Translation of "Object that" in German
When
heat
is
applied
they
shrink
to
fit
perfectly
around
any
object
that
has
been
inserted
into
them.
Unter
Wärmeeinwirkung
schrumpfen
die
Erzeugnisse
und
umschließen
das
in
sie
eingebrachte
Objekt
vollständig.
DGT v2019
Some
will
object
that
international
conventions
exist
on
this
very
subject.
Einige
werden
einwenden,
dass
es
internationale
Übereinkommen
zu
diesem
Thema
gibt.
Europarl v8
Another
object
or
image
that
captured
my
imagination
when
I
was
younger
was
a
Klan
robe.
Noch
ein
Objekt,
das
mich
früh
fesselte,
war
eine
Klan-Robe.
TED2020 v1
If
present,
this
function
can
reconstruct
any
resources
that
object
may
have.
Ist
diese
vorhanden,
kann
sie
Ressourcen
des
Objektes
rekonstruieren.
PHP v1
And
the
object
that
was
levitating
here
is
called
a
superconductor.
Und
das
Objekt,
das
hier
schweben
gelassen
wurde,
ist
ein
Supraleiter.
TED2020 v1
I
don't
expect
Tom
to
object
to
that.
Ich
gehe
nicht
davon
aus,
dass
Tom
dem
widersprechen
wird.
Tatoeba v2021-03-10
Anti-gravity
is
an
idea
of
creating
a
place
or
object
that
is
free
from
the
force
of
gravity.
Antigravitation
ist
eine
Kraft,
die
der
Gravitation
entgegenwirken
soll.
Wikipedia v1.0
If
an
instance
already
exists,
it
simply
returns
a
reference
to
that
object.
Es
stellt
sicher,
dass
von
einer
Klasse
genau
ein
Objekt
existiert.
Wikipedia v1.0
Some
might
object
that
Chinese
data
cannot
be
trusted.
Man
könnte
nun
einwenden,
chinesischen
Daten
wären
nicht
vertrauenswürdig.
News-Commentary v14
Others
object
that
living
things
should
not
be
patented.
Andere
erheben
den
Einwand,
dass
Lebewesen
nicht
patentiert
werden
sollten.
News-Commentary v14
The
Advisory
Committee
was
consulted
and
did
not
object
to
that
conclusion.
Der
Beratende
Ausschuss
wurde
gehört,
er
erhob
keine
Einwände
gegen
diese
Schlussfolgerung.
DGT v2019
Any
non-urban
object
that
is
dedicated
to
any
given
use.
Jedes
nichtstädische
Objekt,
das
einer
bestimmten
Nutzung
gewidmet
ist.
DGT v2019
A
floating
object
that
is
not
otherwise
specified.
Schwimmendes
Objekt,
das
nicht
näher
bezeichnet
ist.
DGT v2019