Translation of "Any statement" in German
I
am
not
making
any
statement
in
relation
to
zero
quotas
or
otherwise.
Ich
treffe
hier
keinerlei
Aussage
in
Bezug
auf
Nullquoten
oder
Sonstiges.
Europarl v8
The
delegations
also
refused
to
make
any
statement
on
the
matter.
Ferner
haben
die
Delegationen
jede
Aussage
zu
diesem
Thema
verweigert.
Europarl v8
But
the
doctor
doesn't
want
you
to
make
any
statement.
Aber
der
Arzt
erlaubt
nicht,
dass
Sie
eine
Aussage
machen.
OpenSubtitles v2018
Any
other
statement
you
folks
would
like
to
make?
Möchten
Sie
noch
eine
weitere
Stellungnahme
abgeben?
OpenSubtitles v2018
Could
you
give
us
any
positive
statement
on
your
progress
so
far,
Doctor?
Können
Sie
positive
Aussagen
über
Ihre
bisherigen
Fortschritte
machen,
Doktor?
OpenSubtitles v2018
The
White
House
has
not
briefed
the
press
or
issued
any
statement...
Das
Weiße
Haus
gab
weder
der
Presse
gegenüber
noch
sonst
eine
Erklärung...
OpenSubtitles v2018
I
do
not
see
in
the
Commission's
statement
any
reference
to
this
question.
Ich
finde
in
der
Erklärung
der
Kommission
keinen
Hinweis
auf
diese
Frage.
EUbookshop v2
Any
statement
can
be
used
against
you
in
judicial
proceedings.
Jede
Ihrer
Aussagen
kann
gegen
Sie
verwendet
werden.
OpenSubtitles v2018