Translation of "His duties" in German
The
Director
may
delegate
some
of
his
duties
to
an
agent
under
his
authority.
Der
Direktor
kann
einen
Teil
seiner
Aufgaben
einem
ihm
unterstehenden
Bediensteten
übertragen.
DGT v2019
The
observer
shall
be
offered
every
facility
needed
to
carry
out
his
duties.
Dem
Beobachter
ist
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
jede
erforderliche
Hilfe
zu
gewähren.
DGT v2019
Before
taking
up
his
duties,
every
staff
member
shall
provide
the
Centre
with
the
following
documents:
Vor
Aufnahme
seiner
Tätigkeit
muss
der
Bedienstete
folgende
Unterlagen
beim
Zentrum
einreichen:
DGT v2019
The
master
shall
do
everything
in
his/her
power
to
ensure
the
physical
safety
and
welfare
of
the
observer
during
the
performance
of
his/her
duties.
Dem
Beobachter
ist
jede
zur
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
erforderliche
Hilfe
zu
gewähren.
DGT v2019
An
advisory
forum
should
advise
the
director
in
the
performance
of
his/her
duties.
Ein
Beirat
sollte
den
Direktor
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
beraten.
DGT v2019
If
the
Council
so
requests,
the
Director
shall
report
on
the
carrying
out
of
his/her
duties.
Auf
Ersuchen
des
Rates
erstattet
der
Direktor
Bericht
über
die
Durchführung
seiner
Aufgaben.
DGT v2019
The
installation
allowance
shall
be
paid
to
the
staff
member
when
he
assumes
his
duties
at
the
Institute.
Die
Einrichtungszulage
wird
dem
Bediensteten
beim
Antritt
seines
Dienstes
beim
Institut
gezahlt.
DGT v2019
I
wish
him
the
greatest
happiness
in
carrying
out
his
duties.
Ich
wünsche
ihm
viel
Freude
bei
der
Erfüllung
seiner
Pflichten.
Europarl v8
With
respect
to
the
performance
of
his/her
duties,
the
DPO
shall
act
in
an
independent
manner
and
in
cooperation
with
the
EDPS.
Der
DSB
nimmt
seine
Aufgaben
unabhängig
und
in
Zusammenarbeit
mit
dem
EDSB
wahr.
DGT v2019
The
Director
may
delegate
some
of
his
duties
to
staff
members
under
his
authority.
Der
Direktor
kann
einen
Teil
seiner
Aufgaben
ihm
unterstehenden
Bediensteten
übertragen.
DGT v2019
The
President
may
delegate
part
of
his
duties
to
one
or
more
Members.
Der
Präsident
kann
seine
Pflichten
ganz
oder
teilweise
einem
oder
mehreren
Mitgliedern
übertragen.
DGT v2019
Themelis
began
to
write
novels
in
parallel
to
his
advisory
duties
in
1998
.
Neben
seiner
hauptamtlichen
Beratertätigkeit
begann
Themelis
1998
Romane
zu
schreiben
.
ECB v1
Then
coach
Predrag
Krunic
was
relieved
of
his
duties.
Daraufhin
wurde
Trainer
Predrag
Krunic
von
seinen
Aufgaben
entbunden.
Wikipedia v1.0
From
1772
to
1778,
as
part
of
his
ecclesiastic
duties,
he
visited
many
towns
throughout
the
island.
Von
1772
bis
1778
besuchte
er
im
Rahmen
seiner
kirchlichen
Pflichten
viele
Städte.
Wikipedia v1.0
After
his
parachute-training
duties
ceased,
Orde-Lees
continued
to
live
in
Tokyo.
Nach
Beendigung
seiner
Dienste
als
Fallschirmtrainer
blieb
Orde-Lees
weiterhin
in
Tokio
leben.
Wikipedia v1.0
He
shall
refrain
from
any
act
incompatible
with
the
nature
of
his
duties.
Er
hat
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
seinen
Aufgaben
unvereinbar
ist.
JRC-Acquis v3.0