Translation of "Actual invoice" in German

The agreed deposits are non-refundable and may be offset against the actual invoice amounts.
Die vereinbarten Anzahlungen sind nicht rückerstattbar und können mit den tatsächlichen Rechnungsbeträgen verrechnet werden.
ParaCrawl v7.1

The price of the offer may differ from the price of the actual invoice due to the estimated working hours, which cannot always be correctly predicted.
Der Preis der Offerte kann sich vom Preis der tatsächlichen Rechnung unterscheiden, Grund sind die geschätzten Arbeitsstunden, die nicht immer korrekt vorher gesagt werden können.
CCAligned v1

If you opt for a single room, cover will be set to a fixed daily amount, subject to a maximum of the actual invoice amount.
Wählen Sie bei Ihrer Aufnahme jedoch selbst ein Einzelzimmer, dann wird die Leistung auf die Pauschalentschädigung pro Tag begrenzt, mit als Höchstbetrag der tatsächliche Rechnungsbetrag.
ParaCrawl v7.1

Details of payment amounts stated in the ordering process of the website may differ from the actual invoice, as discounts and portfolios or special VAT deviations to non-EU countries and duty-free zones are not always calculated precisely for technical reasons.
Angaben zu Zahlungsbeträgen, die im Bestellvorgang der Internetseite angegeben werden, können auf der eigentlichen Rechnung abweichen, da Rabatte und Porti oder spezielle MWSteuerabweichungen in nicht-EU-Länder und zollfreie Zonen aus technischen Gründen nicht immer genau berechnet werden.
ParaCrawl v7.1

Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth.
Hinweis: Die von Ihrem Diensteanbieter tatsächlich gestellte Rechnung für Anrufe und Dienstleistungen kann je nach Netzmerkmalen, Rechnungsrundung, Steuern usw. variieren.
ParaCrawl v7.1

This means that those who should be receiving money are actually receiving invoices instead.
Diejenigen, die Geld erhalten sollen, erhalten somit stattdessen Rechnungen!
TildeMODEL v2018

In certain cases prices are measured on the basis of actual (invoiced) prices.
In einigen Fällen stützt sich die Preisermittlung auf tatsächliche (fakturierte) Preise.
EUbookshop v2

After creating the lines, the actual invoices are created when processing the batch
Nach Erstellung der Positionen werden die tatsächlichen Rechnungen im Lauf erstellt.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the applicant's reference to the price actually invoiced is irrelevant.
Der Hinweis der Klägerin auf den tatsächlich in Rechnung gestellten Preis ist daher nicht relevant.
EUbookshop v2

It was therefore found that virtually all the transactions actually invoiced and paid in 1999, and the ensuing prices examined under recitals (102) and (103) above result from agreements between sellers and purchasers set after the period during which market and price fixings had been found.
Infolgedessen wurde festgestellt, dass so gut wie alle Geschäftsvorgänge, die 1999 in Rechnung gestellt und bezahlt wurden, und die unter den Randnummern (102) und (103) oben untersuchten Preise auf Vereinbarungen zwischen Verkäufern und Käufern beruhen, die nach der Zeit geschlossen wurden, in der Markt- und Preisabsprachen festgestellt worden waren.
DGT v2019

It was therefore found that virtually all the transactions actually invoiced and paid in 1999, and the ensuing prices examined under recitals 58 and 59 above result from agreements between sellers and purchasers set after the period during which market and price fixings had been found.
Infolgedessen wurde festgestellt, dass so gut wie alle Geschäftsvorgänge, die 1999 in Rechnung gestellt und bezahlt wurden, und die unter den Randnummern (58) und (59) untersuchten Preise auf Vereinbarungen zwischen Verkäufern und Käufern beruhen, die nach der Zeit geschlossen wurden, in der Markt- und Preisabsprachen festgestellt worden waren.
DGT v2019

The infrastructure manager must, in this regard, be able to justify that infrastructure charges actually invoiced to each operator, pursuant to Articles 4 to 12, comply with the methodology, rules, and where applicable, scales laid down in the network statement.
Diesbezüglich muss der Betreiber der Infrastruktur belegen können, dass die jedem Verkehrsunternehmen gemäß den Artikeln 4 bis 12 tatsächlich berechneten Wegeentgelte den in den Schienennetz-Nutzungsbedingungen vorgesehenen Verfahren, Regeln und gegebenenfalls Tabellen entsprechen.
JRC-Acquis v3.0

The infrastructure manager and the operator of service facility shall, in this regard, be able to demonstrate to railway undertakings that infrastructure and service charges actually invoiced to the railway undertaking pursuant to Articles 30 to 37 comply with the methodology, rules and, where applicable, scales laid down in the network statement.
Diesbezüglich müssen der Infrastrukturbetreiber und der Betreiber der Serviceeinrichtung den Eisenbahnunternehmen nachweisen können, dass die dem Eisenbahnunternehmen gemäß den Artikeln 30 bis 37 tatsächlich berechneten Wege- und Dienstleistungsentgelte den in den Schienennetz-Nutzungsbedingungen vorgesehenen Verfahren, Regeln und gegebenenfalls Tabellen entsprechen.
DGT v2019

However, this problem already exists in normal intra?Community trade (supplies/intra?Community acquisitions, intra?Community transport, etc.) the only difference being, in the present case, that VAT is actually invoiced in the Member State of purchase.
Zu bedenken ist allerdings, daß sich dieses Problem schon jetzt im innergemeinschaftlichen Handel (innergemeinschaftliche Lieferung, innergemeinschaftlicher Erwerb, innergemeinschaftliche Beför­derung usw.) stellt, mit dem einzigen Unterschied, daß die MwSt im vorliegenden Fall tatsächlich im Mitgliedstaat des Erwerbs in Rechnung gestellt wird.
TildeMODEL v2018

The Landgericht München I, before which Verbraucher-Zentrale brought an action, stayed the proceedings and asked the Court of Justice whether such a tariff constituted an amount to be paid or accounted for within the meaning of the Council regulation and whether it thus had to be rounded or whether only the final amount for which the customer was actually invoiced could constitute such an amount.
Das von der Verbraucher-Zentrale angerufene Landgericht München I hat das Verfahren ausgesetzt und dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob ein solcher Preis einen zu zahlenden oder zu verbuchenden Betrag im Sinne der Verordnung des Rates darstelle und daher zu runden sei oder ob nur der dem Verbraucher effektiv in Rechnung gestellte Endbetrag ein solcher Betrag sein könne.
TildeMODEL v2018

Furthermore, such an amount is not actually invoiced to, and paid by, the consumer and it is not entered as such in any accounting document or statement of account.
Außerdem handelt es sich nicht um einen Betrag, der dem Verbraucher effektiv in Rechnung gestellt und von ihm gezahlt würde, und er wird als solcher weder in Buchungsunterlagen noch in Kontoauszüge eingetragen.
TildeMODEL v2018

That question was raised in proceedings brought by the Bundesanstalt against Reifff f in order to recover payment of the difference between the transport tariff adopted by the Federal Minister for Transport and the price actually invoiced to Rei ff by a carrier.
Diese Frage stellt sich in einem Rechtsstreit zwischen der Bundesanstalt und der Rei ff GmbH wegen Zahlung des Differenzbetrags zwischen dem vom Bundesminister für Verkehr erlassenen Beförderungstarif und dem der Rei ff GmbH von einem Transportunternehmen tatsächlich berechneten Preis.
EUbookshop v2

Toll Collect therefore informs you of the accrued and payable toll charges, but does not issue actual "invoices" or "payment demands" in the legal sense.
Daher informiert Toll Collect über die angefallenen und zu entrichtenden Mautbeträge und erstellt keine "Rechnungen" oder "Gebührenbescheide" im juristischen Sinn.
ParaCrawl v7.1