Translation of "Actual invoice" in German
The
agreed
deposits
are
non-refundable
and
may
be
offset
against
the
actual
invoice
amounts.
Die
vereinbarten
Anzahlungen
sind
nicht
rückerstattbar
und
können
mit
den
tatsächlichen
Rechnungsbeträgen
verrechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
price
of
the
offer
may
differ
from
the
price
of
the
actual
invoice
due
to
the
estimated
working
hours,
which
cannot
always
be
correctly
predicted.
Der
Preis
der
Offerte
kann
sich
vom
Preis
der
tatsächlichen
Rechnung
unterscheiden,
Grund
sind
die
geschätzten
Arbeitsstunden,
die
nicht
immer
korrekt
vorher
gesagt
werden
können.
CCAligned v1
If
you
opt
for
a
single
room,
cover
will
be
set
to
a
fixed
daily
amount,
subject
to
a
maximum
of
the
actual
invoice
amount.
Wählen
Sie
bei
Ihrer
Aufnahme
jedoch
selbst
ein
Einzelzimmer,
dann
wird
die
Leistung
auf
die
Pauschalentschädigung
pro
Tag
begrenzt,
mit
als
Höchstbetrag
der
tatsächliche
Rechnungsbetrag.
ParaCrawl v7.1
Details
of
payment
amounts
stated
in
the
ordering
process
of
the
website
may
differ
from
the
actual
invoice,
as
discounts
and
portfolios
or
special
VAT
deviations
to
non-EU
countries
and
duty-free
zones
are
not
always
calculated
precisely
for
technical
reasons.
Angaben
zu
Zahlungsbeträgen,
die
im
Bestellvorgang
der
Internetseite
angegeben
werden,
können
auf
der
eigentlichen
Rechnung
abweichen,
da
Rabatte
und
Porti
oder
spezielle
MWSteuerabweichungen
in
nicht-EU-Länder
und
zollfreie
Zonen
aus
technischen
Gründen
nicht
immer
genau
berechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Note:
The
actual
invoice
for
calls
and
services
from
your
service
provider
may
vary,
depending
on
network
features,
rounding
off
for
billing,
taxes,
and
so
forth.
Hinweis:
Die
von
Ihrem
Diensteanbieter
tatsächlich
gestellte
Rechnung
für
Anrufe
und
Dienstleistungen
kann
je
nach
Netzmerkmalen,
Rechnungsrundung,
Steuern
usw.
variieren.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
those
who
should
be
receiving
money
are
actually
receiving
invoices
instead.
Diejenigen,
die
Geld
erhalten
sollen,
erhalten
somit
stattdessen
Rechnungen!
TildeMODEL v2018
In
certain
cases
prices
are
measured
on
the
basis
of
actual
(invoiced)
prices.
In
einigen
Fällen
stützt
sich
die
Preisermittlung
auf
tatsächliche
(fakturierte)
Preise.
EUbookshop v2
After
creating
the
lines,
the
actual
invoices
are
created
when
processing
the
batch
Nach
Erstellung
der
Positionen
werden
die
tatsächlichen
Rechnungen
im
Lauf
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
applicant's
reference
to
the
price
actually
invoiced
is
irrelevant.
Der
Hinweis
der
Klägerin
auf
den
tatsächlich
in
Rechnung
gestellten
Preis
ist
daher
nicht
relevant.
EUbookshop v2
It
was
therefore
found
that
virtually
all
the
transactions
actually
invoiced
and
paid
in
1999,
and
the
ensuing
prices
examined
under
recitals
(102)
and
(103)
above
result
from
agreements
between
sellers
and
purchasers
set
after
the
period
during
which
market
and
price
fixings
had
been
found.
Infolgedessen
wurde
festgestellt,
dass
so
gut
wie
alle
Geschäftsvorgänge,
die
1999
in
Rechnung
gestellt
und
bezahlt
wurden,
und
die
unter
den
Randnummern
(102)
und
(103)
oben
untersuchten
Preise
auf
Vereinbarungen
zwischen
Verkäufern
und
Käufern
beruhen,
die
nach
der
Zeit
geschlossen
wurden,
in
der
Markt-
und
Preisabsprachen
festgestellt
worden
waren.
DGT v2019
It
was
therefore
found
that
virtually
all
the
transactions
actually
invoiced
and
paid
in
1999,
and
the
ensuing
prices
examined
under
recitals
58
and
59
above
result
from
agreements
between
sellers
and
purchasers
set
after
the
period
during
which
market
and
price
fixings
had
been
found.
Infolgedessen
wurde
festgestellt,
dass
so
gut
wie
alle
Geschäftsvorgänge,
die
1999
in
Rechnung
gestellt
und
bezahlt
wurden,
und
die
unter
den
Randnummern
(58)
und
(59)
untersuchten
Preise
auf
Vereinbarungen
zwischen
Verkäufern
und
Käufern
beruhen,
die
nach
der
Zeit
geschlossen
wurden,
in
der
Markt-
und
Preisabsprachen
festgestellt
worden
waren.
DGT v2019
The
infrastructure
manager
must,
in
this
regard,
be
able
to
justify
that
infrastructure
charges
actually
invoiced
to
each
operator,
pursuant
to
Articles
4
to
12,
comply
with
the
methodology,
rules,
and
where
applicable,
scales
laid
down
in
the
network
statement.
Diesbezüglich
muss
der
Betreiber
der
Infrastruktur
belegen
können,
dass
die
jedem
Verkehrsunternehmen
gemäß
den
Artikeln
4
bis
12
tatsächlich
berechneten
Wegeentgelte
den
in
den
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
vorgesehenen
Verfahren,
Regeln
und
gegebenenfalls
Tabellen
entsprechen.
JRC-Acquis v3.0
The
infrastructure
manager
and
the
operator
of
service
facility
shall,
in
this
regard,
be
able
to
demonstrate
to
railway
undertakings
that
infrastructure
and
service
charges
actually
invoiced
to
the
railway
undertaking
pursuant
to
Articles
30
to
37
comply
with
the
methodology,
rules
and,
where
applicable,
scales
laid
down
in
the
network
statement.
Diesbezüglich
müssen
der
Infrastrukturbetreiber
und
der
Betreiber
der
Serviceeinrichtung
den
Eisenbahnunternehmen
nachweisen
können,
dass
die
dem
Eisenbahnunternehmen
gemäß
den
Artikeln
30
bis
37
tatsächlich
berechneten
Wege-
und
Dienstleistungsentgelte
den
in
den
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
vorgesehenen
Verfahren,
Regeln
und
gegebenenfalls
Tabellen
entsprechen.
DGT v2019
However,
this
problem
already
exists
in
normal
intra?Community
trade
(supplies/intra?Community
acquisitions,
intra?Community
transport,
etc.)
the
only
difference
being,
in
the
present
case,
that
VAT
is
actually
invoiced
in
the
Member
State
of
purchase.
Zu
bedenken
ist
allerdings,
daß
sich
dieses
Problem
schon
jetzt
im
innergemeinschaftlichen
Handel
(innergemeinschaftliche
Lieferung,
innergemeinschaftlicher
Erwerb,
innergemeinschaftliche
Beförderung
usw.)
stellt,
mit
dem
einzigen
Unterschied,
daß
die
MwSt
im
vorliegenden
Fall
tatsächlich
im
Mitgliedstaat
des
Erwerbs
in
Rechnung
gestellt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Landgericht
München
I,
before
which
Verbraucher-Zentrale
brought
an
action,
stayed
the
proceedings
and
asked
the
Court
of
Justice
whether
such
a
tariff
constituted
an
amount
to
be
paid
or
accounted
for
within
the
meaning
of
the
Council
regulation
and
whether
it
thus
had
to
be
rounded
or
whether
only
the
final
amount
for
which
the
customer
was
actually
invoiced
could
constitute
such
an
amount.
Das
von
der
Verbraucher-Zentrale
angerufene
Landgericht
München
I
hat
das
Verfahren
ausgesetzt
und
dem
Gerichtshof
die
Frage
vorgelegt,
ob
ein
solcher
Preis
einen
zu
zahlenden
oder
zu
verbuchenden
Betrag
im
Sinne
der
Verordnung
des
Rates
darstelle
und
daher
zu
runden
sei
oder
ob
nur
der
dem
Verbraucher
effektiv
in
Rechnung
gestellte
Endbetrag
ein
solcher
Betrag
sein
könne.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
such
an
amount
is
not
actually
invoiced
to,
and
paid
by,
the
consumer
and
it
is
not
entered
as
such
in
any
accounting
document
or
statement
of
account.
Außerdem
handelt
es
sich
nicht
um
einen
Betrag,
der
dem
Verbraucher
effektiv
in
Rechnung
gestellt
und
von
ihm
gezahlt
würde,
und
er
wird
als
solcher
weder
in
Buchungsunterlagen
noch
in
Kontoauszüge
eingetragen.
TildeMODEL v2018
That
question
was
raised
in
proceedings
brought
by
the
Bundesanstalt
against
Reifff
f
in
order
to
recover
payment
of
the
difference
between
the
transport
tariff
adopted
by
the
Federal
Minister
for
Transport
and
the
price
actually
invoiced
to
Rei
ff
by
a
carrier.
Diese
Frage
stellt
sich
in
einem
Rechtsstreit
zwischen
der
Bundesanstalt
und
der
Rei
ff
GmbH
wegen
Zahlung
des
Differenzbetrags
zwischen
dem
vom
Bundesminister
für
Verkehr
erlassenen
Beförderungstarif
und
dem
der
Rei
ff
GmbH
von
einem
Transportunternehmen
tatsächlich
berechneten
Preis.
EUbookshop v2
Toll
Collect
therefore
informs
you
of
the
accrued
and
payable
toll
charges,
but
does
not
issue
actual
"invoices"
or
"payment
demands"
in
the
legal
sense.
Daher
informiert
Toll
Collect
über
die
angefallenen
und
zu
entrichtenden
Mautbeträge
und
erstellt
keine
"Rechnungen"
oder
"Gebührenbescheide"
im
juristischen
Sinn.
ParaCrawl v7.1