Translation of "Are expected to have" in German

At the same time you are expected to have vision.
Gleichzeitig erwartet man von Ihnen die Vision.
Europarl v8

Nearly 610 000 people are expected to have received training by 2023.
Bis 2023 dürften knapp 610 000 Personen das Bildungsangebot wahrgenommen haben.
TildeMODEL v2018

The measures included in the preferred policy option are not expected to have serious social effects.
Die Maßnahmen der bevorzugten Option dürften keine ernst zu nehmenden sozialen Auswirkungen haben.
TildeMODEL v2018

The activities of the Network are not expected to have any additional result compared to the baseline scenario.
Die Maßnahmen des Netzwerks bringen voraussichtlich keine zusätzlichen Ergebnisse im Vergleich zur Basisoption.
TildeMODEL v2018

On balance, however, those negative effects are not expected to have a significant impact on the overall financial situation of the importers.
Insgesamt ist jedoch nicht mit erheblichen finanziellen Auswirkungen auf die Einführer zu rechnen.
DGT v2019

These commitments are expected to have a major structural impact on competition in the energy internal market.
Diese Verpflichtungen dürften eine erhebliche strukturelle Auswirkung auf den Wettbewerb im Energiebinnenmarkt haben.
TildeMODEL v2018

The costs of the strategy are not expected to have any impact on net employment.
Die Kosten der Strategie werden voraussichtlich keinerlei Auswirkungen auf die Arbeitsplätze haben.
TildeMODEL v2018

These measures are also expected to have a favourable influence on international markets.
Von diesen Maßnahmen wird auch ein günstiger Effekt auf die internationalen Märkte erwartet.
Europarl v8

Agricultural incomes in Spain are expected to have stagnated or fallen slightly in 1989.
In Spanien wird 1989 mit stagnierenden bzw. leicht rückläufigen landwirtschaftlichen Einkommen gerechnet.
EUbookshop v2

Heavier isotopes are expected to have longer half-lives.
Man erwartet daher, dass die Halbwertszeit dieses Isotops noch deutlich höher liegt.
WikiMatrix v1

Both issues are expected to have a major impact on all business sectors in Europe in the near future.
Beide Themen werden sehr bald Auswirkungen auf die Unternehmen in allen Sektoren haben.
EUbookshop v2