung
einer
Membran-Elektrodeneinheit
gemäß
dem
vorgeschlagenen
Verfahren
wurden
Katalysatortinten
mit
den
folgenden
Zusammensetzungen
hergestellt:
EuroPat v2
Furthermore,
catalyst
inks
are
know
which
use
alcohols
with
a
boiling
point
higher
than
100°
C.
(U.S.
Pat.
No.
5,871,552)
or
alkylene
carbonates
such
as,
for
example,
propylene
carbonate
(U.S.
Pat.
No.
5,869,416)
as
solvent.
Weiterhin
sind
Katalysator-Tinten
bekannt,
die
als
Lösungsmittel
Alkohole
mit
einem
Siedepunkt
über
100°C
enthalten
(US
5,871,552)
oder
Alkylencarbonate,
wie
beispielsweise
Propylencarbonat,
verwenden
(US
5,869,416).
EuroPat v2
This
reflects
the
greatly
improved
contact
between
membrane
and
catalyst
in
the
electrodes
which
is
probably
produced
by
the
swollen
ionomer
contained
in
the
catalyst
inks
functioning
as
a
binder.
Hierin
spiegelt
sich
ein
deutlich
verbesserter
Kontakt
zwischen
Membran
und
Katalysator
an
den
Elektroden
wieder,
der
sich
vermutlich
aus
dem
als
Haftvermittler
fungierenden,
in
der
feuchten
Katalysatortinte
enthaltenem
gequollenen
Ionomer
ergibt.
EuroPat v2
The
catalyst
inks
are
deposited
onto
gas
diffusion
layers
(GDLs),
current
collectors,
ionomer
membranes,
preformed
PTFE
films/sheets,
release
papers
or
separator
plates
or
the
like,
for
which
processes
such
as
spraying,
printing,
blade
coating
or
other
coating
processes
may
be
used.
Die
Katalysatortinten
werden
auf
Gasdiffusionssubstraten
(GDLs),
Stromkollektoren,
Ionomermembranen,
vorgeformten
PTFE-Folien,
Abziehbildern
(sog.
"Release
papers")
oder
Separatorplatten
und
ähnlichem
abgeschieden,
wobei
Verfahren
wie
Sprühen,
Drucken,
Rakeln
oder
sonstige
Beschichtungsprozesse
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
They
can
be
made
up
of
different
catalyst
inks
and
different
proportions
of
catalyst
and
noble
metal
loadings
(mg
Pt/cm
2).
Sie
können
aus
unterschiedlichen
Katalysatortinten
aufgebaut
sein
und
unterschiedliche
Katalysatoranteile
und
Edelmetallbeladungen
(mg
Pt/cm
2)
besitzen.
EuroPat v2
The
coating
of
the
anode
and
cathode
backings
with
electrocatalysts
is
effected
using
catalyst
inks
with
the
aid
of
customary
coating
methods
(for
example
screen
printing,
spray
methods,
doctor
blade
coating,
etc.).
Die
Beschichtung
der
Anoden-
bzw.
Kathodenbackings
mit
Elektrokatalysatoren
erfolgt
unter
Verwendung
von
Katalysatortinten
mit
Hilfe
gängiger
Beschichtungsverfahren
(beispielsweise
Siebdruck,
Sprühverfahren,
Rakeln
etc).
EuroPat v2
The
pasty
preparations
are
called
inks
or
catalyst
inks
and
they
generally
contain,
along
with
the
supported
catalyst,
a
proton-conducting
material,
various
solvents,
and
optionally
finely
divided
hydrophobic
materials
and
pore-formers.
Die
pastenförmigen
Zubereitungen
sind
im
folgenden
als
Tinten
oder
Katalysatortinten
bezeichnet.
Sie
enthalten
neben
dem
Trägerkatalysator
im
allgemeinen
ein
Protonen
leitendes
Material,
verschiedene
Lösungsmittel
sowie
gegebenenfalls
feinverteilte
hydrophobe
Materialien
und
Porenbildner.
EuroPat v2
These
composites
can
be
used
in
fuel
cells
and
fluid
preparations
containing
the
catalytic
material
(catalyst
inks)
can
be
used
to
produce
the
catalyst
layers.
Sie
können
zum
Beispiel
in
Brennstoffzellen
eingesetzt
werden.
Zur
Herstellung
der
Katalysatorschichten
können
unter
anderem
fluide
Zubereitungen,
die
katalytisches
Material
enthalten
(Katalysatortinten),
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Application
of
the
catalyst
inks
directly
to
the
gas
distribution
layers,
which
in
this
case
comprise
largely
incompressible,
hydrophobized
carbon
fiber
fabric
(thickness
200
?m;
porosity
90%)
also
took
place
using
the
same
procedure
as
in
Example
1.
Auch
die
Auftragung
der
Katalysatortinten
erfolgte
analog
der
Vorgehensweise
in
Beispiel
1
direkt
auf
die
Gasverteilerschichten,
die
in
diesem
Fall
aus
weitgehend
inkompressiblem,
hydrophobierten
Kohlefasergewebe
(Schichtdicke
200
µm;
Porosität
90
%)
bestanden.
EuroPat v2