Translation of "Appear before court" in German

The defendant is expected to appear before Belfast Magistrates' Court on Monday.
Der Angeklagte wird voraussichtlich am Montag beim Amtsgericht von Belfast erscheinen.
WMT-News v2019

Countess Elizabeth Báthory did not want to appear before the court.
Gräfin Elizabeth Bathory verweigerte ein Erscheinen vor Gericht.
OpenSubtitles v2018

Stavropolets appear before the court for an inscription in an underpass.
Stavropolets vor Gericht erscheinen für eine Inschrift in einer Unterführung.
ParaCrawl v7.1

None of the officers or soldiers charged had to appear before court.
Keiner der angeklagten Offiziere oder Soldaten musste vor Gericht erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Jesus did not again appear before the Sanhedrist court.
Jesus erschien nicht wieder vor dem Gericht der Sanhedristen.
ParaCrawl v7.1

Chota ordered again to appear before the court accompanied by his mistress.
Chota bestellt wieder vor dem Gericht durch seine Geliebte in Begleitung erscheinen.
ParaCrawl v7.1

The leader of our party, Geert Wilders, has to appear before a Dutch court next week.
Der Vorsitzende unserer Fraktion, Geert Wilders, muss nächste Woche vor einem niederländischen Gericht erscheinen.
Europarl v8

Why cannot an Italian witness be directly summonsed to appear before a Belgian court?
Warum soll ein italienischer Zeuge nicht direkt von einem belgischen Gericht geladen werden können?
Europarl v8

Mr Tomczak was expected and summoned to appear before a court 12 times, but he did not appear at court.
Herr Witold Tomczak war zwölf Mal vom Gericht vorgeladen worden, und er ist nicht erschienen.
Europarl v8

Thornley sought a cancellation of this subpoena on which he had to appear before the Circuit Court.
Thornley ersuchte um eine Aufhebung dieser Vorladung und musste schließlich vor dem Circuit Court erscheinen.
Wikipedia v1.0

In Astrakhan for smuggling 48 kilograms of hashish appear before the court a citizen of Azerbaijan.
In Astrachan für den Schmuggel von 48 Kilogramm Haschisch vor Gericht erscheinen ein Bürger von Aserbaidschan.
ParaCrawl v7.1

She was ordered to appear before Tanzania's court on the 19th of July in 2004.
Sie wurde aufgefordert, am 19. Juli 2004 vor dem Gericht in Tansania zu erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Let’s remember that we must all appear before the divine court.
Wir sollten daran denken, dass jeder von uns vor dem göttlichen Gerichtshof erscheinen muss.
ParaCrawl v7.1

Chen was the first Chinese official to be sued by Falun Gong practitioners and to be summoned to appear before court.
Chen war die erste von Falun Gong-Praktizierenden angeklagte chinesische Amtsperson, die vor Gericht erscheinen musste.
ParaCrawl v7.1

One of the largest registrars of domain names, the company Network Solutions, will appear before the court.
Eine der größten Registrare von Domain-Namen, die Firma Network Solutions, wird vor Gericht erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Let's remember that we must all appear before the divine court.
Wir sollten daran denken, dass jeder von uns vor dem göttlichen Gerichtshof erscheinen muss.
ParaCrawl v7.1

On 26 January 2012, Ríos Montt was for the first time summoned to appear before the court of Guatemala.
Am 26. Januar 2012 war Ríos Montt das erste Mal vor dem guatemaltekischen Gericht geladen.
ParaCrawl v7.1

How does it feel to appear before a civil court as claimant or defendant?
Wie fühlt es sich an, in der Kläger- oder Beklagtenrolle vor einem Zivilgericht aufzutreten?
ParaCrawl v7.1

I think that the least we can do in this Parliament is to ask that General Pinochet be made appear before a Spanish court to answer for these crimes.
Ich glaube, daß unsere Forderung nach Erscheinen von General Pinochet vor einem spanischen Gericht, damit er sich für diese Verbrechen verantwortet, das Mindeste ist, was wir von diesem Parlament aus unternehmen können.
Europarl v8