Translation of "Authoritative guidance" in German

This divides nongovernmental US GAAP into the authoritative Codification and guidance that is nonauthoritative.
Die Kodifikation gliedert die nicht-staatlichen US-GAAP in die verbindliche Kodifikation und in unverbindliche Richtlinien.
ParaCrawl v7.1

If you are seduced after you have received the authoritative guidance, know that God is Majestic and Wise.
Und wenn ihr straucheln solltet, nachdem die Beweise zu euch gekommen sind, dann wisset, daß Allah Allmächtig ist und Allweise.
Tanzil v1

IAS 8 sets out a hierarchy of authoritative guidance that management considers in the absence of an IFRS that specifically applies to an item.
In IAS 8 ist eine Hierarchie der maßgeblichen Leitlinien aufgeführt, die das Management beim Fehlen eines spezifischen IFRS für einen Posten betrachtet;
DGT v2019

To ensure safety in design and continuous safe operations, the industry is required to follow the best practices defined in authoritative standards and guidance.
Um eine sichere Auslegung sowie kontinuierlich sichere Arbeiten zu gewährleisten, ist die Industrie verpflichtet, die bewährten Verfahren anzuwenden, die in Normen und Leitlinien der Behörden festgelegt sind.
DGT v2019

A recent study of European SMEs has shown that authoritative guidance is helpful and effective in implementation of legal provisions.
Einer vor kurzem durchgeführten Studie über europäische KMU ist zu entnehmen, daß eine verläßliche Anleitung für die wirksame Durchführung von Rechtsvorschriften von Nutzen ist.
TildeMODEL v2018

The Bank’s rules and procedures concerning access to information are defined in its Transparency Policy, to which promoters and other interested parties should refer for authoritative guidance.
Die Regeln und Verfahrensvorschriften der Bank für den Zugang zu Informationen sind in ihrer Transparenzpolitik festgelegt, auf die sich der Projektträger und andere Interessenten zwecks verbindlicher Anleitung beziehen sollten.
ParaCrawl v7.1

If such considerations are to be relied on at all in interpreting the provisions of the EPC, then for the sake of a consistent development of the case law it seems best for the Enlarged Board of Appeal to give authoritative guidance on how to do so.
Wenn solche Betrachtungen bei der Auslegung der Bestimmungen des EPÜ eine Rolle spielen sollen, so scheint es zur Sicherung einer einheitlichen Entwicklung der Rechtsprechung erforderlich, dass die Große Beschwerdekammer entsprechende Leitlinien vorgibt, wie dabei zu verfahren ist.
ParaCrawl v7.1

Interpretations are prepared by the International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) (formerly the Standing Interpretations Committee (SIC)) to give authoritative guidance on issues that are likely to receive divergent or unacceptable treatment, in the absence of such guidance.
Interpretationen werden durch das International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC) vorbereitet (früher das Standing Interpretations Committee (SIC)) um maßgebende Anleitung über Themen zu geben, die wahrscheinlich sind, unterschiedliche oder nicht angemessene Behandlung zu erfahren, im Mangel solcher Anleitung.
ParaCrawl v7.1

Most Board members were more supportive of developing examples to understand if there would be any change in advance of any changes to authoritative guidance.
Die meisten Boardmitglieder unterstützten eher die Entwicklung von Beispielen, um zu verstehen, ob es eine Änderung geben würde, bevor Änderungen tatsächlich vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The group will not produce any authoritative guidance, but will identify implementation issues to the IASB and FASB.
Die Gruppe soll keine verbindlichen Leitlinien entwickeln, sondern wird Umsetzungsprobleme dem IASB und dem FASB zur Kenntnis bringen.
ParaCrawl v7.1