Translation of "Appear" in German
Some
people
appear
to
be
confused
on
this
point.
Einige
Menschen
scheinen
in
dieser
Hinsicht
verwirrt
zu
sein.
Europarl v8
This
would
appear
to
be
a
crucial
matter
in
the
report.
Das
scheint
eine
entscheidende
Angelegenheit
in
dem
Bericht
zu
sein.
Europarl v8
The
rules
are
not
as
restrictive
as
they
might
appear
at
first
sight.
Die
Regeln
sind
nicht
so
restriktiv
wie
sie
auf
den
ersten
Blick
scheinen.
Europarl v8
These
provisions
appear
in
a
new
article
of
the
Directive
-
Article
3a.
Diese
Bestimmungen
sind
in
dem
neuen
Artikel
3a
der
Richtlinie
enthalten.
Europarl v8
It
would
appear
that
the
Council
has
already
decided
on
its
common
position.
Es
scheint,
als
habe
der
Rat
seinen
Gemeinsamen
Standpunkt
schon
verfaßt.
Europarl v8
Fortunately,
times
appear
to
have
changed.
Zum
Glück
scheinen
andere
Zeiten
zu
kommen.
Europarl v8
I
would
like
this
to
appear
accordingly
in
the
Minutes.
Ich
möchte,
daß
dies
im
Protokoll
entsprechend
festgehalten
wird.
Europarl v8
The
final
result,
whether
positive
or
negative,
shall
appear
in
the
financial
statement.
Das
positive
oder
negative
Endergebnis
wird
im
Jahresabschluss
festgehalten.
DGT v2019
The
following
information
must
appear
on
the
first
page
of
the
pleading:
Die
erste
Seite
des
Schriftsatzes
sollte
folgende
Angaben
enthalten:
DGT v2019