Übersetzung für "Authoritative guidance" in Deutsch
This
divides
nongovernmental
US
GAAP
into
the
authoritative
Codification
and
guidance
that
is
nonauthoritative.
Die
Kodifikation
gliedert
die
nicht-staatlichen
US-GAAP
in
die
verbindliche
Kodifikation
und
in
unverbindliche
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
seduced
after
you
have
received
the
authoritative
guidance,
know
that
God
is
Majestic
and
Wise.
Und
wenn
ihr
straucheln
solltet,
nachdem
die
Beweise
zu
euch
gekommen
sind,
dann
wisset,
daß
Allah
Allmächtig
ist
und
Allweise.
Tanzil v1
IAS
8
sets
out
a
hierarchy
of
authoritative
guidance
that
management
considers
in
the
absence
of
an
IFRS
that
specifically
applies
to
an
item.
In
IAS
8
ist
eine
Hierarchie
der
maßgeblichen
Leitlinien
aufgeführt,
die
das
Management
beim
Fehlen
eines
spezifischen
IFRS
für
einen
Posten
betrachtet;
DGT v2019
To
ensure
safety
in
design
and
continuous
safe
operations,
the
industry
is
required
to
follow
the
best
practices
defined
in
authoritative
standards
and
guidance.
Um
eine
sichere
Auslegung
sowie
kontinuierlich
sichere
Arbeiten
zu
gewährleisten,
ist
die
Industrie
verpflichtet,
die
bewährten
Verfahren
anzuwenden,
die
in
Normen
und
Leitlinien
der
Behörden
festgelegt
sind.
DGT v2019
A
recent
study
of
European
SMEs
has
shown
that
authoritative
guidance
is
helpful
and
effective
in
implementation
of
legal
provisions.
Einer
vor
kurzem
durchgeführten
Studie
über
europäische
KMU
ist
zu
entnehmen,
daß
eine
verläßliche
Anleitung
für
die
wirksame
Durchführung
von
Rechtsvorschriften
von
Nutzen
ist.
TildeMODEL v2018
The
Bank’s
rules
and
procedures
concerning
access
to
information
are
defined
in
its
Transparency
Policy,
to
which
promoters
and
other
interested
parties
should
refer
for
authoritative
guidance.
Die
Regeln
und
Verfahrensvorschriften
der
Bank
für
den
Zugang
zu
Informationen
sind
in
ihrer
Transparenzpolitik
festgelegt,
auf
die
sich
der
Projektträger
und
andere
Interessenten
zwecks
verbindlicher
Anleitung
beziehen
sollten.
ParaCrawl v7.1
If
such
considerations
are
to
be
relied
on
at
all
in
interpreting
the
provisions
of
the
EPC,
then
for
the
sake
of
a
consistent
development
of
the
case
law
it
seems
best
for
the
Enlarged
Board
of
Appeal
to
give
authoritative
guidance
on
how
to
do
so.
Wenn
solche
Betrachtungen
bei
der
Auslegung
der
Bestimmungen
des
EPÜ
eine
Rolle
spielen
sollen,
so
scheint
es
zur
Sicherung
einer
einheitlichen
Entwicklung
der
Rechtsprechung
erforderlich,
dass
die
Große
Beschwerdekammer
entsprechende
Leitlinien
vorgibt,
wie
dabei
zu
verfahren
ist.
ParaCrawl v7.1
Interpretations
are
prepared
by
the
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
(IFRIC)
(formerly
the
Standing
Interpretations
Committee
(SIC))
to
give
authoritative
guidance
on
issues
that
are
likely
to
receive
divergent
or
unacceptable
treatment,
in
the
absence
of
such
guidance.
Interpretationen
werden
durch
das
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
(IFRIC)
vorbereitet
(früher
das
Standing
Interpretations
Committee
(SIC))
um
maßgebende
Anleitung
über
Themen
zu
geben,
die
wahrscheinlich
sind,
unterschiedliche
oder
nicht
angemessene
Behandlung
zu
erfahren,
im
Mangel
solcher
Anleitung.
ParaCrawl v7.1
Most
Board
members
were
more
supportive
of
developing
examples
to
understand
if
there
would
be
any
change
in
advance
of
any
changes
to
authoritative
guidance.
Die
meisten
Boardmitglieder
unterstützten
eher
die
Entwicklung
von
Beispielen,
um
zu
verstehen,
ob
es
eine
Änderung
geben
würde,
bevor
Änderungen
tatsächlich
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
group
will
not
produce
any
authoritative
guidance,
but
will
identify
implementation
issues
to
the
IASB
and
FASB.
Die
Gruppe
soll
keine
verbindlichen
Leitlinien
entwickeln,
sondern
wird
Umsetzungsprobleme
dem
IASB
und
dem
FASB
zur
Kenntnis
bringen.
ParaCrawl v7.1