Translation of "Cardinal duty" in German

We are also responsible for slight negligence by our agencies and vicarious agents in the event of delay in performance or infringement of any other cardinal duty.
Darüber hinaus haften wir auch für leichte Fahrlässigkeit unserer Organe und Erfüllungsgehilfen im Falle des Leistungsverzugs oder der Verletzung einer sonstigen Kardinalpflicht.
ParaCrawl v7.1

The term cardinal duty abstractly describes such duties which, when fulfilled, make proper performance of the contract at all possible and adherence to which can be relied upon.
Der Begriff der Kardinalpflicht beschreibt abstrakt solche Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung vertraut werden darf.
ParaCrawl v7.1

Liability for simple negligence is limited to the breach of a major contractual obligation (so-called "cardinal duty").
Die Haftung für einfache Fahrlässigkeit ist auf die Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht ("Kardinalpflicht") beschränkt.
ParaCrawl v7.1

In the case of grossly negligent breaches of duty and the breach of fundamental contractual obligations (so-called ‘cardinal breach of duty’), the liability of Schmierling GmbH shall be limited to three times the contract price and with the restriction that the liability is limited to foreseeable, typically occurring damages.
Für grob fahrlässige Pflichtverletzungen sowie die Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (sog. „Kardinalpflichtverletzung“) haftet Schmierling GmbH begrenzt auf das Dreifache der Auftragssumme und mit der Einschränkung, dass die Haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt ist.
ParaCrawl v7.1

Promex shall only be liable for any damage, regardless of the legal grounds, if such damage was caused with intent or gross negligence or was culpably caused by Promex in connection with a violation of life, body or health, or in the case of a culpable violation of a material contractual duty or cardinal duty or the failure to fulfil a guarantee, or if a defect was fraudulently concealed by Promex.
Gleich aus welchen Rechtsgründen haftet Promex nur für Schäden, die vorsätzlich oder grob fahrlässig verursacht wurden oder sofern es sich um schuldhaft von Promex verursachte Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit handelt, oder bei schuldhafter Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Hauptpflicht oder Kardinalpflicht oder im Fall der Nichterfüllung einer Garantie oder falls ein Mangel von Promex arglistig verschwiegen wurde.
ParaCrawl v7.1

We are also liable for damage caused by negligence where that negligence concerns a significant contractual duty (cardinal obligation).
Wir haften auch für Schäden, die durch einfache Fahrlässigkeit verursacht werden, soweit diese Fahrlässigkeit eine wesentliche Vertragspflicht (Kardinalpflicht) betrifft.
ParaCrawl v7.1

In the case of ordinary negligence and breach of an essential contractual obligation (cardinal duty) the liability of Lena Hoschek is limited to the replacement of the foreseeable, typically occurring damages.
Im Falle der einfachen Fahrlässigkeit und der Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht (Kardinalpflicht) ist die Haftung von Lena Hoschek auf den Ersatz des vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schadens begrenzt.
ParaCrawl v7.1

This does not apply far as the damage concerns life, limb or health, resulting from wilful or gross negligence in the absence of a guaranteed condition or from the culpable infringement of an essential contractual obligation which is imperative for the proper fulfilment of the contract and on which the contractual partner can rely in in normal circumstances ("Cardinal Duty").
Dies gilt nicht, sofern der Schaden Leben, Körper oder die Gesundheit betrifft, vorsätzlich oder grob fahrlässig herbeigeführt wurde, aus dem Nichtvorhandensein einer garantierten Beschaffenheit oder aus der schuldhaften Verletzung einer vertragswesentlichen Pflicht resultiert, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf (Kardinalpflichten).
ParaCrawl v7.1

Should Grass or its legal representatives or vicarious agents act with slight negligence in breaching a cardinal duty, the resulting liability is limited to the damage foreseeable for this type of contract at the time of conclusion.
Bei leicht fahrlässiger Verletzung von Kardinalpflichten durch Grass, deren gesetzliche Vertreter oder Erfüllungsgehilfen, ist die Haftung begrenzt auf Ersatz des bei Vertragsschluss vorhersehbaren vertragstypischen Schadens.
ParaCrawl v7.1

In case of a slightly negligent violation of a duty for which the customer had a reasonable expectation to be met and whose fulfillment makes the proper implementation of the contract possible in the first place (cardinal duty), the liability of the supplier is limited to the damages which are typical for the type of services provided (contract-typical foreseeable damage).
Bei der leicht fahrlässigen Verletzung einer Pflicht, auf deren Einhaltung der Kunde vertrauen durfte und deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht (Kardinalpflicht), ist die Haftung des Lieferanten beschränkt auf die Schäden, mit deren Entstehung im Rahmen des vorliegenden Leistungsverhältnisses typischerweise gerechnet werden muss (vertragstypisch vorhersehbare Schäden).
ParaCrawl v7.1

The notion of either cardinal duty is to identify a specifically described, the achievement of the purpose threatening, breach of duty essentially used or abstract explained as a duty whose fulfillment of the proper implementation of the treaty at all possible and on their compliance with the contractor regularly may rely.
Der Begriff der Kardinalpflicht wird entweder zur Kennzeichnung einer konkret beschriebenen, die Erreichung des Vertragszwecks gefährdenden, wesentlichen Pflichtverletzung gebraucht oder abstrakt erläutert als Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf.
ParaCrawl v7.1

On violation of a cardinal duty, liability for such damages, the possibility of which has to be considered within the framework of the present agreement, is limited if premeditation or gross negligence exist or if it is forced as a result of damages to life, body or health.
Bei Verletzung einer Kardinalpflicht ist die Haftung auf solche Schäden beschränkt, mit deren Entstehung im Rahmen der vorliegenden Vereinbarung typischerweise gerechnet werden muss, soweit nicht Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit gegeben sind oder wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit zwingend gehaftet wird.
ParaCrawl v7.1

A “cardinal duty” in the meaning of this provision is an obligation whose fulfillment makes the implementation of this contract possible in the first place and on the fulfillment of which the contractual partner may therefore generally rely.
Eine „Kardinalpflicht im Sinne dieser Bestimmung ist eine Verpflichtung, deren Erfüllung die Umsetzung dieses Vertrags überhaupt erst möglich macht und auf deren Erfüllung sich der Vertragspartner daher im Allgemeinen verlassen kann.
ParaCrawl v7.1

A claim for compensation by reason of slightly negligent behaviour which does not infringe a fundamental contractual obligation (cardinal duty) will be excluded, provided no injury is caused posing a threat to life or limb or harm to the health.
Ein Anspruch auf Schadensersatz auf Grund eines leicht fahrlässigen Verhaltens, das keine Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht darstellt (Kardinalpflicht), besteht nicht, soweit keine Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit vorliegt.
ParaCrawl v7.1

If we disregard an essential part of the contract or a "Cardinal duty", the liability is not excluded.
Sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht oder eine "Kardinalpflicht" verletzen, ist die Haftung nicht ausgeschlossen, sondern auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

In an event of slight negligence, Sponsor shall be liable only for breaches of a material contractual obligation (cardinal duty).
Bei leichter Fahrlässigkeit haftet der Sponsor nur für Verletzungen einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung („Kardinalpflicht“).
ParaCrawl v7.1

In the case of ordinary negligence PULSION only has unrestricted liability for foreseeable and typical contractual damages, provided that a duty has been breached, adherence to which is of particular importance for achieving the purpose of the contact (so-called “Cardinal Duty”).
Für einfache Fahrlässigkeit haftet PULSION nur unbegrenzt auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden, sofern eine Pflicht verletzt wird, deren Einhaltung für die Erreichung des Vertragszwecks von besonderer Bedeutung ist (Kardinalpflicht).
ParaCrawl v7.1

He is only liable for ordinary negligence, if a duty has been violated whose compliance is of special meaning for reaching the basis of agreement (Cardinal Duty).
Für leichte Fahrlässigkeit haftet er nur, sofern eine Pflicht verletzt wird, deren Einhaltung für die Erreichung des Vertragszwecks von besonderer Bedeutung ist (Kardinalpflicht).
ParaCrawl v7.1

In the case of grossly negligent breaches of duty and the breach of fundamental contractual obligations (so-called 'cardinal breach of duty'), the liability of Schmierling GmbH shall be limited to three times the contract price and with the restriction that the liability is limited to foreseeable, typically occurring damages.
Darüber hinaus haftet Schmierling GmbH unbeschränkt für Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz. Für grob fahrlässige Pflichtverletzungen sowie die Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (sog. "Kardinalpflichtverletzung") haftet Schmierling GmbH begrenzt auf das Dreifache der Auftragssumme und mit der Einschränkung, dass die Haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt ist.
ParaCrawl v7.1

Any such amendments shall be without prejudice to the cardinal duties to be discharged by the parties.
Die von den Parteien zu erfüllenden wesentlichen Vertragspflichten werden von diesen Änderungen unberührt bleiben.
ParaCrawl v7.1

The claim for damages following harming cardinal duties is albeit limited to damages typical for the contract as well as predictable.
Der Schadensersatzanspruch für die Verletzung wesentlicher Vertragspflichten ist jedoch auf den vertragstypischen und vorhersehbaren Schaden beschränkt.
ParaCrawl v7.1

The provider shall not be liable in the event of slight negligence on the side of non-cardinal duties.
Bei leicht fahrlässiger Verletzung von Nebenpflichten, die keine Kardinalpflichten sind, haftet der Anbieter nicht.
ParaCrawl v7.1

These liability restrictions shall not apply in the case of claims concerning breach of substantial contractual duties (cardinal duties), in the case of absence of promised attributes, in the event of death or injury to body or health, or in the case of claims under the Produkthaftungsgesetz [German Product Liability Act] or liability for the compensation of default damage (§§ 280, 286 BGB [German Civil Code]).
Diese Haftungsbeschränkungen gelten nicht bei Ansprüchen wegen der Verletzung von wesentlichen Vertragspflichten (Kardinalpflichten), bei Fehlen zugesicherter Eigenschaften, bei Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei Ansprüchen nach dem Produkthaftungsgesetz und für den Ersatz von Verzugsschäden (§§ 280, 286 BGB).
ParaCrawl v7.1

He is also liable for slight neglect of duty regarding significant obligations (obligations whereby the fulfilment of the purpose of contract is endangered) as well as for contravention of cardinal duties (obligations whose fulfilment make the orderly performance of the contract possible and on whose fulfilment the customer regularly relies), however only for the foreseeable, contractually typical damages.
Er haftet auch für die leicht fahrlässige Verletzung von wesentlichen Pflichten (Pflichten, deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet) sowie für die Verletzung von Kardinalpflichten (Pflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertraut), jedoch jeweils nur für den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden.
ParaCrawl v7.1

In the case of simple negligence, idealo only assumes liability for the breach of significant duties, the proper fulfilment of which constitutes a condition sine qua non and on the fulfilment of which the customer regularly relies (so-called cardinal duties).
Für einfache Fahrlässigkeit haftet idealo nur bei Verletzung einer Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf (sog. Kardinalpflicht).
ParaCrawl v7.1

8.2In the event of a breach of cardinal contractual duties GABOR is liable only for typical contractual foreseeable loss or damage caused by ordinary negligence, unless it is a case of claims for compensation arising from injury to life, limb or health.
8.2Bei der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet GABOR nur auf den vertragstypischen, vorhersehbaren Schaden, wenn dieser einfach fahrlässig verursacht wurde, es sei denn, es handelt sich um Schadensersatzansprüche aus einer Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

In the event of culpable breaches of cardinal contractual duties, the selling party shall only be liable - with the exception of cases of malice aforethought or gross negligence of legal representatives or managerial employees - for the reasonably foreseeable damage typically occurring.
Bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet der Verkäufer – außer in den Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit der gesetzlichen Vertreter oder leitenden Angestellten – nur für den vertragstypischen, vernünftigerweise vorhersehbaren Schaden.
ParaCrawl v7.1

ROTORCOMP shall also be liable in case of lack of guaranteed qualities and for damages caused by members of the board of directors and executives of ROTORCOMP by intentional or gross negligent breach of collateral duties, which do not belong to the cardinal duties (simple collateral duties).
Ebenso haftet ROTORCOMP beim Fehlen zugesicherter Eigenschaften, im Falle arglistiger Täuschung und für Schäden, die durch die vorsätzliche oder grob fahrlässige Verletzung vertraglicher, nicht zu den Kardinalpflichten gehöriger Nebenpflichten (einfache Nebenpflichten) durch Mitglieder der Geschäftsführung oder leitende Mitarbeiter von ROTORCOMP entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

In the case of breach of cardinal duties the Forum Operator shall be liable for every culpable behaviour of its legal representatives and vicarious agents.
Im Fall der Verletzung von Kardinalpflichten haftet der Forenbetreiber für jedes schuldhafte Verhalten ihrer gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1

In the event of a breach of duty committed with intention or with gross negligence a breach of significant contractual duties (cardinal duties), injury to life or limb, damage to health or product liability claims, the contracting parties shall be mutually liable with no restriction.
Bei einer vorsätzlich oder grob fahrlässig begangenen Pflichtverletzung, bei einer Verletzung von wesentlichen Vertragspflichten (Kardinalpflichten), bei der Verletzung von Leben, Körper, Gesundheit oder bei Produkthaftungsansprüchen haften die Vertragspartner wechselseitig unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1

Exempt from this rule are claims for damages by the purchaser due to injury to life, body and health or in case of violation of essential contractual duties (cardinal obligations), as well as the liability for other damages resulting from a wilful or grossly negligent breach of duty on the part of the Genuport Trade GmbH, its legal representative or persons assisting in the performance of obligations.
Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Käufers aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung der Atlantic Brands GmbH, ihrer gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
ParaCrawl v7.1

In the case of minor negligence United Planet will only be liable for the breach of cardinal contractual duties which make the proper performance of the contract possible and on whose compliance the Licensee can rely as well as in the case of damage from injury to life, limb or health.
Bei leichter Fahrlässigkeit haftet United Planet nur bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Lizenznehmer vertrauen darf, sowie bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

Excepted from this are claims of the Customer on grounds of damage or injury to life, limb or health or breach of material contractual duties (so-called “cardinal duties”) as well as liability for any other loss or damage resulting from wilful or grossly negligent breach of duties on the part of the Supplier, its official representatives or vicarious agents.
Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Kunden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Anbieters, seiner gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
ParaCrawl v7.1

Where the ordering party violates cardinal contractual duties, especially in the case of delayed payment, the supplier will have the right to issue a warning of revocation of the goods.
Bei schuldhaftem Verstoß des Bestellers gegen wesentliche Vertragspflichten, insbesondere bei Zahlungsverzug, ist der Lieferer nach Mahnung zur Rücknahme berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Damage claims, irrespective of their nature, whether based on tort, on this contract or on a pre-contractual legal relation, shall only exist against ASBYTE in case of an intentional or grossly negligent violation of duties, unless the main contractual performance obligations or other cardinal duties (= duties which are essential for the contract or distinctive for the contract, such as the provision of the software) are violated.
Schadensersatzansprüche, gleich welcher Art, sei es aus unerlaubter Handlung, aus diesem Vertrag oder aus vorvertraglichem Schuldverhältnis, bestehen gegenüber ASBYTE nur, sofern eine vorsätzliche oder grob fahrlässige Pflichtverletzung vorliegt, es sei denn, dass vertragliche Hauptleistungs- und sonstige Kardinalpflichten (= vertragswesentliche bzw. vertragsprägende Pflichten wie z. B. die Bereitstellung der Software) verletzt werden.
ParaCrawl v7.1

Cardinal duties are contractual obligations whose performance is required for the proper implementation of the contract and upon whose compliance the contractual partner could rely.
Kardinalpflichten sind solche Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags erst ermöglichen und auf deren Einhaltung der Vertragspartner vertrauen durfte.
ParaCrawl v7.1

This shall not apply for cases of death, injury or violations of health, claims based on violations of cardinal duties and compensation for default damages (section 286 BGB - BÃ1?4rgerliches Gesetzbuch, German Civil Code).
Dies gilt nicht bei der Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit, AnsprÃ1?4chen wegen der Verletzung von Kardinalpflichten und Ersatz von Verzugsschaden (§ 286 BGB).
ParaCrawl v7.1

This does not include claims for compensation of the seller resulting from injury to life, limb, or health, from the violation of essential contractual duties (cardinal duties) or liability for other damage resulting from an intentional or grossly negligent breach of duty on the part of the mediator, its legal representatives, or its vicarious agents.
Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Verkäufers aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie die Haftung für sonstige Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzung des Vermittlers, seiner gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen.
ParaCrawl v7.1

If cardinal duties are breached as a result of slight negligence, our liability is limited in amount to the typical foreseeable damages.
Bei leicht fahrlässiger Verletzung von Kardinalpflichten beschränkt sich unsere Haftung der Höhe nach auf den typischen vorhersehbaren Schaden.
ParaCrawl v7.1