Translation of "Ambitious objectives" in German
However,
it
has
set
itself
ambitious
objectives
in
this
area.
Sie
hat
sich
jedoch
in
diesem
Bereich
selbst
ehrgeizige
Ziele
gesetzt.
Europarl v8
All
these
are
ambitious
objectives
and,
at
the
same
time,
of
fundamental
importance
to
Europe's
citizens.
Diese
ehrgeizigen
Ziele
sind
von
elementarer
Bedeutung
für
die
Bürger
Europas.
Europarl v8
It
would
make
it
impossible
to
go
there
with
the
current
ambitious
objectives.
Es
wäre
dann
nicht
möglich,
dort
die
gleiche
ehrgeizige
Zielsetzung
vorzulegen.
Europarl v8
We
have
had
some
very
ambitious
objectives
in
the
Mediterranean.
Wir
haben
im
Mittelmeerraum
einige
sehr
ehrgeizige
Ziele
gehabt.
Europarl v8
These
are
ambitious
projects
and
objectives
that
the
Commission
will
not
be
able
to
achieve
alone.
Diese
ehrgeizigen
Projekte
und
Ziele
wird
die
Kommission
nicht
im
Alleingang
realisieren
können.
Europarl v8
It
also
contributes
to
progress
on
the
ambitious
Lisbon
objectives.
Sie
trägt
auch
zu
Fortschritten
bei
den
ehrgeizigen
Zielsetzungen
von
Lissabon
bei.
Europarl v8
In
the
Sterckx
report
the
European
Parliament
set
itself
very
ambitious
objectives
overall.
Im
Bericht
Sterckx
hat
sich
das
Europäische
Parlament
insgesamt
sehr
hohe
Ziele
gesetzt.
Europarl v8
The
quality
of
jobs
must
be
appropriate
to
these
ambitious
objectives.
Dabei
muss
die
Qualität
der
Arbeitsplätze
diesen
anspruchsvollen
Zielen
angepasst
werden.
TildeMODEL v2018
However,
the
ambitious
objectives
of
the
directive
have
only
partially
been
implemented.
Die
ehrgeizigen
Zielvorgaben
dieser
Richtlinie
sind
jedoch
nur
teilweise
umgesetzt
worden.
TildeMODEL v2018
Setting
ambitious
objectives
and
increasing
the
level
of
investment
by
all
actors
is
not
enough.
Ehrgeizige
Ziele
vorgeben
und
das
Investitionsniveau
aller
Akteure
anheben
reicht
nicht
aus.
TildeMODEL v2018
Ambitious
objectives
ought
to
be
set
for
public
sector
consumption.
Für
den
Energieverbrauch
im
öffentlichen
Sektor
sollten
ehrgeizige
Ziele
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
I
think
we
should
set
ourselves
ambitious
objectives.
Ich
denke,
wir
sollten
uns
ehrgeizige
Ziele
setzen.
TildeMODEL v2018
Setting
ambitious
objectives
and
increasing
levels
of
investment
by
all
actors
is
not
enough.
Ehrgeizige
Ziele
vorzugeben
und
das
Investitionsniveau
aller
Akteure
anzuheben
reicht
nicht
aus.
DGT v2019
She
regretted
that
all
too
often
the
progress
actually
made
had
fallen
short
of
the
ambitious
objectives
declared.
Sie
bedauerte,
dass
die
tatsächlichen
Fortschritte
oft
hinter
den
gesteckten
Zielen
zurückbleiben.
TildeMODEL v2018
The
Framework
Programme
has
set
clear
and
ambitious
objectives
in
terms
of
impact
on
SMEs.
Im
Rahmenprogramm
werden
für
die
Auswirkungen
auf
KMU
eindeutige
und
ehrgeizige
Ziele
gesetzt.
TildeMODEL v2018
Poland
and
Hungary
in
particular
have
ambitious
forestry
objectives.
Insbesondere
Polen
und
Ungarn
verfolgen
ehrgeizige
forstpolitische
Ziele.
TildeMODEL v2018
These
ambitious
objectives
require
all
the
more
effective
framework
conditions
for
investments.
Diese
ehrgeizigen
Zielsetzungen
erfordern
vor
allem
gute
Rahmenbedingungen
für
Investitionen.
TildeMODEL v2018
The
pursuit
of
ambitious
objectives
inevitably
requires
changes
in
the
ways
in
which
Community
support
is
implemented.
Das
Verfolgen
ehrgeiziger
Ziele
erfordert
unweigerlich
eine
Weiterentwicklung
der
Durchführungsmodalitäten
für
gemeinschaftliche
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
Ambitious
objectives,
as
set
out
in
point
3.3.5.1,
are
essential.
Unverzichtbar
sind,
wie
in
Ziffer
3.3.5.1
beschrieben,
ambitionierte
Zielformulierungen.
TildeMODEL v2018
Ambitious
objectives,
as
set
out
in
point
3.4.5.1,
are
essential.
Unverzichtbar
sind,
wie
in
Ziffer
3.4.5.1
beschrieben,
ambitionierte
Zielformulierungen.
TildeMODEL v2018
It
has
ambitious
objectives
for
coal,
more
particularly:
Sie
setzt
sich
ehrgeizige
Ziele
für
die
Kohle,
insbesondere:
TildeMODEL v2018
We
must
firstly
set
ambitious
objectives.
Zunächst
müssen
wir
ehrgeizige
Ziele
formulieren.
Europarl v8
I
am
heartened
by
the
ambitious,
tough
objectives
which
the
Italian
presidency
has
set
out.
Die
ehrgeizigen,
harten
Ziele
der
italienischen
Präsidentschaft
erfüllen
mich
mit
Vertrauen.
EUbookshop v2