Translation of "Appear" in German

Some people appear to be confused on this point.
Einige Menschen scheinen in dieser Hinsicht verwirrt zu sein.
Europarl v8

This would appear to be a crucial matter in the report.
Das scheint eine entscheidende Angelegenheit in dem Bericht zu sein.
Europarl v8

The rules are not as restrictive as they might appear at first sight.
Die Regeln sind nicht so restriktiv wie sie auf den ersten Blick scheinen.
Europarl v8

These provisions appear in a new article of the Directive - Article 3a.
Diese Bestimmungen sind in dem neuen Artikel 3a der Richtlinie enthalten.
Europarl v8

It would appear that the Council has already decided on its common position.
Es scheint, als habe der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt schon verfaßt.
Europarl v8

Fortunately, times appear to have changed.
Zum Glück scheinen andere Zeiten zu kommen.
Europarl v8

I would like this to appear accordingly in the Minutes.
Ich möchte, daß dies im Protokoll entsprechend festgehalten wird.
Europarl v8

The final result, whether positive or negative, shall appear in the financial statement.
Das positive oder negative Endergebnis wird im Jahresabschluss festgehalten.
DGT v2019

The following information must appear on the first page of the pleading:
Die erste Seite des Schriftsatzes sollte folgende Angaben enthalten:
DGT v2019