Translation of "At the margins" in German

Intervention at the margins shall in principle be automatic and unlimited .
Interventionen an den Interventionspunkten erfolgen grundsätzlich automatisch und in unbegrenzter Höhe .
ECB v1

As a result, governments have been confined to tinkering at the margins of markets’ allocation of resources.
Als Ergebnis wurden die Regierungen bei der Ressourcenzuweisung der Märkte zu Randfiguren degradiert.
News-Commentary v14

The signing ceremony of the State-building contract took place today at the margins of the Brussels Conference on Afghanistan.
Die feierliche Unterzeichnung des Vertrags fand gestern am Rande der Brüsseler Afghanistan-Konferenz statt.
TildeMODEL v2018

They also form a region of high pressure contact at the margins of a roll.
Sie bilden desweiteren einen Bereich ohne Druckkontakt an den Rändern einer Rolle.
EuroPat v2

The first option would be to decrease the product pricing at the cost of margins.
Die erste Option wäre, die Produktpreise auf Kosten der Margen zu verringern.
CCAligned v1

Lakes at the margins of glaciers are ephemeral features and can drain suddenly.
Seen an Gletscherrändern sind kurzlebige Erscheinungen und können plötzlich abfliessen.
ParaCrawl v7.1

We should return the Mercurians to their modest position at the margins of the society.
Wir sollten den Merkurianern wieder ihren bescheidenen Platz am Rande der Gesellschaft zuweisen.
ParaCrawl v7.1

Cover with yellowing at the margins and with slight dust spots.
Cover mit gelbfärbung an den rändern und mit leichten flecken.
ParaCrawl v7.1

Similarly to Alwan, Stucki depicts men at the margins of society.
Ähnlich wie Alwan, fotografiert Stucki Männer am Rande der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

This would be especially important for those people who were at the margins of society.
Das sei gerade für Menschen wichtig, die gesellschaftlich am Rand stehen.
ParaCrawl v7.1

Particularly at the margins of the laser beam exposure there are thermal melting processes occurring.
Besonders an den Rändern der Laserstrahlexposition treten thermische Schmelzprozesse auf.
EuroPat v2

Particularly at the margins of the laser beam exposure there are thermal melting processes.
Besonders an den Rändern der Laserstrahlexposition treten thermische Schmelzprozesse auf.
EuroPat v2

They grow more strongly in the centre than at the margins.
Sie wachsen in der Mitte stärker als in den Randbereichen.
WikiMatrix v1

It is something that is quite at the margins of this march.
Es ist etwas völlig marginal auf diesem Marsch.
ParaCrawl v7.1

At the same time, margins are meant to be increased further by expanding cloud services.
Gleichzeitig soll der Ausbau von Cloud-Diensten die Margen weiter steigern.
ParaCrawl v7.1