Translation of "After closing" in German
Once
submitted,
tenders
may
not
be
withdrawn
or
altered
after
the
closing
date
for
submission
of
tenders.
Nach
Ablauf
der
Einreichungsfrist
kann
ein
eingereichtes
Angebot
weder
zurückgezogen
noch
geändert
werden.
DGT v2019
Where
the
boys
go
after
closing
and
really
ride.
Wo
die
Jungs
nach
der
Arbeit
so
richtig
loslegen.
OpenSubtitles v2018
That's
just
after
closing
time,
right?
Es
ist
gerade
nach
Feierabend,
oder?
OpenSubtitles v2018
After
closing
time
I
have
to
talk
to
you.
Ich
muss
nach
Dienstschluss
etwas
mit
ihnen
besprechen.
OpenSubtitles v2018
Last
night,
his
car
was
discovered
in
a
parking
garage
after
closing
time.
Gestern
Abend
wurde
sein
Wagen
nach
Geschäftsschluss
in
einem
Parkhaus
entdeckt.
OpenSubtitles v2018
I
found
that
out
one
night
after
closing
up
the
restaurant.
Das
merkte
ich
eines
Nachts
nach
Geschäftsschluss.
OpenSubtitles v2018
After
the
closing
of
the
Fachsenfeld
Police
Outpost
the
Abtsgmünd
Police
became
in
charge
of
Fachsenfeld.
Nach
der
Schließung
des
Fachsenfelder
Polizeipostens
ist
der
Polizeiposten
Abtsgmünd
für
Fachsenfeld
zuständig.
WikiMatrix v1
After
closing
the
tightener
lever,
the
ski
boot
is
in
the
cross-country
skiing
position.
Nach
dem
Schließen
des
Strammerhebels
befindet
sich
dann
der
Skistiefel
in
der
Tourenstellung.
EuroPat v2
This
way,
a
particularly
good
absorption
capacity
is
obtained
after
the
closing
of
the
evacuation
space.
Dadurch
wird
nach
dem
Verschließen
des
Evakuierungsraumes
ein
besonders
gutes
Absorptionsvermögen
erreicht.
EuroPat v2
After
the
closing
of
the
zippers,
the
special
tool
is
withdrawn
from
the
slide.
Nach
erfolgtem
Schließen
der
Reißverschlüsse
wird
das
Sonderwerkzeug
aus
dem
Schieber
abgezogen.
EuroPat v2
Bimetal
switches
require
a
given
time
period
for
closing
after
the
lamp
has
been
extinguished.
Bimetallschalter
benötigen
nach
dem
Löschen
der
Lampe
zum
Schließen
eine
gewisse
Zeitspanne.
EuroPat v2
After
closing
the
abdominal
cavity
the
operation
wound
is
protected
by
a
surgical
skinflap
suture.
Nach
Verschluß
der
Bauchhöhle
wird
die
Operationswunde
durch
eine
Hautfaltendecknaht
geschützt.
EuroPat v2