Translation of "The statement" in German
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
childcare
facilities
-
Barcelona
objectives.
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zu
Kinderbetreuungseinrichtungen
-
Barcelona-Ziele.
Europarl v8
That
is
how
I
understand
the
Turkish
statement
on
Nabucco.
So
verstehe
ich
die
türkische
Erklärung
zu
Nabucco.
Europarl v8
The
statement
that
there
is
no-one
here
from
that
party
is
untrue.
Die
Aussage,
dass
hier
niemand
ist
von
dieser
Partei,
ist
falsch.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
freedom
of
information
in
Italy.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
über
die
Informationsfreiheit
in
Italien.
Europarl v8
However,
I
issued
the
necessary
statement
and
explained
the
facts
of
the
matter.
Aber
ich
habe
die
notwendige
Erklärung
abgegeben
und
den
Sachverhalt
aufgeklärt.
Europarl v8
I
have
several
fundamental
objections
to
the
said
Council
statement.
Ich
habe
mehrere
grundsätzliche
Einwände
gegen
die
besagte
Erklärung
des
Rates.
Europarl v8
I
regret
the
statement
today
by
the
Commissioner.
Ich
nehme
die
heutige
Erklärung
des
Herrn
Kommissars
mit
Bedauern
zur
Kenntnis.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
Commission
fines
in
antitrust
cases.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zu
kartellrechtlichen
Geldbußen
der
Kommission.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
the
Single
Market
Act.
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zur
Binnenmarktakte.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
media
law
in
Hungary.
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zum
Mediengesetz
in
Ungarn.
Europarl v8
I
turn
now
to
the
second
statement.
Ich
komme
nun
zu
der
zweiten
Erklärung.
Europarl v8
I
cannot
help
thinking
of
the
Council
statement
after
the
elections.
Ich
erinnere
damit
an
die
Ratserklärung
nach
der
Wahl.
Europarl v8
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
child
abuse.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zum
Kindesmißbrauch.
Europarl v8
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
the
elections
in
Bosnia.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zu
den
Wahlen
in
Bosnien.
Europarl v8
We
discussed
employment
in
the
debate
on
the
statement
by
the
Commission
President.
Wir
haben
bei
der
Erklärung
des
Kommissionspräsidenten
über
Beschäftigung
gesprochen.
Europarl v8
In
general
I
welcome
the
statement
he
has
made
with
respect
to
Parliament's
opinion.
Im
allgemeinen
kann
ich
seine
Erklärung
zur
Stellungnahme
des
Parlaments
begrüßen.
Europarl v8
Now,
good
as
the
explanatory
statement
is,
it
does
not
say
it
all.
So
gut
die
Begründung
auch
ist,
sie
sagt
nicht
alles.
Europarl v8
He
has
clearly
distanced
himself
from
the
statement
by
France,
Belgium
and
Italy.
Er
hat
sich
von
der
Erklärung
Frankreichs,
Belgiens
und
Italiens
deutlich
distanziert.
Europarl v8
That
is
the
most
important
statement
he
can
make
today.
Dies
wäre
die
wichtigste
Aussage,
die
er
heute
machen
könnte.
Europarl v8
The
Commission's
statement
needs
to
be
evaluated
against
this
background.
Vor
diesem
Hintergrund
muß
die
Mitteilung
der
Kommission
bewertet
werden.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Council
statement
on
the
situation
in
Kosovo.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
des
Rates
über
die
Lage
im
Kosovo.
Europarl v8
I
therefore
welcome
the
Commission's
new
statement
on
this.
Daher
begrüße
ich
die
neue
diesbezügliche
Mitteilung
der
Kommission.
Europarl v8
Therefore
we
will
continue
with
this
case,
and
the
statement
of
objection
is
under
preparation.
Wir
werden
diesen
Fall
also
weiterverfolgen
und
bereiten
gerade
eine
entsprechende
Erklärung
vor.
Europarl v8
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
comitology.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
über
ihre
Vorschläge
zum
Ausschußwesen.
Europarl v8
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
the
situation
in
Iraq.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
über
die
Lage
im
Irak.
Europarl v8