Translation of "Any statement" in German

I am not making any statement in relation to zero quotas or otherwise.
Ich treffe hier keinerlei Aussage in Bezug auf Nullquoten oder Sonstiges.
Europarl v8

The delegations also refused to make any statement on the matter.
Ferner haben die Delegationen jede Aussage zu diesem Thema verweigert.
Europarl v8

But the doctor doesn't want you to make any statement.
Aber der Arzt erlaubt nicht, dass Sie eine Aussage machen.
OpenSubtitles v2018

Any other statement you folks would like to make?
Möchten Sie noch eine weitere Stellungnahme abgeben?
OpenSubtitles v2018

Could you give us any positive statement on your progress so far, Doctor?
Können Sie positive Aussagen über Ihre bisherigen Fortschritte machen, Doktor?
OpenSubtitles v2018

The White House has not briefed the press or issued any statement...
Das Weiße Haus gab weder der Presse gegenüber noch sonst eine Erklärung...
OpenSubtitles v2018

I do not see in the Commission's statement any reference to this question.
Ich finde in der Erklärung der Kommission keinen Hinweis auf diese Frage.
EUbookshop v2

Any statement can be used against you in judicial proceedings.
Jede Ihrer Aussagen kann gegen Sie verwendet werden.
OpenSubtitles v2018